Aller au contenu


Chrono Monochrome ~ Isomi Jingetsu


Heiji-sama
 Share

Messages recommandés

Isomi Jingetsu va lancer sa première série, Chrono Monochrome, mercredi dans le Shônen Sunday n°01. Le second chapitre, qui fera 40 pages, est prévu dans le Shônen Sunday n°02-03 (11/12).

 

Kuromu Inobuse est un collégien qui ne se concentre que sur les études. Mais ce dernier semble avoir en lui une blessure profonde qui remonte à son enfance et qui semble lié aux échecs...

 

th_594318599_6f794655.jpeg_122_103lo.jpg

 

Le premier chapitre est disponible Ici. Quant à la traduction :

 

 

Chrono Monochrome – 1er jeu : Roi et Turc

 

Page 01 :

 

Echec x Histoire, nouvelle série avec un premier chapitre de 60 pages : Chrono Monochrome

Kuromu : Un art, une épreuve, une torture, un sport, un bain froid... ...Les anciens ont donné divers noms à cette activité. // Merde, je suis en retard // En ce qui me concerne, c'est...

 

Page 02-03 :

 

Le garçon qui déplace les pièces sur l’échiquier, traverse le temps. // A la recherche du roi lointain.

Isomi Jingetsu - Chrono Monochrome

1er jeu : Roi et Turc.

 

Page 04 :

 

Aide : Fédération japonaise d’échec.

Sur le mur : Collège Municipale Asashiki

Sur le Tableau : 2è année de collège – Examen de fin de trimestre – Classement des élèves par notes. // Rang – Classe – Nom // 1 – B – Inubuse Kuromu // 2 – C – Kentarô Miyoshi // 3 – C – Eijin Imamura / 4 – A – Chika Nishinaga // 5 – B – Saori Akibashi.

Garçon n°1 : Le « roi » est encore premier…

Garçon n°2 : Comment ça ?

Garçon n°1 : Tu n’es pas au courant ? Kuromu Inubuse ! C’est un gars trop fort qui, depuis qu’il est ici, est toujours premier aux examens.

Garçon n°2 : Et c’est pour ça qu’on l’appelle le « roi » ? C’est exagéré.

Garçon n°1 : Non sérieux, il est vraiment incroyable. Comment dire…

 

Page 05 :

 

Garçon n°1 : Il ne pense qu’à étudier ! // Il étudie pendant les cours bien sûr, mais aussi pendant ses pauses, // On raconte qu’à force d’écrire il s’est déjà cassé un doigt ou qu’il achète tellement de livres, que le plancher de sa maison s’est fissuré. Il y a même une rumeur qui raconte qu’il a fait pleurer à chaudes larmes un de ses professeurs de cours particulier.

Garçon n°2 : Incroyable… mais je dirais plutôt qu’il est idiot. C’est amusant ça ?

Garçon n°1 : Ne me demande pas ça à moi.

Fille n°1 : Vous parlez de quoi ? Les rumeurs sur Inubuse ?

 

Page 06 :

 

Fille n°1 : Moi aussi j’en ai entendu. On raconte qu’il est déjà passé à la télé.

Fille n°2 : En effet, il semblerait qu’il était le représentant japonais de quelque chose

Garçon n°1 : Sérieux ?! C’est la première fois que je l’entends celle-là.

Garçon n°2 : Alors… // …S’il est célèbre pourquoi il est autant à fond dans les études ?

Garçon n°1 : Sans doute à cause de « ça » non ? // Tu veux entendre la rumeur comme quoi Inubuse à un sacré point faible ?

 

Page 08 :

 

Garçon n°3 : C’est toi Inubuse ? / Sérieux, tu taffes même quand c’est la pause.

 

Page 09 :

 

Garçon n°4 : J’ai entendu une drôle de rumeur…

Garçon n°3 : Tu veux bien me laisser la confirmer ?

 

Page 12 :

 

Garçon n°4 : Sérieux, il a vomi, trop fort !

Garçon n°3 : La rumeur était donc vrai // Tu ne peux pas rester en place quand quelqu’un s’assoit en face de toi.

