Jump to content

Leaderboard


Popular Content

Showing content with the highest reputation since 06/30/21 in all areas

  1. 21 points
    ★ ★ 🌜 Bonsoir ❗ 🌛 ★ ★ Dans le jeu Playstation 2 Ōkami, la protagoniste est un loup blanc. Elle se nomme Amaterasu, et est également appelée la déesse du soleil. L'un des antagonistes était un démon qui portait le nom d’Orochi. En résumé, la déesse du soleil Amaterasu devait libérer la terre d'Orochi. L'île est appelée l'île Oni. Et il y a une arche dans ce jeu baptisée l’Arche de Yamato. Qu'Oda ait été inspiré par ce jeu se peut. Alors, Yamato aurait-elle le fruit du démon d’Amaterasu ❓ Dans le shintoïsme, Amaterasu est souvent dessinée comme une humaine. Donc, si ce fruit existait, à mon avis, il entrerait dans la même catégorie que le zoan mythique de Sengoku : un Hito Hito no Mi. Dans le wikipédia fanon de One Piece, le Hito Hito no mi modèle Amaterasu existe 👉 https://onepiecefanon.fandom.com/wiki/Hito_Hito_no_Mi,_Model:_Amaterasu 👈, et quand je regarde sa forme hybride, son design me rappelle énormément celle de Yamato ❗ . · . · . · . · . · . · . · . . · . · . · . · . · . · . · . ★´`·.·´`Bonne soirée ~ ❗´`·.·´`★
  2. 19 points
    ★ ★ 🌜 Bonsoir ❗ 🌛 ★ ★ Chapitre lu. ✅ Merci @la team pour votre travail ❗ Je te remercie également @Ⓙⓞⓚⓔⓡ①③ pour ton gentil message envers moi. 🤗 Pour être franche, je n’avais pas l’intention, ni l’intérêt, de créer le topic du chapitre. Je préfère que cette tâche soit faite par d'autres. 😇 Si je l’ai fait, c’est uniquement dans le but de voir si une présentation personnalisée était acceptée. 😁 Ma conclusion : elles sont acceptées. 😌 Alors, si tu veux que tes futurs présentations soient personnalisées, alright ! Fais-toi plaisir ❗ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ C’est intéressant de noter que le chapitre actuel et l'épisode actuel de l'animé se focalisent sur Jinbe. Ils se terminent par Jinbe en action. Ça semble convenu. 😄 ~🐟~ Jinbe vs Who's Who ෴🐈෴ Poisson vs chat aurait été un meilleur titre. Peut-être un peu raciste vu l'oppression du peuple des poissons que leur fait subir celui des chats. Mais ça aurait été un titre cool ❗ 🌟 C’est agréable d'avoir un autre chapitre de duel de l'un des Chapeaux de Paille qui ne porte pas de chapeau de paille. Depuis l'ellipse, il y en a trop pour Luffy et pas assez pour son équipage. J’espère que Franky, Robin & Brook brilleront de la même manière devant les autres Tobiroppos. Que Jinbe domine à ce point Who's Who ne me surprend pas, et c'est exactement ce que j'attendais de cette escouade. Jinbe est dans son supposé âge d'or. Contrairement à Zoro et Sanji, je ne m'attends pas à ce qu’il fasse de grands bonds en avant. Puisque Luffy est actuellement sur la voie pour se hisser au niveau des Empereurs et que la structure habituelle des équipages d'Empereurs est capitaine + trois commandants + autres membres, son trio de monstres sous ses ordres doit par conséquent se hisser également au niveau des commandants d'Empereur. Zoro & Sanji devront l’atteindre, après cet arc ou un autre, et Jinbe est déjà à ce niveau. Ça se reflète dans les primes des trois : Jinbe a la plus élevée. J’exclus Luffy du trio de monstres de son équipage car il n’a & ne doit plus avoir sa place dans ce trio. « Il s'est éloigné depuis longtemps de leur niveau. Je décrirai Luffy comme Robin l'a fait un jour : il est l'atout de son équipage. C'est le capitaine, c'est le membre le plus fort de son équipage. Cette impression s'est renforcée depuis l'entrée du Gear Fourth et qu'il ait fait évoluer son haki de l'observation et son haki de l'armement. Oda a travaillé méticuleusement pour planter l'idée dans l'esprit de ses lecteurs que le Monster Trio original n'existe plus. Au plus tard depuis que nous sommes dans la saga des Empereurs et qu'Oda nous ait montré une structure claire dans leur hiérarchie, celle de l'équipage au Chapeau de Paille est définie. Chacun des Empereurs représente le nec plus ultra de leur équipage et ont trois membres plus forts que les autres ⬇️ ➡️ Dans l'équipage de Kaido, c'est King, Queen & Jack. ➡️ Dans celui de Big Mom, c'est Katakuri, Smoothie & Cracker. ➡️ Dans celui de Shanks, c'est Ben Beckman, Yasopp & Lucky Roo. Je suppose que celui de Barbe Noire présentera un schéma similaire. Soit dit en passant, ce n'est pas un concept que nous ne voyons que chez les pirates. Chez la Marine aussi : il y a trois amiraux, au-dessus desquels se trouve l'amiral commandant en chef. Oda avait indiqué déjà pendant la saga d'East Blue que l'agencement de l'équipage prendrait cette direction : Mihawk a dit à Luffy qu'il sera plus difficile de devenir le roi des pirates que de le vaincre. Rien que cela montre que Luffy doit être plus fort que Zoro pour atteindre son objectif. Celui de Zoro est plus modeste, mais non moins difficile à atteindre. Zoro fait partie du Monster Trio qui continuera d'exister. Mais sans Luffy, qui a dépassé ce concept, et qui, en tant que futur roi des pirates, se positionne là où il doit le faire : au-dessus de son propre Monster Trio, qui sera désormais composé de Zoro, Sanji & Jinbe. » ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ☀️ ☀️ ☀️ ☀️ "Le dieu soleil" Nika ☀️ ☀️ ☀️ ☀️ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Au sujet de la silhouette du "dieu soleil", est-ce réellement la sienne ou est-ce celle que Who’s Who imagine ❓ La réponse peut faire effondrer certaines théories. Quoiqu’il en soit, 📚 instant culture ❗ 📚 Le wayang est une ancienne forme de narration, célèbre pour ses marionnettes élaborées & ses styles musicaux complexes. Si ces marionnettes soigneusement fabriquées sont de tailles, de formes et de styles différents, deux types principaux dominent, et, parmi ceux-ci : la marionnette d'ombre en cuir lisse (wayang kulit), dont la silhouette est projetée en ombre chinoise sur un écran. Pour quelle raison je vous en parle ? La silhouette de Nika me fait penser à celles de ces marionnettes. Le wayang est un jeu d’ombres. Nika se fait appeler "le dieu soleil". Sans soleil, il n'y a pas d'ombres. Sans ombres, il n'y a pas de jeu d'ombres. Sans jeu d'ombres, il n'y a pas de wayang. Oda s’en est-il inspiré pour dessiner la silhouette de Nika & lui donner son appellation de "dieu soleil" ❓ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Je reviendrai donner des likes à ceux à qui je n'ai pas pu le faire à cause du nombre limité. 😠 ★´`·.·´` Bonne soirée ~ ❗ ´`·.·´`★
  3. 18 points
    Chapitre 1019 💧 💧 💧 💧 📕 💧 Lien de lecture en VF : 👉 https://scantrad.net/mangas/one-piece/1019 ~~~~~🌊~~~~~ Spoilers (en US) ~~~~~🌊~~~~~ ~☠️~ Title: "Héliceratops" Most are scenes of confrontation, and places of victory and defeat are revealed. - Sanji against Queen at the beginning of the chapter, we also see Zoro. - Luffy seems to wake up in the Heart Pirates submarine and shouts "Nikuuuuu ~~~ !!!" (Meat) - Franky versus. Sasaki. The title of the chapter is Sasaki's Attack. - Franky wants Queen's tech for himself, he's thrown high by one of Sasanki's attacks (possibly the one after which the chapter is titled) - The big part of the chapter is the fight between them and it seems that the duel is decided. - The last part is Kaidou Vs. Yamato, where we see their hybrid form (of Yamato). I (the supplier) do not yet know what his DF is - Kaidou says he struggled to get the DF that Yamato ate. - Yamato ate it (because they were hungry) even though Kaidou hadn't thought to give it to them. Break next week Chapter 1,019: "Heliceratops". In the Color Spread, the Straw Hat Pirates (with swimsuits and bikinis) are riding some whale sharks in the sea. Chapter starts in the “Live Floor”, where Queen is shooting Sanji multiple beams. Sanji avoids them while smiling, then he thinks that Franky would've wanted Queen's technology. Dr. Miyagi is preparing an injection to give Zoro their secret medicine. Minks are going to stab Zoro really hard to get through the bandages Sanji did. Zoro is freaking out (maybe he's afraid of needles or injections?). At the Hearts Pirates' submarine, Law's nakamas finished pumping water out of Luffy. They are wondering now what medicine they should give him. Suddenly, Luffy shouts. Luffy: "Meatttt~~~!!!!" Heart Pirates: "Ehhh!!?" Cut now to right tower inside the “Skull Dome”. We can see that the Gifters from Armored Division are fighting now against Sasaki's subordinates. They will help Franky while he fights against Sasaki in a 1 Vs. 1 battle. Sasaki tells Franky that his robot is very tough, Franky returns the compliment by telling him that he too is tougher than he thought. Sasaki decides to change to his hybrid form. Sasaki keeps the Triceratops' head but he recovers his mane. The top of his body is very similar to his body in human form (with tattoos, belly, long arms ...) but with dinosaur skin. And the bottom of his body keeps the hind legs and the tail of the animal form. He also has the V scar that Franky made on his stomach. Sasaki draws his sword, it has some small blades along the sword that place now horizontally. Then the small blades begin to spin, causing the sword to transform into a kind of drill. The sword name is “Karakuri Rasentou” (Mechanical Spiral Sword). Sasaki raises his head and looks up, suddenly the frill bone of his Triceratops head begins to rotate on his neck at high speed. This causes Sasaki to fly thanks to the fact that the frill bone acts like helicopter's propellers. Franky is amazed. Franky: "How the hell a dinosaur manages to do something like that!!?" Sasaki: "It's what Triceratops can normally do." Sasaki uses a new attack called “Heliceratops” (ヘリケラトプス) to take care of the Gifters from Armored Division. He then attacks Franky with spinning frill bone and his sword. Franky deflects the attack with some problems. Sasaki lands on the ground and stands in front of Franky Shougun, who is putting his sword away and preparing to protect himself. Sasaki is going to propel himself towards him at high speed thanks to his spinning frill bone, but he makes a mistake and instead of propelling himself forward, he does backwards. There is a silence, then Sasaki says that he did it intentionally to get a good distance for charging. Sasaki charges at Franky Shougun with a new attack called “Tamaceratops” (弾丸ケラトプス - Bulletceratops). The attack is so strong that the rocket launchers on Franky Shougun's left shoulder explode. Franky Shougun grabs Sasaki and throws him using the attack “General Suplex” (将軍スープレックス), smashing him in the ground. Franky notices that his blade leaves some wounds at Sasaki's belly so he thinks that part must be his