Aller au contenu

D.Gray-Man sur Gameone !!


©вℓα&#109
 Share

Messages recommandés

Bon, je pense que le titre tu topic est assez explicite...

En allumant ma télé, je tombe sur Gameone, n'ayant rien d'autre à faire, je regarde, et grand fut mon étonnement quand je vis une annonce concernant la retransmission de ce super mangas qu'est DGM sur la télévision française...

La chaine on la connait, et le grand saut sera pour Lundi, entre Naruto Shipuuden et DGM, Gameone se lance dans l'animé de manga...

 

Voila, je sais pas si vous étiez au courant (ou pas) de cette grande nouvelle, en tout cas, si mon topic est inutile, qu'il subisse le chatimment qui lui est dut :)

 

Et si un modo veut l'épingler aussi (ou pas)

 

voila :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ca pour une bonne nouvelle^^!(le seul petit souçi c'est que ma freebox déconne..donc bye bye game one )

 

Game one ne fait que de bonnes licences en ce moment: Naruto Shippuden et maintenant DGM !

Ya plus qu'a esperer que la VF soit potable...Je sens venir la voix de Lenalee(petite voix aigüe xD)...

 

Par contre tu ne saurait pas l'heure de diffusion stp ? (on sait jamais je pourrai peut etre squatter chez un ami^^)

 

Merci pour l'info Blayed !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pardon ??  :o Ais-je bien entendu ?? lol

Cette magnifique série va donc être diffusé sur GameOne;D Que du bonheur !

Game One va se faire pas mal de frique avec les séries DGM et Naruto Shippuden .

 

Je me demande si les épisodes seront redimensionnés le week-end ? ( je suis en internat  :'( )

De toute manière je te remercie pour cette grande nouvelle . Je sens que je vais bien dormir cette nuit  ;D

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je me demande si les épisodes seront redisiffusés le week-end ? ( je suis en internat  :'( )

 

La série sera donc diffusée dès le 01/09/2008 du lundi au vendredi à 12h30 (deux épisodes), 16h55 (deux épisodes), 20h35 (deux épisodes), le samedi à 11h40 (trois épisodes/sous réserve) et 13h55 (deux épisodes/sous réserves), de 16h55 à 19h35 (cinq épisodes/sous réserve), et à 20h30 (trois épisodes/sous réserve), le dimanche à 11h40 (deux épisodes / sous réserve), 13h55 (sous réserve), de 16h55 à 19h35 (cinq épisodes / sous réserve).   

 

Source : Mane

 

ça devrait répondre à ta question^^

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ya plus qu'a esperer que la VF soit potable...Je sens venir la voix de Lenalee(petite voix aigüe xD)...
*

 

Non, en général, les voix féminines sont pas mal, dans les VF. Le souci, c'est les voix masculines.

 

Au japon, ils ont compris le truc. Pour un gamin de 17 ans dans le manga, on prend pas forcément un gamin de 17 ans dans la vraie vie, pour faire la voix. On prend n'importe qui (d'ailleurs, pour les jeunes garçon, c'est souvent une femme, comme pour Naruto, par exemple) dont la voix colle au personnage.

 

Ce qu'on ne fait pas en France. Du coup on se retrouve avec des voix d'ados prépubères enragé pour des garçons ténébreux, ou ce genre de truc... (cf la voix de Naruto qui est risible...)

 

Mais (en général) les femmes s'en sorte plutôt bien, suffit de voir des doublages comme Faye Valentine de Cowboy Bebop pour en être sûr(même si parfois elle joue pas très bien, au moins la voix colle au personnage). C'est peut-être parce que les voix de femmes sont proches de celles des adolescentes, qu'elles "muent" moins, ou plus tôt. Enfin, c'est mieux, quoi !  ;D

 

Après, c'est sûr que s'ils nous foute une voix de Barbie à Lenalee... là... Enfin, les VF ont quand même fait des progrès, depuis des séries comme DBZ, donc on verra.