Nene : Hé ! Qu’est-ce-que vous faites ? // Kuro, tu vas bien ?

 

Page 13 :

 

Nene : Je ne vous pardonnerai pas… // …Riki !!

 

Page 14 :

 

Panneau : Infirmerie

Nene : J’ai pris tes affaires, je te les pose ici.

Kuromu : Merci Nene. // Désolé. // Je fais vraiment pitié…// …Riki s’est fait engueuler par le prof… // …je cause des ennuis à tout le monde.

 

Page 15 :

 

Nene : Mais non ce n’est pas vrai. C’est les autres qui sont méchants. // Tu parles de Riki, mais tu lui as appris des choses non ? // Il avait décidé d’abandonner les cours, mais grâce à toi ses notes se sont améliorés. Il t’en est très reconnaissant.

Kuromu : Oui…// Mais désolé…

 

Page 16 :

 

Nene : Kuro, tu as changé depuis que tu as arrêté les échecs, n’est-ce-pas.

 

Page 17 :

 

Nene : Kuro, dans le passé, tu étais plein d’insouciance, non ? // Quand on se voyait aux cours d’échecs, tu étais tellement concentré que tu ne me remarquais pas, ou alors tu te vantais souvent de tes compétences. // Et ainsi tu en profitais pour recopier mes devoirs. // Alors que maintenant, tu ne fais qu’utiliser un stylo… // …et tu fais très attention aux gens autour de toi. // Ca te convient vraiment ?

 

Page 18 :

 

Kuromu : Sais-tu que les poissons d’eaux douces meurent de déshydratation si on les mets dans la mer ? // Mais le Saumon, lui, continue de vivre… // Avec son processus d’évolution, le saumon possède la capacité d’osmoregulation et s’adapte à son environnement. // Moi, aussi je dois trouver quelque chose qui permettra à mon corps de s’améliorer. // En ce moment je continue les échecs… // …mais juste pour « m’amuser ». // Pour moi en ce moment, étudier est la meilleur méthode.

 

Page 19 :

 

Kuromu : Au fait… // …mon cahier d’études. Tu étais absente la semaine dernière Nene, n’est-ce-pas ?

Nene : Ah…merci.

Kuromu : Merci de t’être inquiétée pour moi Nene.

Nene : Kuro…

 

Page 20 :

 

Plaquette de la maison : Inubuse

Mot : « Kuro, je suis parti à l’association du voisinage et donc je serais en retard. Saku. »

 

Page 21 et 22 : Rien

 

Page 23 :

 

Cadre n°1 : Site de parties d’échecs : La Forêt des Echecs.

Cadre n°2 : Nom d’utilisateur : King. 30 victoires de suites. 1er au classement.

 

Page 24 :

 

Cadre n°01 : King il est trop fort ! // Il y a même des étrangers qui sont venus, mais au final ils ont perdu. King est un dieu. // Et en plus ses parties sont rapides.

Cadre n°02 : Oh, King ? // King est la !!!! // Aujourd’hui encore montre nous un beau match King !!

 

Page 25 :

 

Kuromu : Ce n’est qu’un « jeu »

 

Page 26 :

 

Cadre : La vache, King s’arrête pas !! // Pas de temps mort, il n’a rien d’humain ! // Il n’y a donc personne pour le vaincre ? C’est nul. // Impossible, mais bon au lieu de dire ça, essaye toi ! // Mais qui ça peut être ? Pour sûr, il ne doit pas participer aux matchs officiels.

 

Page 27 :

 

Kuromu : Avec lui, ça fait pile poile 10 personnes d’affilée. La pause est terminée ! Je dois continuer mes devoirs…

Cadre n°1 : Vous avez une demande de match.

Cadre n°2 : Turc (Joueur venant de Turquie)

Kuromu : Turc…Un joueur de Turquie ?

 

Page 28 :

 

Kuromu : Un joueur qui a changé de nom ? Ce pseudo doit avoir un sens.

Cadre n°01 : Le Turc, est un automate joueur d'échecs qui fût créé à la fin du 18e siècle.

Cadre n°02 : Il fût créé par Johann Wolfgang von Kempelen.