weak point. Franky Shougun then takes out his “Franken” (フラン剣) sword and attacks Sasaki with “Shouri no V Flash” (勝利のⅤ(ブイ)フラッシュ). However, Sasaki manages to dodge it by flying into the sky. Franky Shougun engages in a swordfight with Sasaki. Franky is inexperienced with swordfights, so it's Sasaki who takes the lead and ends up breaking Franken sword. Given the situation, Franky runs away to charge his next attack. Sasaki chases him and attacks him again with his “Tamaceratops”. However, Franky finished charging in time to attack him earlier with “General Cannon” (将軍 砲). The attack hits Sasaki and blows him up into the air. Sasaki coughs up blood, but he still doesn't give up and counterattacks. Sasaki flies down and crashes on Franky Shougun using a new attack called “Magnumceratops” (マグナムケラトプス). The impact is so powerful that Sasaki manages to destroy part of the Franky Shougun. However, Franky ejects himself out of the robot in time, catching Sasaki by surprise. Franky, lying on the ground, attacks Sasaki with his “Franky Radical Beam” that hits and pierces Sasaki's belly. Franky is exhausted, Sasaki falls to the ground with his eyes rolled and bleeding from his mouth... Cut to the top of Onigashima's dome, Kaidou (in hybrid form) is fighting Yamato (we only see how they clash their kanabo in 1 panel). They talk while they fight. Kaidou: "Yamato, I recognize you are a strong fighter! Although I didn't plan for you to eat that Akuma no Mi that I obtained with great difficulty!!" Yamato: "I ate the fruit because I was hungry!! I wanted to go to sea, but because of this I am now unable to swim!!" We can see part of Yamato's face in hybrid form. Yamato has a snout and sharp teeth. Yamato: "I've tried to kill you countless times, but you've always defeated me!! However, thanks to all those defeats, I've become stronger!!!" Last page of the chapter, we finally see Yamato's hybrid form (is beautiful). In addition to the above, we see that Yamato has pointed long ears and two horns that come out of Yamato's forehead (they look the same from normal form but changed places). It seems that Yamato's body has hair, the hands are big and look like claws and the legs are like animal legs. We finally see fire around Yamato's body and hair (similar to the smoke that Luffy has around his body when he uses Gear 4), even some of that fire comes out of elbows and knees. We don't know the exact name of Yamato's Akuma no Mi. Maybe it's Byakko model or Kirin model (or another one). Yamato continues. Yamato: "There's a reason that I didn't leave this place, other than that handcuff!! If I don't fight for this country, I have no right to call myself “Oden”!!!" Traduction Vf ~☠️~ Titre: Hélicératops La plupart sont des scène de confrontation, et les lieux de victoire et de défaite sont révélés. - Sanji contre Queen au début du chapitre, on voit aussi Zoro qui a reçu l'injection de Myagi et Tristan et qui commence a récupérer. - Luffy semble se réveiller dans le sous-marin Heart Pirates et crie "Nikuuuuu~~~ !!!" (Viande) - Franky contre. Sasaki. Le titre du chapitre est une attaque de Sasaki. Quelqu'un (Sanji ?) a commenté que Franky est/serait intéressé par la technologie de Queen. Franky utilise Radical beam sur Sasaki et est également projeté haut par l'une des attaques de ce dernier peut-être celle après laquelle le chapitre est intitulé) Franky l'a jeté dans le ciel Franky utilise ensuite radical beam - La grande partie du chapitre est le combat entre eux et il semble que le duel soit décidé. - La dernière partie est Kaidou Vs. Yamato, où l'on voit leur forme hybride (de Yamato). Je (le fournisseur) ne sais pas encore quel est son DF Yamato est extrêmement rapide et agile, tout comme la forme sulong de Carrot- Kaidou dit qu'il a eu du mal à obtenir le DF que Yamato a mangé. - Yamato l'a mangé (parce qu'ils avaient faim) même si Kaidou n'avait pas pensé à le leur donner. Pause la semaine prochaine Résumer complet: Dans le Color Spread, les pirates du chapeau de paille (avec des maillots de bain et des bikinis) chevauchent des requins-baleines dans la mer. Le chapitre commence dans le "Live Floor", où Queen tire plusieurs faisceaux de Sanji. Sanji les évite en souriant, puis il pense que Franky aurait voulu la technologie de Queen. Le Dr Miyagi prépare une injection pour donner à Zoro leur médicament secret. Les visons vont poignarder Zoro très fort pour passer à travers les bandages que Sanji a fait. Zoro panique (peut-être a-t-il peur des aiguilles ou des injections ?). Au sous-marin des Hearts Pirates, les nakamas de Law ont fini de pomper de l'eau de Luffy. Ils se demandent maintenant quel médicament ils devraient lui donner. Soudain, Luffy crie. Luffy : "Meatttt~~~!!!!" Pirates du cœur : « Ehhh !! » Coupez maintenant à la tour de droite à l'intérieur du « Dôme du crâne ». Nous pouvons voir que les Gifters de la division blindée se battent maintenant contre les subordonnés de Sasaki. Ils aideront Franky pendant qu'il se bat contre Sasaki dans un 1 Vs. 1 bataille. Sasaki dit à Franky que son robot est très dur, Franky lui rend le compliment en lui disant que lui aussi est plus dur qu'il ne le pensait. Sasaki décide de passer à sa forme hybride. Sasaki garde la tête du Triceratops mais il récupère sa crinière. Le haut de son corps est très similaire à son corps en forme humaine (avec des tatouages, un ventre, des bras longs...) mais avec une peau de dinosaure. Et le bas de son corps garde les pattes postérieures et la queue de la forme animale. Il a aussi la cicatrice en V que Franky a faite sur son ventre. Sasaki sort son épée, il a quelques petites lames le long de l'épée qui se placent maintenant à l'horizontale. Ensuite, les petites lames commencent à tourner, transformant l'épée en une sorte de perceuse. Le nom de l'épée est « Karakuri Rasentou » (épée en spirale mécanique). Sasaki lève la tête et lève les yeux, tout à coup l'os de la collerette de sa tête Triceratops commence à tourner sur son cou à grande vitesse. Cela fait voler Sasaki grâce au fait que l'os de la collerette agit comme les hélices d'un hélicoptère. Franky est étonné. Franky : "Comment diable un dinosaure arrive-t-il à faire quelque chose comme ça !!?" Sasaki : "C'est ce que Triceratops peut faire normalement." Sasaki utilise une nouvelle attaque appelée "Heliceratops" (ヘリケラトプス) pour prendre soin des Gifters de la division blindée. Il attaque ensuite Franky avec un os à collerette en rotation et son épée. Franky dévie l'attaque avec quelques problèmes. Sasaki atterrit au sol et se tient devant Franky Shougun, qui range son épée et se prépare à se protéger. Sasaki va se propulser vers lui à grande vitesse grâce à son os de volant tournant, mais il fait une erreur et au lieu de se propulser en avant, il le fait en arrière. Il y a un silence, puis Sasaki dit qu'il l'a fait intentionnellement pour obtenir une bonne distance pour charger. Sasaki charge Franky Shougun avec une nouvelle attaque appelée "Tamaceratops" (弾丸ケラトプス - Bulletceratops). L'attaque est si forte que les lance-roquettes sur l'épaule gauche de Franky Shogun explosent. Franky Shougun attrape Sasaki et le jette en utilisant l'attaque "General Suplex" (将軍スープレックス), le brisant au sol. Franky remarque que sa lame laisse des blessures au ventre de Sasaki, alors il pense que cette partie doit être son point faible. Franky Shougun sort alors son épée « Franken » (フラン剣) et attaque Sasaki avec « Shouri no V Flash » (勝利のⅤ(ブイ)フラッシュ). Cependant, Sasaki parvient à l'esquiver en volant dans le ciel. Franky Shougun s'engage dans un combat à l'épée avec Sasaki. Franky est inexpérimenté dans les combats à l'épée, c'est donc Sasaki qui prend les devants et finit par briser l'épée de Franken. Compte tenu de la situation, Franky s'enfuit pour charger sa prochaine attaque. Sasaki le poursuit et l'attaque à nouveau avec son "Tamaceratops". Cependant, Franky a fini de charger à temps pour l'attaquer plus tôt avec le "Général Cannon" (将軍 将軍). L'attaque frappe Sasaki et le fait exploser en l'air. Sasaki crache du sang, mais il n'abandonne toujours pas et contre-attaque. Sasaki s'envole et s'écrase sur Franky Shougun en utilisant une nouvelle attaque appelée "Magnumceratops" (マグナムケラトプス). L'impact est si puissant que Sasaki parvient à détruire une partie du Franky Shougun. Cependant, Franky s'éjecte du robot à temps, prenant Sasaki par surprise. Franky, allongé sur le sol, attaque Sasaki avec son "Franky Radical Beam" qui frappe et transperce le ventre de Sasaki. Franky est épuisé, Sasaki tombe au sol, les yeux roulés et saignant de la bouche... Coupé au sommet du dôme d'Onigashima, Kaidou (sous forme hybride) combat Yamato (on ne voit comment ils affrontent leur kanabo que dans 1 panneau). Ils parlent pendant qu'ils se battent. Kaidou : « Yamato, je reconnais que tu es un combattant fort ! Même si je n'avais pas prévu que tu manges cet Akuma no Mi que j'ai obtenu avec beaucoup de difficulté !! Yamato : « J'ai mangé les fruits parce que j'avais faim !! Je voulais aller en mer, mais à cause de ça je ne sais plus nager !! On peut voir une partie du visage de Yamato sous forme hybride. Yamato a un museau et des dents pointues. Yamato : "J'ai essayé de te tuer un nombre incalculable de fois, mais tu m'as toujours vaincu !! Cependant, grâce à toutes ces défaites, je suis devenu plus fort !!!" Dernière page du chapitre, on voit enfin la forme hybride de Yamato (c'est beau). En plus de ce qui précède, nous voyons que Yamato a de longues oreilles pointues et deux cornes qui sortent du front de Yamato (elles se ressemblent par rapport à la forme normale mais ont changé de place). Il semble que le corps de Yamato a des poils, les mains sont grandes et ressemblent à des griffes et les jambes sont comme des pattes d'animaux. Nous voyons enfin du feu autour du corps et des cheveux de Yamato (semblable à la fumée que Luffy a autour de son corps lorsqu'il utilise Gear 4), même une partie de ce feu sort des coudes et des genoux. Nous ne connaissons pas le nom exact de l'Akuma no Mi de Yamato. Peut-être que c'est le modèle Byakko ou le modèle Kirin (ou un autre). Yamato continue. Yamato : "Il y a une raison pour laquelle je n'ai pas quitté cet endroit, à part ces menottes !! Si je ne me bats pas pour ce pays, je n'ai pas le droit de m'appeler "Oden" !!!" ~´`·.·´💧`·.·´`~ Images ~´`·.·´💧`·.·´`~ Source Coréene: https://m.dcinside.com/board/onepieceblood/773831 Reddit: https://www.reddit.com/r/OnePiece/comments/ojdu2a/one_piece_chapter_1019_spoilers/ EDIT de goon : merci de ne pas abuser des images de grandes tailles et/ou sans liens avec le chapitre.