 


 

Le bon point pour game one, c'est que DGM est tout à fait le style de manga qui devrait marcher en anime, en France. Des monstres, des combats, ce qu'il faut de jolies filles, un peu gore, le tout dans un univers pas trop jap'.

Avec un peu de chance, ça boostera même les ventes mangas.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bah pour le doublage, ça dépend de qui en faite !!

Par exemple, là j'ai entendu la voix du compte, et elles colle beaucoup moins au personnage que dans la version jap, là voix est moins loufoque, moins strange ^^

 

plus banale quoi !

 

Celle d'Allen j'arriverais pas à m'y faire !!!

Celle de Lenalee je crois que ça passe !!

et Celle de Komui j'ai assez bien aimé perso :)

 

voila

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Effectivement, j'ai vu un épisode, et comme on pouvait s'en douter... ils ont foutu une voix d'ado prépubère androgyne asthmatique a Allen, super...

'Tain, à croire qu'ils ont jamais lu le manga, quoi... Le mec joue assez bien (voire même très bien, parfois), mais sa voix colle carrément pas...

 

Yuu Kanda s'en sort pas trop mal. Les personages secondaires sont bien (l'akuma lvl 2 est sympa, la marionnette aussi).

Donc bon, on va pas trop se plaindre. J'ai pas entendu le reste de l'ordre, Lenalee, etc... donc on verra bien.

 

Maintenant (aller, je me jette dans les prédictions), l'autre voix qui me fait peur(après Allen), c'est celle de Cross, j'annonce qu'elle sera minable. :P

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Fen' !!

 

La voix de Cross je 'lai déjà entendu quand ce dernier assomme Allen avant de prendre la fuite...

Et perso, je sais pas trop quoi dire, je m'attendais à pire, mais parfois, j'ai l'impression que la voix colle pas vraiment au personnage, à son caractère, sa façon d'être, bon là on l'as aperçu trois seconde, donc on verra bien, mais une chose est sur, ce n'est pas la voix la plus réussi ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

une chose est sur, ce n'est pas la voix la plus réussi ^^

 

Yeah, j'ai gagné quoi ?

Non je plaisante. En fait c'est facile, les voix ratées sont celles des personnages ambigus.

 

Le caractère d'Allen est ambigu : Il est à la fois jeune, souvent fragile, et en même temps il a vécu suffisamment de galère pour être très dur, fort, et violent quand il le faut. Résultat, impossible de faire coller une voix comme il faut, en VF, il lui ont seulement collé le début de la description, jeune et fragile... (d'ailleurs, sa voix fait parfois un peu... féminin...)

 

Cross, c'est pareil. D'un coté c'est quelqu'un de complètement immature, à taper, insulter et profiter à tout va. De l'autre c'est un général, surement un des personnages les plus fort et impressionnant du manga, et qui sait être sérieux quand il le faut. Selon vous (ceux qui l'ont entendus), quelle partie de la description ont il choisi pour la voix ?

 

Après, Yuu Kanda s'en sort bien. Normal, le personnage est toujours sombre, froid, presque cruel. Aucune ambiguité, la voix colle à peu près.

 

Bref, les VF ont encore des progrès à faire. Mais souvenez vous des doublages type DBZ ou les chevaliers du Zodiaque. Oui, les doublages où les voix faisaient rire, où on avait l'impression que ça avait été fait par une bande d'amateurs au fond d'un garage, et où il était difficile de reconnaitre une vrai VF des détournement fait sur le net, tellement c'était risible.

Donc ne soyons pas trop déçus, DGM est largement "écoutable" en VF, même si la VO colle mieux aux personnages.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 months later...

Impossible d'écouter la VF. La première fois que j'ai écouté la voix d'Allen, j'ai failli faire une crise cardiaque. Et pour Road, j'eu l'impression qu'elle était devenue toute gentille (une voix de petite gamine qui ne lui va pas du tout). Pour Lelo, c'est bien trouvé et pour le comte, difficile de faire mieux.