Cadre n°03 : Il s’agissait d’une machine, un automate, qui pouvait jouer seul contre les humains mais ensuite les gens ont compris qu’un être humain pouvait se cacher à l’intérieur.

Cadre n°04 : Et cet automate a quasiment gagné tout ses matchs.

Cadre n°05 : Mais on n’a jamais su qui se cachait à l’intérieur.

Kuromu : Hum, je comprends mieux. En gros, son identité est cachée mais il se considère comme un joueur fort. // Je ne vais donc pas refuser son invitation…

 

Page 29 :

 

Kuromu : Ce joueur… // il est vraiment très fort !

 

Page 30 :

 

Kuromu : ? Ce développement… cette situation… // !! // C’est pareil ! Cette partie, je l’ai déjà jouée ! // Se pourrait-il que…

 

Page 31 :

 

Kuromu : Ce soit lui !!?

Cadre : 3 ans auparavant, Russie. Championnat du monde des échecs.

Journaliste n°01 : Monsieur le vainqueur, un commentaire svp

Photographe : Par ici s’il te plait, et fait moi un beau sourire.

Journaliste n°02 : Toi qui est le plus jeune représentant japonais de l’histoire, es-tu en forme ? // Tu es confiant pour aujourd’hui ?

 

Page 32 :

 

Journaliste n°02 : Kuromu Inubuse, le jeune garçon prodige des échecs !

 

Page 33 :

 

Kuromu : Je te l’avais bien dit Nene ! La culotte de cette fille est bizarre. Il n’y a que des rubans.

Nene : Kuro, arrête !

Photographe : Que des rubans ? Un string ?

Journaliste n°01 : Un string ?

Journaliste : Hum, Kuromu… // Tu es confiant pour aujourd’hui ?

Kuromu : Evidemment.

Journaliste n°02 : Devenir un grand maitre, n’est donc pas un rêve ?

Kuromu : Evidemment.

Journaliste n°02 : Quel est le secret de ta force ?

Kuromu : Cette chose évidente aussi, tu ne la sais pas ?

Journaliste n°02 : Ce gamin…

Satoru Tobiume : Excusez-moi

 

Page 34 :

 

Satoru : C’est encore un enfant

Journaliste n°02 : Ouah, une beauté // C’est qui ?

Journaliste n°01 : Il s’agit de Satoru Tobiume, la championne japonaise. Révise un peu !

Journaliste n°02 : Je suis une de vos plus grand fan. Pour vous, quel genre de joueur est Kuromu ?

Satoru : Kuromu ? Hum, premièrement, voulez-vous bien regarder ceci ? // Savez-vous comment s’appelle cette pièce ?

Journaliste n°02 : Hum…

Journaliste n°01 : Idiote, il s’agit du Fou

Satoru : On peut dire qu’il s’agit de la situation des échecs au Japon en ce moment. // Dans le monde entier plein de personnes y jouent. // C’est plus difficile de trouver des gens qui ne peuvent pas répondre à cette question. // Mais lui il va certainement changer ça…

 

Page 35 :

 

Satoru : Kuromu va changer l’histoire du monde des échecs japonais. // N’est-ce-pas Kuro ? // Kuro ne touche pas la caméra ! Toi aussi Nene !

Kuromu : Surveille nous alors Satoru ! C’est toi qui est en charge de nous aujourd’hui, non ?

Journaliste n°01 : Le futur semble intéressant.

Journaliste n°02 : Vraiment ? Je ne pense pas qu’il va devenir un adulte sérieux.

Journaliste n°01 : Quoi ? Tu portes donc un string ?

Journaliste : Arrête ton harcèlement sexuel ! // Hum ? Mais ce garçon a dit « Je te l’avais bien dit ». Comment il a su pour mes sous-vêtements ? // Allez, au lieu de penser à ça, je devrais penser à mon prochain entretien avec Satoru.

Journaliste n°02 : Soit sérieuse !

 

Page 36 :

 

Kuromu : Je souhaite vraiment devenir le roi des échecs. // Je joue depuis que je suis petit // Je vis pour les échecs. // Mais ça…

 

Page 37 :

 

Kuromu : …C’était jusqu’au jour où je « le » rencontre

 

Page 38-40 : Rien

 

Page 41 :

 

Nene : Kuro, bien joué aujourd’hui.