  4. 18 points
    Ohayo mina, bonjour à vous 😁✌🏻 Ici le funestement célèbre shichibukais et courtier de l'ombre Joker13, toujours la pour semer le chaos et la destructions. Je surveille le monde depuis ma cellule a impel down en rigolant de toutes les grosses nouvelles que me rapporte les news de Magellan. Aujourd’hui j’ai eux vent d’un combats intéressants se déroulant loin dans le nouveaux monde entrpe 2 ancien agents du gouvernement. Après un début de semaine très agité et la révélation dans le journal (topic des spoils one piece) d’information concernant big mom, apoo, x Drake, law et kidd, il s’avère que c’était des fake news que @War Sorceress ( qui était très présente cette semaine 🙏🏻🙏🏻 pour nous relayé les infos) a du changé par les véritables ( je l’a comprend le scoop paraissait tellement veridicte que n’importe qui aurait pu tombé dans le panneau tout comme notre chèr petit @Mige qui a directement copié collé l’information pour la seconde fois sans même voire sa source ) mais bon l’erreur a été rattraper et les vrais news sont sorti avec des informations exquise 😋😋 que war Sorceress a bien géré et qui a bien rattraper le coup (sur ceux je la remercie énormément tu as fais du bon taff et en passant j’aime bien la présentation du spoils, peut-être que je m’en servirai la prochaine fois ) Un très grand merci @尸工厶 刀卂刀刀丫 pour les images raw 😉🙏🏻 tu as été vif comme minato😁 et @Mige pour les compléments de spoils et analyse (tu as fait du bon taffs merci )🙏🏻 Bon parlons un peu du chapitre 1018 et ses répercussions dans la guerre la plus improbable qu’il soit: JIMBEI VS WHO’S WHO Le début de chapitre reste très sympa ont revoit encore tama comme chaque début de chapitre, notre petite kunoichi est devenu la star du festival du feu a un tel point que tout le monde veut un autographe, heureusement pour elle, sogeking et la sorcière de la météo sont la ainsi quelque gifter pour assurer sa protection. La scène entre zeus et nami est sacrément hilarante, nami sait trouver les mots pour manipuler les gens, c’est dans sa nature et grâce a cela elle booste le moral de Zeus qui se lance lui aussi dans la mêlé pour prouver sa valeur. Usopp souligne que leurs capacités et incroyables surtout en ce moment de guerre. Comme chaque chapitre oda n’oubli pas de nous montrer le cp0 et leurs suivi de la situations sur 2 PAGES alors qu’il aurait bien pu dessiner autre choses que ça, c’est devenu un peu lassant de nous faire perdre 2 pages sur la situation actuel d’onigashima alors qu on sait déjà où elle est . Le seul point positif, c’est qu’il mentionne combien de Gifters on changé de maillot et a ma grande surprise il y en a que 300, je m’attendais a plus lors du précédent chapitre. Et aussi que le nombre des guerriers de kaido qui passe drastiquement de 30k a 16k wtf. Maintenant c’est devenu 16k vs 9k ouuukii bon passant ce passage et le passage avec le fait de se débarrasser de who’s who qui a mon sens et tout a fait logique et même si jimbei ne le tue pas c’est le cp0 qui s’en chargera a coup sur, vu l’importance de son ancien rang auprès du gouvernement. Le main-dish du chapitre ( du poisson panée c’est ce que croyait who’s who) Retour sur notre timonier préféré, j’ai cité jimbei le paladin des mers ou the first son of the sea… qui se mesure ou plutôt tire une conversation en plein combat avec son adversaire le felin préhistorique il ne manqué que sanji pour leur apporté un bon thé et des biscuits questions de détendre l’atmosphère. Mais plus sérieusement who’s who nous sort le grand jeu et nous montre toute sa panoplie d’attaque d’ancien agent du cp9 biensur booster avec son fruit du demons mega stylé. Mais il ne sait pas a qui il a a faire (jimbei ex shichibukai) qui lui, tank les attaques comme si de rien était et gère le petit minou d’une main de maître. Les coups s’enchaîne et les esquive aussi, et biensur le blabla aussi. Avec une nouvelle histoire raconté par Who’s who alors qu’il était en prison, celle de nikka le dieu soleil sauveur d’esclave et libérateurs (-trice) d opprimé comme l'était who’s who (rappelons le assasin attitré du GM). Jimbei écoute son histoire mais ne reagis pas et j’ai la vague impression qu’il s’en fout même, le requin en a marre du blabla et s’énerve de la résolution a moitié démontrer de who’s who et decide d’en finir avec sa plus puissante et inédite attaque (rasengan) 😅 Sorry le Gyojin Karaté ougi et d’un coup et avec des éclairs noir, met au tapis notre petit chaton (inférieur à jimbei dans l'utilisation du haki) qui m’as bien déçu à vrai dire tout comme les autres Tobbiroppo tabassé par big mom. Il aura donc fallu un chapitre et demi pour finir l’un des subordonnés de kaido qui est censé être le plus fort (du moins c'est ce qu'on croit ) des Tobiroppo. A vrai dire dans cet équipages aux cent bêtes a part kaido et un peu moins Queen (jattend de voire king) tout les autres combattant sont des guignols Nikka le dieu soleil Après 3 ans depuis son commencements l’arc wano nous livre toujours et encore de nouvelles informations après le grand mystère de joyboy c’est maintenant place a nikka le sauveur et dieu soleil. Un personnage intriguant certe mais qui a mon avis sort de null part , je me demande ce que oda essaye de nous narrer. Un mythe entourant un guerrier qui libére les esclaves de leur souffrances fait donc probablement référence aux siècles oublié ? ? Si c’est le cas sa voudrais dire qu’à l’époque il ya 800 ans existait aussi l’esclavage et que ce guerrier mystérieux a du se soulever contre tout ca. Mais vu comment le gardien qui surveiller Who’s who a disparu après avoir raconter cette histoire sa me laisse perplexe et sa ajoute encore une histoire lié au gouvernement et ses sombres secret. Et si ce nikka n’était autre que joyboy ? Les mêmes personnages arbore un large sourire ? C’est juste que chaque culture a du lui donner un autre nom. En tout cas l’intrigue continue et les questions sans reponse aussi. Après ce chapitre on aura droit à une pause encore qui n’aide pas vraiment à la suite du manga que oda prévoyez de finir d’ici 5ans. J’espère voire dans le prochain chapitre franky qui lui aussi aura droit à son moment de gloire pour en finir avec sasaki. En gros le chapitre était pour ma part bon avec de l'action ✅ De l'intrigue ✅ Une petite touche d'humour ✅ on se revoit la semaine prochaine pour de nouvelles news
  5. 16 points
    En fait si c’est pour faire des combats de À à Z comme ça, je vois pas l’intérêt d’attendre la suite de la bataille. On à 0 infos; Le passé de Sasaki, son but, sa relation avec l’équipage de Kaidou, son recrutement, sa relation avec Denjiro, non. Total des infos connues sur le personnage: Il s’appelle Sasaki, c’est un Tobi Roppo qui connaît Denjiro, il a mangé le FDD du tricératops et était capitaine d’équipage avant. Voila, littéralement une demi-face de Post-It. Donc Oda ne compte ni développer ses personnages avant ni pendant les combats. Habile. 4 TR sur 5 Ko, un seul avec un minimum de Background, le reste n’est qu’un prétexte à montrer des combats nuls et expédier en 5 pages, et à justifier que l’équipage de Kaidou il est pas si naze que ça. Le coup des TR sans Haki aussi, bien évidemment, ç’aurait été compliqué pour les Mugi de les passer puis qu’eux n’en ont pas. Mais franchement j’aurais préféré un développement surprise du Haki pour certains d’entre eux, à la Ussop sur Dressrosa, plutôt que ça. La j’ai juste l’impression que Sasaki est le plus faible des TR de très loin. De plus en plus OP ne m’intéresse plus à cause des soucis de narrations, de facilité scenaristique, et autres. Il fut un temps ou envisager la fin de l’œuvre me filait un cafard monumental, et maintenant je me fait même plus chier a attendre la VF tellement ce qu’il s’y raconte n’a aucun intérêt. Genre la, dans ce chapitre, y’a typiquement AUCUN dialogue qui ait la moindre forme de pertinence, 100% de ce qu’ils se racontent c’est du tchat inconsistant qui n’apporte rien ni à l’histoire, ni à l’action, ni à rien. « Oh les gars vous êtes pas cool je vais vous peter là tronche » »Oh non c’est pas bien de peter des tronches » »Mdrgigaptdr un gag que je souligne par le dialogue parce que sinon c’est pas assez drôle » « oui je vais gagner » »non » Voila grosso modo le résumer de tout le dialogue de Franky Vs Sasaki. Ne me remerciez pas. Plus sérieusement, Oda n’a plus le temps pour les combats, plus le temps pour développer ses personnages, plus le temps de développer un scénario intéressant qui nécessite une construction, plus le temps d’écrire des dialogues impactants et sensés. En bref, Oda il a plus le temps de faire One Pièce en gros. Et a ce rythme, j’aurais clairement plus assez de temps à perdre pour lire 20% de ce qui faisait un chapitre il y a 10 ans.