De toute façon, je n'ai pas Game One. Mais en tout cas, c'est génial que D.Gray man soit sur Game One, comme ça le DVD sortira et je pourrais l'écouter en vostf!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il me semblait que c'était une femme qui fesait la vf d'Allen, non? En tout cas, j'aime pas trop sa voix en vf. Celle de Komui aussi je la trouve bizarre (mais c'est que j'ai l'habitude de la vo!^^) Le Comte s'en sort pas trop mal, tout comme Kanda, Lenalee et Lavi. Après c'est vrai que le doublage de D.gray-man est fait avec sérieux, et on a pas trop à se plaindre!  ;D Ca aurait pu être bien pire.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 weeks later...

J'ai eu l'occasion de regarder une partie d'un épisode en VF. Heureusement que ce n'était qu'une partie parce que là...

Je trouve que les voix françaises gâchent l'animé. Franchement la voix d'Allen est tout simplement horrible. De même que pour la voix de Road...

Mais ça ressemble à rien !

 

J'ai entendu les voix de Lavi et de Papy Panda, ainsi que celle de Skin... A part celle de Lavi, je les trouve assez gonflantes, voire même irritantes.

C'est surement parce que j'ai regardé toute la série en VO... Enfin bon, moi je n'aime pas du tout. Je ne réitèrerais surement pas l'expérience ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 5 months later...

J'ai écouté un peu la vf et moi non plus j'aime pas du tout. Bon comme le dit Miry ça aurait pu être pire.

Pour Allen le problème c'est pas qu'il soit doublé par une femme, c'est que la doubleuse change sa voix pour faire plus masculin et franchement ça fait vraiment moche. La voix de Kanda j'ai pas trop aimé je trouve que ça fait pas assez... Kanda, quoi. ;D Pour Lenalee au début j'avais peur qu'il nous mette une voix suraigüe du genre "casse les vitres" mais heureusement non, elle manque juste un peu de douceur. Celle de Krory est vraiment bizarre, sans parlé de la façon d'on il prononce son nom :-X. Pour Komui ça colle pas trop quand on écoute le doubleur japonais qui arrive à passé d'une voix calme à une voix complètement hystérique alors que le français quand il est doit être calme ça voix est trop hystérique et quand il doit être hystérique ça voix est trop calme. Pour Cross ça la voix manque de force et de profondeur. Mais le pire c'est Road alors là on la reconnait pas du tout si on avait pas l'image on pourrait pas croire que c'est elle.

J'ai écouté un bout de la version anglaise, aussi (sur Internet). C'est un peu mieux sauf qu'Allen à une voix bien trop grave et Cross on dirait que le doubleur va s'endormir sur son texte. Bon là je crois que je ferait mieux d'arrêter. Une chose est sure une foi habitué à la vo c'est très rare d'appréciée la vf.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Moi j'ai découvert D.Gray Man sur Game One, avec la VF. Bon déjà je la trouve bien mieux réussie que celle de Naruto qui est vraiment à pleurer (ou à s'arracher les cheveux, au choix).

 

Mais après avoir écouté la Vo, ben y'a pas dire ça change. Je préfère largement la voix original de Cross, on ressent bien mieux le caractère du persos. Pour le reste ça peu aller, même s'il y a toujours de grosse erreur de traduction... bref, elle est passable cette VF.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 years later...

Hello !

 

Je ne savais pas où poster ce message si ce n'est dans la partie animé... (ou ouvrir un nouveau topic mais ça serait un topic pour rien)

 

J'ai appris récemment le décès d'un des seiyuu (doubleur) de l'animé D.Gray-man.

Le doubleur en question est Junpei Takiguchi-sensei qui faisait la voix du Comte Millénaire.

 

Il est décédé le 29 août 2011 a 7h33 suite à un cancer de l'estomac... il avait 80 ans...

 

Adieu Takiguchi-sensei ! Votre rire sadique restera à jamais dans nos mémoires ! Vous étiez un bon doubleur...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

 Share

×
×
  • Créer...