Kuromu : Hum ? Le match ?

Nene : ? Tu viens de le terminer non ?

Satoru : Parlons du match ici.

Nene : Dommage que tu aies perdu.

Kuromu : J’ai perdu ? // Je ne me souviens de rien ?!

 

Page 42 :

 

Nene : Soit un peu plus énergétique Kuro. // Je vais continuer à t’encourager, certainement la prochaine fois… // Kuro qu’est-ce qu’il y a ? // Dit…

 

Page 43 :

 

Nene : J’ai quelque chose sur le visage ? // Kuro !?

 

Page 44 :

 

Nene : Kuro ne peut pas participer au match ? Pourquoi ?

Satoru : Quand quelqu’un s’assoit en face de lui, Kuro a envie de vomir et donc il ne peut pas participer à un match. // Le docteur a dit qu’au niveau physique il n’y avait pas de problème, et que c’était mental.

Nene : Pourquoi ?

Satoru : Je peux le comprendre. Moi aussi durant certain match je tremblais. J’ai même entendu qu’une personne avait perdu 5 kilos en un match. // On peut dire qu’une partie d’échec est un combat physique et mental. Durant un match, on peut imaginer le pire, et se dire qu’il se trame « quelque chose. »

 

Page 45 :

 

Satoru : Et Kuro fût détruit par ce « quelque chose »

Kuromu : Ce qui m’est arrivé à ce moment la, je ne m’en souviens toujours pas. // Mais cette blessure qu’il me reste, m’a fait changé ma façon de vivre….

 

Page 46 :

 

Kuromu : …Mais

 

Page 47 :

 

Kuromu : Pourquoi encore maintenant ma blessure me fait mal ? // Pourquoi // Pourquoi… !

 

Page 48 :

 

Cadre : Pourquoi

Kuromu : « Les échecs, c’est la guerre sur l’échiquier ? »

 

Page 49 :

 

Kuromu : Je le sais bien ça. C’est une maxime connue chez les joueurs. C’est un jeu qui remplace la guerre semble t-il.

Homme : En effet, mais ce n’est pas que ça. // La guerre est rude, dans des conditions extrêmes les hommes montrent leurs vraies natures. // Et c’est la même chose pour ceux qui jouent aux échecs. // Le désir de victoire, l’hésitation, ou encore la vanité, les échecs reflètent ces sentiments.

 

Page 50 :

 

Homme : Et c’est pareil pour ton amour pour les échecs.

 

Page 51 :

 

Kuromu : Je suis un idiot // Même si je suis le meilleur dans les études… // Même si j’ai trouvé une autre façon de vivre…

Livre : Classe 2B – Kuromu Inubuse

 

Page 52 :

 

Livret : Point – 0405 – Echec et Mat.

 

Page 53-54 :

 

Kuromu : C’était pourtant évident // Rien ne peux remplacer les échecs !!! / Je veux redevenir… // Le moi qui souhaitait devenir le roi !!

 

Page 55 :

 

Kuromu : Quoi ?! // Attends…je dois continuer ma partie avec lui…

 

Page 56 :

 

Kuromu : Si je joue… // Svp… // Laissez moi jouer !!

 

Page 57 : Rien

 

Page 58 :

 

Kuromu : Aïe // C’était quoi ça ? // Une coupure de courant ? // Aïe ! C’est quoi ça, mes pieds sont mouillés // Tient la lumière… // Ah !!

 

Page 61 :

 

Texte sur le coté : Son destin est en marche

Narrateur : Kuromu Inubuse – 14 ans // Ancien représentant japonais du championnat du monde d’échecs // Son pseudo sur le net « King »

Cadre : L’histoire du chemin vers le roi débute ici.

 

 

Celle-ci a été faite par deux amis à moi (Niveau français c'est pas top mais niveau traduction il n'y a pas de problème par contre). Sinon, ne pas utiliser cette traduction pour faire de scantrad s'il vous plait.

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

 Share

×
×
  • Créer...