  6. 15 points
    Hop là, je me torturais la tête sur comment parler de ce chapitre sans être trop longue (ça va être long quand même, désolée !), mais ça ira probablement plus vite avec un petit plan thématique des familles. Donc, tout d'abord : le thème de l'esclavage et de la servitude dans One Piece, et plus précisément dans ce chapitre. En effet, ce n'est peut-être pas évident au premier regard, mais TOUT dans ce chapitre est mis en rapport avec la servitude, à commencer par la scène avec Tama et compagnie. Déjà, la gamine "force" les Gifters à devenir ses potes (à ce propos, je trouve très étrange que ce soit considéré comme une bonne chose sur le plan moral dans la narration, surtout mis en parallèle avec... le reste du chapitre), par un processus que l'on ignore encore. Est-ce que son FDD permet aux animaux (et donc aux Gifters) de comprendre ses intentions, ce qui fait que leur instinct les pousse à lui faire confiance ? Ou est-ce que c'est juste un pur asservissement qui, pour le coup, me paraît franchement bizarre en comparaison ! D'autant que j'ai l'impression que les effets sont faits pour durer, vu que la perte de connaissance de Tama dans le chapitre précédent n'a rien changé, au contraire de Sugar. Et puis, on le voit aussi avec Nami et Zeus : celui-ci n'est pas le serviteur de Nami comme il a pu être celui de BM. Il est son partenaire, et c'est ce changement de rôle qui le rend heureux et démultiplie sa force et ses capacités d'initiatives dans le combat, ce qu'on ne voyait pas avec BM. Avec elle, il était un outil, un nuage qui parle. Avec Nami, il se personnifie, se libère des chaînes qu'il s'imposait encore en s'appelant lui-même serviteur et cela leur est grandement profitable ! Et, bien entendu, le thème de l'esclavage est surtout présent dans le duel entre Who's Who et Jimbei ; et quel duel ! Vraiment, on ne peut pas dire que je lis OP pour les combats, j'ai même tendance à détester les chapitres/épisodes où il n'y a que ça (les combats de Dressrosa m'ont fait lâcher la série pendant plusieurs années haha). Et pourtant, là, je ne peux que souligner la dynamique de celui-ci. Les deux arts martiaux que sont les Six Pouvoirs et le Karaté des Hommes Poissons ont été extrêmement bien exploités, les techniques ont été extrêmement variées et visuellement très réussies, Jimbei a un flow monstrueux et une puissance à son image : extraordinaire. Mais si l'aspect technique de ce duel m'a happée, ce n'est rien à côté de tout ce que sous-tend le dialogue entre les deux, ou plutôt le monologue bizarre de WsW. D'abord, j'en vois certains ici qui se disent déçus de la réaction de Jimbei, de son énervement... J'ai l'impression que vous oubliez trop vite l'historique de Jimbei, l'histoire des HP, ce par quoi ils sont passés. Who's Who insulte Jimbei. On le voit mieux dans la trad anglaise, et faudrait voir la trad officielle anglaise de MangaPlus ou carrément la version originale pour s'en assurer, mais le mec dit quand même, texto : "Tu bouges bien sur la terre ferme pour un homme poisson visqueux" (slimy fishman en anglais). Donc, déjà, Jimbei a une raison personnelle de s'énerver. Mais en plus, WsW va encore plus loin que ça, en considérant que les HP doivent savoir quelque chose à propos de Nika. Et pourquoi ? Parce que l'histoire des HP est une histoire de l'esclavage. Dire ça, c'est limiter les HP aux horreurs qu'ils ont vécues. Certes, c'est nécessairement constitutif d'une partie de leur identité après tout ce qu'ils ont vécu en tant que peuple durant des siècles. Cependant, les HP sont tellement plus que des esclaves potentiels ! Ils ont une histoire, une culture, des lois ! Ils ont des rêves. C'est pour ça que Jimbei s'énerve, pour ça qu'il passe à la vitesse supérieure. Pas seulement parce qu'il a été insulté en tant qu'HP, mais parce que son peuple ENTIER a été insulté, réduit à une étiquette peu valorisante. Il est aussi possible qu'il ait réagi par rapport à ce que disait WsW sur Nika, mais ce serait à mon avis surtout la cerise sur gâteau de la juste colère. Ce qui constitue une excellente transition pour parler du thème de l'aube et du soleil dans One Piece. Nika, Dieu Soleil qui libère les esclaves le sourire aux lèvres. C'est assurément une sacrée légende qu'Oda nous introduit là, et elle est à nouveau liée à la thématique du soleil. Je ne pense pas que ce soit Fisher Tiger. La notion de Dieu Soleil a déjà été mentionnée dans de précédents arcs, durant Skypiea et durant WCI, à Elbaf. Ce n'est donc pas une appellation anodine, et je pense que c'est une légende ancienne. Pour moi, Nika est peut-être même antérieur à Joy Boy, au Joy Boy que l'on connaît du siècle oublié. Il peut s'agir du premier Joy Boy. Et ainsi, ceux qui sont amenés, au fil du temps, à reprendre le flambeau, à hériter de cette volonté de liberté et de ce sourire, seraient à la fois Joy Boy, et à la fois Nika. En tout cas, c'est l'impression qu'on peut avoir avec tout ce que l'on a vu depuis le début du manga. Une vidéo très intéressante de l'anglophone Mr Morj, pour ceux que ça intéresse, analyse bien la chose. Luffy, depuis le début de l'œuvre, est celui qui libère les peuples et leur apporte la joie pour chasser les ténèbres. Arlong Park, le Cap des Jumeaux, Alabasta, les victimes de Moria, les enfants de Punk Hazard, Dressrosa... Luffy est celui qui, depuis le début, apporte l'aube et la lumière sur les îles sur lesquelles il se rend. Luffy est celui qui, selon Pedro, amènera également l'aube sur le monde. En vérité, Luffy est le Soleil, et le Sourire. Il est Nika et Joy Boy. Je dis bien sûr ça sur le plan symbolique. Parce qu'après tout, puisque le soleil se lève à l'Est et se couche à l'Ouest, qui de mieux pour représenter son pouvoir purificateur que Luffy ? Qui de mieux pour amener l'aube sur le monde et chasser la nuit éternelle que le garçon au chapeau de paille venu de l'Est et voguant sur les mers sur le navire des milles soleils ? Toute la symbolique autour de Luffy renvoie inévitablement au sourire, à la liberté, et au soleil. C'est pour ça que, même si voir quelqu'un d'autre devenir Joy Boy pourrait être intéressant, ça ne me semble pas être la voie empruntée par Oda. Bref, pour moi, cette légende de Nika est extrêmement intéressante et surtout elle nous hurle au visage qu'il ne reste que quelques arcs avant la fin du voyage. Tout s'accélère, tout s'enchaîne, et les grandes thématiques du manga se font de plus en plus explicites. Et désolée pour le pavé, je suppose qu'il fallait que ça sorte, oups 😅 PS : Et je pense avec consternation à ceux qui ont skip Skypiea parce que ce serait soi-disant un arc chiant et inutile. Au vu de ce qu'on a vu traîner sur Twitter, Youtube et sur les Forums, ils doivent bien avoir le seum !
  7. 14 points
    ONE PIECE 1020: Robin vs Black Maria - Yamato ate the Ooguchi no Magami Devil Fruit - Robin is seeing illusion(s) and attacks it, which seem to be the work of one of Black Maria's minions. - Black Maria's weapon "Wanyudo" ate some sort of special SMILE fruit. - Brook attacks Wanyudo with 'Cold Soul' - Black Maria mocks Sanji for crying for help. - Robin says Black Maria doesn't understand what Sanji asking her for help means to her and seems to praise Sanji. - Robin: "What it means that Sanji depends on me is not something you should understand. He is a man who deserves to be called" The Wings of the Pirate King. " - Luffy regains consciousness and meets up with Momonosuke. - Caribou appears, who has been observing from afar. - Luffy tells Momonosuke to transform into a dragon and take him to Onigashima. VF : - Yamato est l'utilisateur du modèle inu-inu no mi "Oguchi no Makami". - Robin voit des illusions mais les attaque, ils s'avèrent être les subordonnés de Black Maria. - L'arme de Black Maria, appelée "Wanyudo", a mangé un SOURIRE. - Brook attaque "Wanyudo" avec son "Cold Soul". - Black Maria se moque de Sanji pour avoir crié au secours. - Robin : "Ce que cela signifie pour Sanji de dépendre de moi n'est pas quelque chose que vous devez comprendre. C'est un homme qui mérite d'être appelé " Les Ailes du Roi Pirate ". - Luffy reprend conscience et rencontre Momonosuke. - Caribou les observe de loin. - Luffy dit à Momonosuke qu'il doit se transformer en dragon et le ramener à Onigashima Pas de chapitre cette semaine tout de même, c’est juste que les spoils qui arrivent très très tôt 😉 Translation for the 2nd image- "Robin : You don't need to understand what it means that Sanji depends on me. Robin : He is a man who deserves to be called "The Wings of the Pirate King"." vf: Traduction pour la 2ème image- "Robin : Tu n'as pas besoin de comprendre ce que ça veut dire que Sanji dépend de moi. Robin : C'est un homme qui mérite d'être appelé "Les Ailes du Roi Pirate".
  8. 13 points
    à éditer @cariboo tue luffy J'ai vu que les gens mettaient des images de bêtes à fourrure, cela ne semble vraiment pas être un poisson, mais je crois qu'elle a le FDD du Mink mythique : La Carrot version Sulong (rendant cette dernière obsolète)
  9. 13 points
    Classements Euro 2021 (Nominations) @Kurowara, @Joker13, @goon, @Kokomi The Princess (Othy), @Bel-ami D La Hyène, @Ghibli, @Kobe81, @Crocodile, @AWXO, @L-XUS, @Gutsberserker, @Haar, @lilas, @simonnjii, @little b, @jiraya-sénin, @flying lezard, @Sangoro, @Cersei Lannister, @Popoche, @Riley Escobar, @tremds, @Zerø, @Sousou, @Hadoz0r, @Jean-Louis sama, @SeseSeko, @KreyDrear, @Yotomi, @Katacurry, @Hachiman Hikigaya, @Majestix, @Kaizoku Kecha, @BlindD, @Aizen_Canna, @Mige, @Monkey Dinar et @Yulstor Nombre de participants tournoi Euro : 39 Avant de désigner le grand vainqueur de ce tournoi, je voudrais remercier chacun d'entre vous pour vos participations régulières dans les différents tours. C'était une bonne expérience, merci à vous. Classement final : Joker13 remporte la compétition avec une certaine marge, félicitation à lui. Podium : 1 er : Joker13 2-ème : AWXO 3-ème : Kurowara, Yotomi Bien joué à tout le monde. Rappels : /!\ Ce classement est temporaire, vous disposez à compter de maintenant d'une durée de deux semaines pour me faire remonter toutes les suspicions, erreurs que vous rencontriez dans vos classements personnels, pour que je puisse les corriger dans les plus brefs délai sur ce tableau. Au delà de ce temps imparti le tableau sera définitif, et je ne pourrai plus le modifier. Ayez bien ça à l'esprit /!\ J'encourage vivement tout le monde à prendre cinq minutes et faire ses comptes : on est jamais à l'abris d'une erreur ! Si vous constatez des anomalies, faites le moi remarquer aussitôt, je réagirai en guise de réponse et modifierai les classements tout de suite. Si vous avez des questions, réclamations, remarques et autres suggestions, je vous répondrai au plus vite que ce soit ici ou en message privé comme à votre convenance.
  10. 13 points
    Oui mes gâtés! Chapitre lu, Normalement No Sanji= No Party mais si le blondinet est un chef de l'Aikido, les fans des autres arts martiaux nippon ont été servis dans ce chapitre! Jinbeii Oyabunnn! Ayant personnellement fait du jujitsu à un haut niveau (qui s'en fout?) quel plaisir de voir ce ipponseoi placé comme il faut. Jinbei on en parle pas assez (quoique entre ce chapitre et l'épisode de la semaine dernière consacréeà son retour à Wano on se rattrape de sa disparition) mais le type est un monstre à plusieurs niveaux. Niveau puissance = l'ancien capitaine des hommes poissons est à ce jour le plus fort de sa race (déjà censée être supérieure aux hommes...). dans l'eau il est intouchable (pas mal pour un manga de pirates dont l'aventure se fait principalement sur...l'eau). Il peut invoquer des baleines à la rescousse (façon invocation mais sans se graille le bout du doigt comme la piqure de diabétique dans Naruto) et évoluer dans son élément naturel lui permet déjà d'être à l'abri des utilisateurs des fruits du démon (après il peut encore se faire chasser par Garp mdr). mais dans homme-poisson y'a aussi HOMME. Et mes amis Quel homme ce Jinbei san! avec son corps de Sumotori il est hyper rapide, tank parfaitement et ses techniques, mélange d'arts martiaux connus et de technique digne d'un Tortank lvl 100 me font tout simplement rêver! le chapitre aurait pu s'appeler d'ailleurs patate de forrain ça aurait été pareil. (Et si y'a un mec chaud en montage pour me greffer la tête de Seth Gueks sur la dernière case je prends haha. "Attention à la bagarrrre"') Niveau connaissance= On savait déjà que sa sagesse et son experience faisaient de lui un personnage influent, mais entre ce qu'il a appris en tant que Schichibukai, en tant que membre de l'équipage des pirates du Soleil et puis au hebs (zonzon pour les non bilingues) le mec c'est une encyclopédie. Petit plaisir personnel sur ce combat = le "Karaté" des hommes poissons (je mets Karaté mais en vrai il est ceinture noire de tout ce con, Jujitsu et Judo compris) et le Rokushiki sont les techniques les plus abouties et maitrisées parmi les styles de combat de One Piece. Oda nous en offre là un beau medley et un joli clin d'oeil. le parallèle est ainsi assez drôle. d'un côté les humains capables de "s'élever dans les airs" (technique la plus emblématique du Roku) de l'autre ceux capable de respirer et s'enfoncer dans les profondeurs. Sans parler du côté taquin chat vs poisson qu'on a tous vu, Oda a été malicieux sur ce coup-ci. J'aime bien aussi le Gagan de Who's Who qui rappelle le combat avec le reuf Arlong (on t'oublie pas swagg man, seul homme poisson à avoir un style à la GTA) Assez digressé sur la forme, interessons-nous maintenant au fond: L'histoire du Dieu-Soleil Nika. Encore un parenthèse ouverte par Oda qui va nous faire passer le week-end avec des doliprane. Surtout qu'on connait tous ce sacré farceur d'Eichiro, on va en réentendre parler chapitre 2999945 en page de couvertures entre deux mini-aventures de Miss Goldenweek qui s'est mise à la peinture acrylique haha. Faisons déjà avec ce qu'on nous jette comme miettes (à défaut de bouchée(s) de pain): un parallèle évident avec Fisher Tiger pour le côté libérateur d'esclave, avec Joy Boy pour le côté souriant et qui rit tout le temps (et hop une petite couche de laugh tale, comme ça, en supplément sauce blanche) et le chara design de la silhouette qui nous rappelle...Kalgara et les Shandias! (surtout la coupe + la lance). Oda prépare clairement un truc ici, on a trop d'intrigues/ de personnages qui se regroupent et j'ai vraiiiiiiiiment hâte d'avoir les petits bouts de crochets qui lient toutes ces histoires. Je pense personnellement à une intrigue du passé- Wano semblant être la scène de théâtre à travers laquelle nous, spectacteurs, comprenons le présent des forces en présence grâce aux récits du passé (Pour les pirates on a: Oden, le journal de bord façon Eren Jäger et le recits de Gol D. Roger à travers Momo et Yamato, l'histoire des Rocks à travers Kaido et Big Mom, et donc côté gouvernement je m'attends à un intrigue autour du CP0 qui pour l'instant fait office d'animateur des chiffres et des lettres. Laurent Romejko, c'est toi sous le masque page 7?). Ce qui est troublant c'est la réaction de notre requin baleine favori. Il a l'air zahaf à un point, ça fait peur. (D'ailleurs on voit des éclairs noirs sur ses derniers coups...Allez hop petit débat sur le haki des rois? personnellement ce personnage le mérite amplement si des hommes petit écolier de LU l'ont (hs= le chara design de Cracker était aussi réussi que ses soldats étaient moches). Sa réaction et son discours prouvent qu'il sait quelque chose...mais qu'il ne souhaite pas en parler et/ou que cela a reveillé un traumatisme. Pour que le requin sage et avisé en vienne à mettre des coups de pression c'est qu'il y a baleine anguille sous roche. PS: à ceux qui disaient que le dessin ces derniers chapitres ne cassait pas des briques...littéralement si, page 17 :). Je souhaiterais finir ce déjà trop long message en rappelant une évidence bien trop oubliée ces derniers temps: Sanji >Zoro (lahchouma, il va prendre des stéroides de Zou pour pouvoir combattre). Le grand Salam sur vous la commû.
  11. 12 points
    KR: https://manatoki95.net/comic/8864776?spage=1 Raido l'impassible ! Un homme jusqu'au bout. Pause du magazine la semaine prochaine. PS: Titre du chapitre: Kanki's aim/goal Note de fin : "The breaking-through of kanki's army is..." Trad de mysterious
  12. 12 points
    2nd Part🏴‍☠️ Je reprends donc mon analyse du chapitre, en mettant l'accent sur le combat principal du moment : Chefs Yakuza VS Randoms Sasaki VS Franky Kneel before me... Il est à noter qu'Oda décide de régler rapidement le compte des gêneurs, en faisant de Sasaki le bourreau officiel de sa propre unité. Je rends hommage à l'unité blindée qui, comme celle de Who's Who, avait un certain charisme, de la personnalité. Un thème respecté, et des designs pas mal du tout ! 👍 Ceux qui ont les pinces ou des cornes ma plaisent beaucoup (un gars, une fille, version blindée) On remarque une chose tout au long ud combat, ce sont les signes de fatigue de Franky, malgré le fait qu'il soit dans le Général ! Il vit le combat à travers lui tout de même, et semble plus en difficulté que ne le laisse supposer l'issue du chapitre (comme Jinbe, mais ce dernier semble avoir plus de réserve). D'ailleurs, un match retour serait probablement plus avantageux pour Sasaki, dont la force est fixe, sans oublier qu'il n' aurait plus l'effet de surprise...mais bon, GG Franky ! 🦾 On note donc les signes de fatigue avec des Hef Hef, Huf Huf, et Pourtant, le chapitre ouvre cette scène sur Franky qui dit qu'il a fait la blinde de blessures critiques, montrant une capacité à encaisser excellente de la part du tobiroppo (et de Franky à toucher), qui a dû manger plus d'attaques que ce que l'on a vu. 👁️ On enchaîne sur la révélation de la forme hybride de Sasaki ! Le tricératops hybride sort son épée-technique, Karakuri : Rasento, mais à la réflexion de Franky (encore cette dangereuse épée), il semble s'en être déjà servi, alors que ça ne collerait pas avec sa forme animale utilisée depuis le début du combat. J'aurais bien aimé qu'il ne la fasse pas vriller directement, et que ses petites lames aient un effet particulier, se décrochent, volent, etc...mais bon, je ne crache pas sur le changement de style pour un sabreur, son épée tournoyante faisant un peu flipper ! J'aurais bien aimé qu'il puisse lancer son sabre, tel un boomerang Jedi...😵 On passe à la session WTF ! Dans quel gimmick Oda a-t-il pioché cette fois ? Des clones ? Non ! Le vol hélico-plané improbable ! Là, le dinosaure qui fait tourner sa collerette, au mépris de l'anatomie, on a atteint un sommet jamais égalé dans la loufoquerie ! 👀 D'ailleurs, cette anatomie particulière est considérée comme normale par Sasaki, qui est un personnage drôle malgré le fait qu'il soit sérieux, et fait sortir les yeux su Franky Shogun, alors qu'il ne devrait pas en avoir...👀 Il est dangereux de s'approcher de cette hélicollerette, dotée de pointes qui vous arrachent le moindre membre dépassant...heureusement, Sasaki parvient à ne pas se blesser lui-même, gardant ses membres à distance, mais parvenant à lever un bras au-dessus à l'occasion ! Enfin, Sasaki lance une nouvelle technique, donannt son nom au chapitre : Hélicératops ! Franky, bravo lui, parvient à dévier la même attaque, ce qui n'est pas donné pour un sabreur improvisé. Nous repassons, ou poursuivons, au choix, avec un scène comique au détriment de Sasaki (avec sa rotation inversée...) dont la réplique m'a malgré tout fait sourire (distance de course d'élan établie)🙂 La pose avec le sabre tenu en arrière du corps était pourtant pas mal ! Heureusement, la plus petite pièce d'armure du Franky Shogun est également sa plus résistante : place au General Shield ! Oui-oui, qui sert de frisbee aussi...mais pas dans cette scène, ce qui est bien dommage pour la variété ! Le Tamacératops (comme quoi, il y a bien Tama qui a été placé dans ce chapitre malgré tout...) est lâché, et la charge est redoutable !! La défense du Général Franky est enfoncée au point où l agarde est repoussée, et l'épaule gauche atteinte ! Cette zone étant le siège d'une batterie de missiles, elle explose ! 💥 Il aurait été sympa que Franky les lance avant, juste au cas où, et pour diminuer la condition de son furieux adversaire...mais non, il aime bien les garder pour s'autodétruire ! Bravo à Sasaki, qui dispose enfin d'une touche acceptable sur Franky !! ✨ Mais Franky ne se laisse pas déboulonner, et sa réactivité fait plaisir à voir, enchaînant sur un General Suplex du meilleur effet ! C'est la deuxième fois que Franky fait une projection sympathique, on reconnaît le lutteur de l'équipage ! Sasaki n'est pas masochiste, et ne reprendra pas de V-Slash, sinon on aurait eu droit à un chant d'outre-mer, type : V-as-y Franky, c'est bon... Le Franken : Shori no V-Flash n'atteindra donc pas sa cible, cette fois ! La scène rappelle étrangement celle du précédent chapitre, opposant Jinbe à Who's Who : charge bloquée, puis projection ! Enchaînement sur tentative d'achèvement au sol, esquivée par le haut par Sasaki, tel Who's Who évitant les Uchimizu de Jinbe... Sasaki brise enfin le sabre du Général Franky à l'aide du sien, ce qui correspond logiquement à leur différence de maîtrise dans ce domaine ! Je lui décerne une mention honorable, pour avoir résisté à une attaque, et infligé une puissante attaque grâce à son sabre géant malgré tout. 🦾 Ceci dit, le Général est contraint de prendre les jambes à son cou pour deux raisons : -ne pas encaisser le sabre de Sasaki sans autre moyen de parer, ce qui pourrait être fatal... -avoir le temps de charger sa plus puissante technique du moment (car il y peut avoir mieux, potentiellement...) Franky clarifie d'ailleurs la situation à ce moment-là, d'ailleurs : il se demande à quel moment il a perdu l'avantage ! Donc il estimait l'avoir, puis les récents dégâts ont suffi à retourner la dynamique du combat. 🧐 Pour peu de temps, ceci dit, car le second Tamacératops de Sasaki, utilisé pour rattraper le fuyard 🦿, et l'avoir dans le dos (bonne stratégie contre Franky), n'atteindra lui non plus jamais sa cible... Les puissantes attaques, de chaque côté, sont évitées la deuxième fois, au vu des dégâts produits ! Le Tricératops est cueilli par la un Switch de la version Lite du Gaon Cannon (le plus puissant tir du Sunny Go 🦁☀️), le General Cannon (vent ou laser ?), sur lequel Sasaki vient s'empaler ! Oda considère les Vivi, Sunny, etc...comme faisant partie de l'équipage, et cela ressemble de bons sentiments plus qu'à une réalité. Cependant, j'ai vu le Sunny comme l'héritier de la volonté du Vogue Merry, revenu dans une nouvelle enveloppe, encore plus mugi que jamais, et je me demande si nous reverrons le Klabautermann encore une fois 👻 Le navire lui-même n'est pas une entité à part à mon goût, il est en symbiose avec Franky, son architecte. Le fait que Franky puisse utiliser les armes de sa science (il n'est pas le seul, mais lui seul peut les transformer et les utiliser au maximum), fait que je désire voir en fin d'oeuvre, une technique pas uniquement ""portable" du Sunny Go, mais bien un contrôle du Gaon Cannon de manière ciblée depuis une longue distance, à la demande d'une commande de Franky, tout comme j'aimerais qu'il puisse donner des ordre aux différents modules qu'il a créés (même le sous-marin requin !). Franky ne ferait qu'un avec ses armes, il serait sa version ultime. J'en avais déjà parlé. 😎 Mais Sasaki est une brute épaisse, et il rappelle qu'en effet, il ne faut pas sous-estimer les tobiroppos (et encore moins Big Mom...😏). Désolé, je n'arrive pas coller la version couleur... Voici le dernier acte de ce combat épiqiue et brutal ! Sasaki, non content d'encaisser la meilleure technique du Général Franky, déclenche la sienne également ! Ce n'est pas sans risque, puisqu'il dit lui-même "sacrifice ultime" ! Au vu de sa position, il semblerait que la gravité augmente la puissance de son attaque, il ne doit pas se louper (un peu comme le Brachio Bomber de Queen !). Cela ressemble aussi à l'Elephant Gun de Luffy, lorsqu'il le lance depuis une position surélevée pour en accroître la puissance (mais Luffy ne prend pas de risque de se mettre hors-jeu lui-même). Il s'empale encore une fois, mais cette fois-ci sur sa cible, le robot géant. Magnumcératops encastre littéralement le robot dans le sol, et sent le coup passer ! Mais alors que la situation semble désespérée (LOL 🤣) pour Cutty Flam, celui-ci revient tout feu, tout flamme, tout Cul-tty-Flam ! Il a encaissé le Hakai tel Zoro Magnumcératops le temps de duper son adversaire et charger son rayon, sortir de manière élégante par l'issue de secours (la porte principale étant probablement défoncée), et riposte aussi sec ! Mais faisons une brève analyse de cette séquence échappatoire, digne du plus éjecté des suppositoires Oui, regardez ! Remontez un peu en arrière...Là, au ralenti ! Franky...prend sa fameuse pose victoireuse de la femme qui accouche !! Oui, ses jambes forment le V de la Victoire ! 🖖✌️ Il n'a pas que le V-Flash, il aussi le V-Flashing...legs, of course ! On a évité la cacatastrophe de peu ! 😷 Ainsi, son Franky Radical Beam semblant mettre un terme à l'affrontement, n'est pas seulement le rayon qui a mis out un Number (cf le combat Jacky Franky Tuning VS Jaki Number 4, celui juste avant Goki "Chanel" Number 5), c'est aussi une technique augmentée, tirée en point sur un point faible déjà bien entamé ! Franky stratège, il avait bien fait de mettre son Kabuto. 🦾 Pourquoi dis-je augmentée ? Parce que si l'on observe bien, ses jambes s'écartent de plus en plus !! Elles passent de 45° à 90°, soit le double ! Donc puissance augmentée, c'est logique dans One Piece ! 🙃 Hâte de voir le 180° !! 🔴➗2 Aussi reste-t-il une dernière chose à remarquer de cette scène : La renaissance de Franky ! Oda sort sa cuvée du Cutty Flam nouveau ! Regardez cette boucle de la renaissance : Franky a donné naissance à Général Franky après de longues tentatives de création, et désormais, c'est Général Franky qui vient d'expulser Franky de sa matrice robotique ! Franky est ressorti des entrailles du Franky Shogun par la voie de la vie mécanique nouvelle ! ☄️ Ou alors il s'est fait chi**, tout simplement 💩 Pour achever cette symbolique, Franky, en tirant son laser, crée comme un lien, un cordon ombilical, entre ses mains et le ventre de Sasaki, perant carrément ce dernier, qui ressens l'onde de choc pla-centa-smatique jusque dans son dos 😁 💩 Un détail a attiré mon attention : les deux fusil latéraux de son cou sont de sortie lorsqu'il est à la renverse, alors qu'il n'a pas tiré avec, pourquoi ? Enfin, j'aurais voulu voir un peu de blindage, sur cet énorme ventre point faible !! Un truc digne d'un cuirassé, quoi... J'aurais voulu que sous forme animale, Franky lâche des mines pendant la charge du dinosaure, afin que les explosions atteignent Sasaki par-dessous, affaiblissant petit-à-petit la défense du tobiroppo, avant que, l'armure fragilisée, il délivre un radical Beam Noir de Haki-Cola, qui symboliserait sa puissance destructrice ! 💀 Que l'on voit qu'il a tout donné pour placer sa meilleure attaque, et que sans son travail d'artilleur et de préparation précédent (Usopp étant sniper), il n'aurait jamais réussi à le réaliser ! Le coup de gueule du jour J'émettrai une critique envers les dialogues qui, même s'ils sont cohérents, ne vont clairement pas assez loin ! J'aurais voulu en apprendre plus sur Sasaki ! La Doflamily bénéficiait d'un super développement, comme rarement dans le manga, mais là, on dirait un guerrier sans âme. Où est passé son compte à régler avec Denjiro ? Un développement sur le fait qu'il soit potentiellement un HP ? Me parlez pas de Kokoro pour le lier à Franky absolument, et qu'ils deviennent potes...😂 Sasaki est celui dont la forme humaine me plaisait le plus au sein des tobiroppos, son design étant l'un de mes préférés du manga. Mais il a juste fait mine de sortir son épée face à Yamato, et zéro combat sous forme humaine... Sa forme tricératops m'a moyennement plu. On ne va pas changer l'histoire, hein, un tricératops restant un tricératops ! Cependant, même si ses geta, avec cape et short style nippon collent bien à son aspect marin (forme humaine), ainsi qu'avec sa casquette de capitaine, il en est tout autre pour sa forme animale ! On dirait qu'il va à la pêche aux moules (idem en hybride), plutôt que d'avoir une véritable cuirasse, qui lui aurait mieux sied.... Il aurait eu plus de gueule, protégé son ventre, et aurait respecté le thème cuirassé... De plus, les attaques étaient difficilement lisibles dans ce chapitre, ne sachant pas quel ce qu'était plusieurs d'entre elles, ni comment analyser leur mouvement. S l'on ajoute à cela l'absence de couleur noire pour la corne centrale du tricératops à un moment, l'absence de queue sur une autre planche, la double vrille du premier hélicératops, le placement bizarre de ses bras...c'est devenu une expérience aussi curieuse que le personnage. 😶 De manière générale, il semblerait que Queen et Jack aient des feats à leur actif, tandis que les tobiroppos n'ont pas montré une utilité quelconque, en dehors du combat, pour leur équipage. Voir Who's Who courir en Smilodon pour attraper une proie importante aurait été sympa, de même que voir l'unité de Sasaki résister à une puissante attaque, afin de protéger les autres membres importants des bêtes pirates, ou alors obstruer les couloirs avec des barrages...enfin, je sais pas, mais qu'ils se servent de leurs qualités propres, comme j'espérais le voir lors de la chasse au Yamato ! Au moins, Black Maria avait tendu un piège. Sasaki n'a même pas pu éliminer Shinobu avec le sien...
  13. 12 points
    Et c’est encore pire quand Oda fait ça ! Ca revient à dire « Je savais pas comment concilier le fait que le mec avait le Haki avec le fait qu’il perde face à Franky, donc on va dire qu’il l’avais ... mais qu’il l’utilisait pas ! » Typiquement les mecs de Dressrosa, excepté Pica et Vergo, niveau Haki c’est des pures arnaques. Le mec qui a le Haki de l’armement mais qui tombe KO en se cognant la tête, voilà quoi. Le même mec qui a le HDO et qui sait pas prédire les attaques monolithiques d’un mec à une jambe. J’suis désolé mais si aucun passage de l’œuvre ne montre ne fus-ce qu’un semblant d’indice qu’un personnage a le Haki, c’est juste mal branlé de venir nous dire par après qu’en fait il l’avais, tu peux faire ça avec 100% du cast, si on écoute Oda 99% des perso finalement ils ont le Haki; Le CP9 en fait il avait le Haki puisque le Rokushiki est un dérivé du Haki, Moria il avait le Haki mais il l’a plus, les mecs de Dressrosa ils l’ont mais ils l’utilisent pas parce que c’est plus funky, etc etc A ce rythme Kuro avait le Haki mais comme il avais des lunettes il voyait bof donc ça contrebalançais.
  14. 12 points
    One Piece 1018 Jinbe VS Who's Who Page de couverture très inspirante, ou malgré leur défaite, Ulti et Page One ravissent le lecteur ! Les peluches autour d'eux sont très mignonnes, et Oda s'est prémuni d'un foreshadowing au sujet de Yamato, en ne la plaçant pas parmi les bêtes cotonneuses ! La représentation de Who's Who ne ressemble plus à un smilodon, mais à un morse... Mon véritable nom est Islepageone, je suis découvert...je vais sortir ma petite lame ! Hagan ! Jumanji : La mêlée sauvage, ou quand le zoo se rebelle ! Sur 500 gifters (sans savoir quel est le taux de Shinuchi en leur sein, et donc, par extension, en proportion dans l'équipage de Kaido), 300 ont été retournés, c'est une excellente performance livrée par Usopp et Tama ! De plus, même les Shinuchis n'ont pas exactement le même statut, certains d'entre eux étant supérieurs à d'autres (Babanuki à la prison, Sheephead sur Zou, etc...). Il me semble très difficile d'évaluer leur niveau de combat, de manière générale. Petit aparté sur Urashima, d'ailleurs, dont le niveau m'échappe totalement. Ce jour-là, on m'a castré ! Couic le chonmage ! L'intérêt pour ces niveaux de puissance me servant juste à avoir un bon aperçu de la dangerosité de ces combattants et équipages en cas de bataille. A quel point écrasent-ils les autres équipages ? Quand on voit une team comme celle de Doflamingo, cela semblait être le meilleur équipage vu à ce jour en action, mais les Empereurs le ridiculisent aisément, non ? Kaido Kai-ros te passe le bonjour ! Les subordonnés de gifters suivent leurs chefs, de leur propre...chef ! Il semblerait donc qu'il y ait une grande composante idéologique qui fasse son chemin au sein de l'armée de Kaido. Les liens entre subordonnés directs, qui ont "piraté" côte-à-côte, semblent plus forts que la notion de hiérarchie globale, augmentant les trahisons à 700 soldats de plus, soit 1000 en faveur de l'alliance ! Ceci ajouté aux pertes au combat font que l'alliance a fait un bond magistral à 9000 adhérents, face à 16 000. Ils partaient à 1 contre 6, et sont à moins de 1 contre 2 actuellement, la dynamique est clairement de leur côté, peu importent les obstacles ! 💪 Quel que soit le camp qui l'emporte, l'armée de Kaido est décimée (pas exactement, au vu de l'étymologie de ce mot, mais on va s'en approcher...)!! Petit passage pour montrer que Nami/TamaUsopp sont sous garde de leurs nouveaux partenaires, dont le visage la croupe bien connue de Speed, ainsi que Trouduc (quand on parle de croupe, c'est pas pour rien...); avec un supplément sauce Zeus invincible pour le commun des soldats (honnêtement, qui peut l'arrêter ?). Nous apercevons donc un type avec la lance et la coiffe de Nika, un avec la chevelure et l'arme de Kalgara, le sosie de Yasuie avec un Bazooka (en-dessous de Batman), Pandaman après un gros repas au Macdonald , qui affrontent une momie ! Je ne sais pas d'où sort ce bas de page (en-dessous de l'action de Zeus). Le CP0, à son habitude, observe et commente. Cependant, on note qu'ils commencent à montrer des signes d'implication, au sein de ce chaos, comme le fait d'en profiter pour assassiner Who's Who si ce dernier ne périssait au cours de cette guerre.🪒 Je pense que les infos que détenait WW étaient des connaissances sur d'anciennes opérations, etc...ce qui fait qu'elles sont périmées pour être préjudiciables, rien de trop important actuellement. Fight Club Nous voilà sur cette scène dont le chapitre tient son nom, opposant Jinbe à Who's Who. Le Smilodon tire parti de sa maîtrise du Rokushiki pour attaquer à distance et depuis les airs (Geppou), avec son redoutable Gagan qui dispose d'une capacité à perforer assez incroyable ! Jinbe parvient à en détourner un, mais voyant la blessure, évite la fournée suivante, qui serait bien plus dangereuse, et met en avant un point sur lequel on pouvait se poser des questions, à savoir la vitesse des "gros" ! Who's Who est impressionné d'une telle vivacité, de même que Crocodile avait été étonné face à Joz qui, malgré sa masse et sa forme, était rapide. Toujours à l'initiative, l'antique félidé (plus simple ainsi...) nous offre un joliment dessiné Tekkai + Kibasen du plus bel effet (notamment avec le fluide enduisant ses dents-de-sabre) !😍 Je souligne cet aspect, car les dessins mettaient rarement en valeur Who's Who au niveau de l'esthétique pure. La propulsion associée au Tekkai doit résulter en une puissante charge, et je salue l'assise puissante du blocage de Jinbe, impressionnant de solidité ! 🦾 C'est aussi le deuxième être de One Piece à parvenir à se mouvoir en usant du Tekkai ! Le premier était Jabura, mon personnage favori du Cipher Pol (qui aurait eu toute sa place dans l'équipage de Kaido, vu son tempérament, sa classe, et son style chinois)! 🤩 Tu aurais fait un superbe Tobi-lobo 🐺 Cependant cette action ne s'arrête pas là, et Jinbe enchaîne avec une sublime projection de Gyojin Jujutsu, le Hikishio Ipponzeoi. En réalité, le Karaté HP prend parfois le nom de Jujitsu, que ce soit HP ou Triton/sirène? Je pense surtout que les HP (nom général attribué aux croisements d'hommes et de poissons), sont des artistes martiaux assez complets ! On se rappelle du joli Ultramarine de Neptune, le grand chevalier de la mer ! On voit aussi qu'ils utilisent aussi tridents et sabres régulièrement. 🔱 Kawamatsu utilise des techniques de sabre qui ne sont pas sans rappeler les effets d'onde des arts martiaux "aquatiques". Sa position en tant qu'ancien Yokozuna doit être aussi rendue possible par le fait que le "Karate HP" projette facilement l'adversaire. Pour ceux qui ne jurent que par les dégâts externes, sachez qu'une projection bien effectuée vous coûtera le combat en une seule technique, car vos os seront probablement brisés. On voit le râle de douleur de WW (avec des dents très mal dessinées ), qui dit clairement que c'était très douloureux, malgré son relevé subit !! En effet, Jinbe, tout en contre, enchaîne avec plusieurs Uchimizu (s'est-il servi de la salive de Who's Who lorsqu'il a attrapé ses dents ? Stocke-t-il de l'eau ?), que le smilodon préfère éviter avec un bon vieux Soru. Jinbe peut donc utiliser un peu d'attaques à distance, même dans cette configuration... S'ensuit une petite discussion durant une succession d'attaque "basiques" (?) de Who's Who, bloqués par Jinbe et son HDA (qui contre avec un coup de poing esquivé par WW), jusqu'à ce que celui-ci faiblisse (psychologiquement ? Réaction aux paroles de son adversaire ?) et se fasse percer par un Shigan, qui s'enchaîne sur un Madara similaire à celui utilisé par Lucci à l'époque...Jinbe bloque en Full HDA à faire "pâlir" le Black Vergo ! Face à ce déluge, et porté par la colère qui l'habite, Jinbe passe à la vitesse supérieure ! Son HDA durcit sur l'instant (éclairs noirs...), brisant net les deux index de Who's Who ! Hirk 🤢 Il tente ensuite de briser les poignets par une puissante et ferme saisie , Gyojin Karaté + Soshark, désarmant en partie son adversaire (reste les dents, la queue, et les jambes...). Les deux adversaires sont enduits de fluide, et les éclairs noirs jaillissent encore. Je suis content de revoir cette technique, enfin utilisée sur un être vivant, et non un mur (Hody Jones). Who's Who étant piégé, il tente de faire lâcher prise avant qu'il ne soit trop tard, via un Rankyaku et un Gagan tankés comme un chef par Jinbe ! SUBLIME 😎 Une fois le next move de Jinbe assuré, celui-ci lâche bien les poignets de Who's Who. Mission accomplie par le smilodon ? Nope ! Chrechant à mettre de la distance face au coup en préparation de Jinbe, il voit enfin la raison pour laquelle Jinbe lui a lâché les poignets...sa queue est sa nouvelle prise (sans jeu de mots salace, cette fois). Tu aurais mieux fait de ne pas avoir de queue saisissable, tel un vrai smilodon, Who's Who (et au vu de la chorégraphie de combat, Oda ne pourra plus modifier cela...)! Ou peut-être que cela lui a coupé, et que lui aussi fini castré, tel Urashima... Jinbe lance donc sa terrifiante attaque Gyojin Karate-Ôgi + Onigawara Seiken ! Who's Who est envoyé dans les choux. Au sujet de la dynamique générale du combat, j'observe que Who's Who était le plus mobile des deux, malgré la vitesse et la capacité d'esquive de Jinbe, qui le mettent en valeur malgré tout, au-delà de ce que l'on connaissait de lui ! 🤓 Il y a donc un respect de leurs capacités naturelles (sans compter la maîtrise du Rokushiki des Who's Who...), le félin étant plus à l'aise qu'un HP sur terre ferme. On peut le dire sans être HP-phobe...😷 On remarque donc que Jinbe agit un contre-attaque, l'initiative état souvent à l'adversaire le plus rapide, qui use de techniques moins puissantes que Jinbe (malgré un Gagan impressionnant), mais répétées de manière vive ! Jinbe, avec son aplomb, encaisse et contre lourdement. On voit donc une opposition de style du plus bel effet ! De plus, Who's Who me rappelle Cracker dans le fait qu'il puisse attaquer avec vivacité, et Jinbe nous fait une stratégie à la Luffy face à lui : faire croire une vulnérabilité pour attirer son adversaire au plus près, et le piéger pour contre-attaquer de manière extraordinaire ! Jinbe avait-il prévu de baisser son niveau de HDA pour endormir Who's Who et pouvoir le piéger par la suite, évitant ainsi à l'affrontement de s'enliser ? Avec ce genre d'affrontement, un deuxième round ne ressemblerait pas à cela, le smilodon devenant probablement plus prudent... J'espère revenir sur ce combat plus tard, avec un dernière action des deux côtés (Jinbe a bien pris l'avantage malgré tout), et une fin simultanée de plusieurs tobiroppos en un chapitre qui clôturera les combats secondaires en même temps. Je ne serai pas dur envers Who's Who, car bien que Jinbe étant meilleur, ce dernier a été poussé dans ses retranchements défensifs, et sort certainement une de ses plus puissantes attaque à ce jour, donc je dirais que c'était du 60/40 à l'avantage du HP en terme de performance ! 🙏 Point histoire La rancune du chat est tenace, Shanks, Luffy, tout y passe...peu importe les raisons de son inaction pour l'instant, il n'a qu'à attendre que Kaido s'occupe du problème, donc je ne vois pas de problème à ce que Who's Who soit resté à rôder dans sa litière.🐈 Il faut aussi se rappeler que Jinbe est venu volontairement à sa rencontre, car il avait détecter une puissante menace pour l'équipage s'il laissait Who's Who libre de ses mouvements. Voilà de quoi hyper un peu plus leur combat, malgré le résultat désormais prévisible. Enfin bon, si WW s'en prend aux mugiwaras, c'est surtout parce que leurs équipages s'affrontent aujourd'hui, pas besoin de chercher des raisons... Concernant la légende... On voit que Who's Who en a bavé dans son discours, et qu'il veut des réponses que Jinbe n'est pas motivé à nous livrer, on peut dire qu'il est muet comme une carpe Jinbe semble comprendre ce dont parle WW, mais je ne comprends rien à ses réactions. Pourquoi se met-il en colère ? Que ce soit la petite provocation du Smilodon au sujet des HP sur la terre ferme, ou de cette histoire de libérateur d'esclaves, Who's Who pose des questions que nous-même nous posons (potentiel des HP sur la terre ferme, lien de son équipage avec le dieu du soleil...). Pourquoi s'énerver autant ? Pourquoi ne rien dire ? Que ce soit en US ou en FR, je n'ai pas compris pourquoi quelqu'un d'aussi posé que Jinbe réagit aussi vivement... Même les dialogues sont bizarres ! On ne comprend pas grand-chose, comme si deux scènes différentes avaient été collées l'une à l'autre à l'arrache...C'est un peu classe, mais surtout perturbant. Inutile d'imaginer que Fisher Tiger a eu vent de cela étant esclave. Lui aussi s'est libéré, et est revenu libérer les autres, prenant aussi le nom de pirates du Soleil (et non pas un nom Fishman habituel). Enfin un peu d'explications. 👍 Sun God Nika...un peu grossier sous le s-poil ! Je corrigerai plu stard si mes idées reviennent. 🖐️
  15. 11 points
    Je comprend pas vos délires chelou a déterminer le type de Zoan en vous basant sur la présence de flammes ou le nombres d’années de disparition 😅 King a des flammes qui l’entourent et il crache du feu, c’est pourtant bien un Zoan Antique. Les époques auxquelles vivaient les différentes créatures sur lesquelles les antiques se base n’ont aucun liens dans le temps, et ne vivaient pas du tout aux mêmes époques 🤷‍♂️ Si le modèle du Zoan est une Créature qui n’a jamais existé : Mythique Si le modèle du Zoan est une créature qui n’existe plus : Antique Si le modèle du Zoan est une créature qui existe dans le monde présentement : Zoan classique Rien de plus, rien de moins Yamato est évidemment un Mythique y’a zéro débat il est basé sur une bête du Folklore Japonais. Pour moi en gros on est sur un ; Inu Inu no mi modèle Okami et puis voila
  16. 11 points
    Et alors ? C'est le jeux on débat on pond des théorie et des fois on ce trompe des fois non Et tu t'est aussi planté vue que ce n'est pas le tigre opposé au dragon azur . Et c'est sur que quand on participe régulièrement qu'on tente des hypothèses et théorie on est plus souvent amené à ce trompé que quand on ce contentent de quelques messages très courts ou le propos n'est jamais très développé @Ⓙⓞⓚⓔⓡ①③ merci pour les informations supplémentaires car en tapant ooguchi j'ai surtout trouvé plein de résultats sur une carte yu gi oh 😂🤣 A voir si les spoils sont les bons car je trouve un poil étrange de les voir arriver si tôt alors qu'il n'y a pas de chapitre la semaine prochaine ^^
  17. 10 points
    ✨One Piece 1019✨ Hélicémouneratops 🤡 Allez, il y a de quoi commenter cette sublime page couleur ! Pourquoi sublime ? Parce que Nami est radieuse 🌟, tu m'étonnes que Franky écarte les jambes, collé derrière elle en slip ! D'ailleurs, il est où le paquet robotique ? Il est où son fusil 22 Long Bifle ? Sa coiffure est top, en harmonie avec les requins-baleine représentant bien l'arrivée de Jinbe au sein de l'équipage ! D'ailleurs, ce gros porteur montre du doigt quelque chose, en se marrant, ce n'est pas très poli ! A mon avis, il a vu Enel, c'est sûr ! Luff et Usopp bras-dessus, bras-dessous, se marrent comme des...baleines ? Vivement leur match retour ! Tandis que Brook fait un truc hyper original, jamais vu jusque-là dans l’œuvre !! Âmes sensibles s'abstenir ! Nico Robin est la plus belle sur cette image Encore une fois, elle régale les sens, je comprends que Sanji cherche à changer de plateforme, pour rejoindre ses formes à elle, qui ne sont pas plates pour un sou...😍 On remarque un Zoro totalement désintéressé, qui a perdu son Gorilla au niveau du biceps droit tellement ce dernier semble rachitique comparé à celui de Brook... se serait-il fait trop sucer son énergie vitale par Enma ? Il paraît que trop se servir d'Enma rend sourd, Zoro, attention ! Enfin, on passe au dernier membre, Chopper...mais est-ce bien lui ? 😷 On dirait plutôt sa version poupée gonflable, les 4 sabots en l'air et la bouche ouverte, attendant sa raie-munération ! Chopper a envie de jouer au Docteur ? 💉 Est-ce la main amicale de Nami qui l'y incite ? C'est qu'il a la casquette érogène, sous sa forme Brainpoint ! Un sapiosexuel, certainement, grâce à son FDD de l'hu-main ! Pourvu que ça ne déclenche pas une forme bizarre sous effet de l'excitation...ou alors, c'est juste qu'il a pris trop de petite pilules bleues, lui donnant des rumble balls... Je garde un petit topic dédié pour la "page suivante" (j'espère avoir le temps de le créer avant d'autres, mais je lutte avec la gestion d'images...) 🤓 Je voulais présenter l'analyse du chapitre page par page, avec les images l'appui, mais comme je le disais plus haut, je lutte tellement avec les ordinateurs, que je n'y arriverai pas... Nous passons donc aux premières scènes qui, par bonheur, n'occupent que deux pages pour traiter le M3. Oui, je le dis : M3. M3 ! M3 ! M3 ! Monster Trio ! Alors, personne en sueur ? 😅 Sanji démarre le bal, plutôt confiant en sa capacité à esquiver la rafale de lasers de Queen (attention tout de même, il sont puissants, pas de vanité...). Il faut voir ces lasers comme la version mitrailleuse du simple laser, mais je ne pense pas qu'à l'unité, ils vaillent le Black Coffee du mode buccal-dinosaure (encore une référence à Dodoria; mais ce n'est qu'une impression, basée sur mon envie de ne pas aimer la surenchère gratuite). Il est à noter qu'il dispose de 3 orifices (hum 😷), permettant de les lancer, j'espère une stratégie de coordination pour attaquer..par triangulation ? Ceci dit, j'aimerais un jour voir un laser à tête chercheuse... Apparemment, Sanji pense à son pote Franky pour augmenter sa puissance de feu, tout en consommant moins d'énergie, probablement, ce sera excellent !! -Rendez-nous le brachiosaure ! -Coca-cola d'abord ! Ensuite, toujours en rapport se***l avec ce que je disais de Zoro sur la page couleur, Oda nous livre un dialogue WTF. Cette fois-ci, c'est lui qui veut jouer au docteur avec Tristan ? Il n'a plus de fourreau au point de tenter le vison ? Pas trop profond, pas trop profond (dans le texte). Ah, désolé...c'est quoi, ce dialogue en off de ouf ? Qui parlait de profondeur ici ? C'est @Davubuntu qui a fait les dialogues ? Le bandage est trop épais (toujours dans le texte 😷) ? Séance bondage, donc... Mais quel bras cassé ce médecin !!! Hallucinant, non ? Tout autant que les pseudo-médecins voguant aux côtés de Law, qui, apparemment, n'en sont pas ! Parce que les mecs ne savent absolument pas quoi faire après avoir vidé l'eau inondant les entrailles de Luffy...Heureusement que ce dernier devient vénère en les entendant, et leur indique juste le remède le plus à en vogue lui aussi, la viande (élevée par des méthodes respectueuses de l'animal, bien évidemment, avec cérémonie funéraire).🙏 Pour des raisons de temps, je ferai un autre message au sujet de Sasaki VS Franky un peu plus tard, désolé.... Nous avons ensuite 2 nouvelles pages sur Yamato VS Kaido ! C'est qu'elle doit faire une belle prestation pour tenir seule face à lui ! 💪 Non contente de se prendre pour Oden, elle nous gratifie d'une imitation de Kaido, encore un trouble de la personnalité ? 👀 Bon, on ne sait pas ce que Kaido comptait faire de mieux avec le FDD mangé par Yamato, qui n'aurait servi à personne d'autre...ou le gardait-il pour le recrutement d'Asyuradoji ou Hyogoro, si ceux-ci acceptaient l'invitation ? D'ailleurs, dans le Flashback d'Oden, on apprend que Kinemon travaille pour le rival de Hyogoro à la capitale, Kurokama, que nous n'avons jamais vu. J'aurais aimé qu'il prenne de l'importance suit à l'emprisonnement de son rival, mais bon...il y des gros trous de lore encore, au sujet de Wa no Kuni, ses daimyos, etc...😶 Quoi qu'il en soit, les deux hybrides s'affrontent, sans montrer de technique au lecteur pour l'instant, le mystère reste intact pour ce qui est du pouvoir de Yamato. Je préfère la silhouette humaine de Yamato, excepté le visage, qui est sublime en hybride, avec ses yeux de biche au regard luisant, aux poils soyeux, et avec sa petite truffe humide...🤣 Je suis un cochonou, mais pas trop branché poitrine velue tout de même 😏 Elle a un peu de relief, tout de même, au niveau de la mâchoire, et des dents pointues, la petite Shiranui ! Curieux de voir sa forme animale avec la révélation de son FDD, du coup. 😑 Et comme pour tous les Zoans, notamment mythiques, j'aimerais voir l'éveil... Enfin, au moins, la temporisation de Oda aura été rapide, cette fois-ci, avec 4 pages pour les restes, et le gros du chapitre sur Sasaki VS Franky.
  18. 10 points
    Le dieu soleil.. L'image que l'on peut voir dans l'esprit de WsW n'est qu'un croquis imaginé par ce dernier.. hors WsW ne l'a jamais vu.. il s'agit de l'image que WsW se fait du dieu ☀️ soleil. Il s'agit de l'incarnation du sauveur d'esclaves.. WsW a beau acclamer le dieu soleil cependant il n'en adopte aucunement la meme voie.. c'est d'ailleurs pour cela que jimbei lui en a fait la reflexion. ..toutefois WsW n'a pas été élevé avec amour, pas chez les cp9, cependant j'ai la sensation que le coeur de ce dernier est a la recherche de la vrai justice meme s'il est maladroit, un petit peu a la belami. ..je soupsonne WsW lui meme d'avoir été reduit en esclavage suite a l' incident du gomu gomu.. remplacant le tatouage marqué par les dragons celestes par l'espece de tatouage d'oeil d'illuminati. Un peu comme le tatouage des pirates du soleil pour camoufler l'ancien. ..que ressentira t il lorsqu'il aura été toucher par le coeur et la bravour de luffy ? Lorsqu'il prendra connaissance que Luffy a One Shot un dragon celeste.. que meme un empereur jusqu'a preuve du contraire n'a encore fait. ..WsW possede-t-il l'information que sabo à été capturé a MarieJoie? Le dira t il a luffy? ..WsW ancien membre du cp9, connait-t-il les passages secret de MarieJoie? ..est ce cela qui explique le succès de sa fuite? ..connait il l'identité de tout les membres du gouvernement? ..est ce genre d'info que le cp0 fait allusion au dela du but initial au sujet du gomu gomu ? ..la capture de WsW aurait été bien plus utile entre les mains des revolutionnaires. ..mais alors WsW entre les mains de luffy que se passera t il?
  19. 10 points
    Ok, les nouvelles VCs sont arrivées aujourd'hui ! Quelques infos vite fait ! 🔥le nom de l'épée utilisé par Roger - L'épée utilisée par Roger s'appelle "Ace" et elle est confirmée comme étant un Saijo O Wazamono ! 🔥la prime de marco le phoenix 😍 ( il est écrit plus de 1 milliard mais on ne sait pas exactement le montant) - Déjà divulguée sur la précédente page. 🔥le nom du fruit du démon de kanjuro - Son FdD est le Fude Fude no Mi (le fruit du pinceau de la calligraphie) 🔥les premiers Design de izo/ son âge et ce qui lui est arrivé après la guerre au sommet - Il a 45 ans. Je n'ai rien vu de neuf sur ce qui lui est arrivé après la guerre au sommet. Ça dit juste qu'il a participé à la guerre de la vengeance, puis qu'il prend part à la guerre d'Onigashima en tant que vassal d'Oden ! Mais je confirmerai et compléterai tout ça après lecture approfondie de la VC. Edit: Ouais, y a rien d'autre! 🔥l'âge des fourreaux rouges ainsi que de Shinobu - Kin'emon (l'orthographe officielle de son nom) : 36 ans - Kanjuro : 34 ans - Inuarashi : 40 ans - Nekomamushi : 40 ans - Raizo : 35 ans - Kiku: 22 ans - Denjiro : 47 ans - Asyuradouji (orthographe désormais officielle): 56 ans - Kawamatsu: 41 ans - Shinobu : 49 ans 🔥la prime de oden - Pas de révélation de prime pour Oden! Le chiffre est caché sur son affiche ! 🔥des infos sur la naissance de amatsuki toki Edit: Son lieu de naissance est inconnu. Il est seulement écrit que ses parents sont originaires de Wano. Enfin, ses derniers mots sont qualifiés de "testament" et de "poème". La VC demande alors si elle n'exprimait pas là son désir/ses vœux pour le futur. 🔥des infos sur l'âge des commandant révolutionnaires et leurs primes ainsi que leurs fruit du démon - Morley : 160 ans, FdD : Oshi Oshi no Mi (fruit du pousse-pousse, je pense) - Belo Betty: 34 ans, FdD: Kobu Kobu no mi (fruit de l'encouragement) - Lindbergh : 37 ans, Mink chat - Karasu : 47 ans, FdD : Nom inconnu (c'est littéralement ce qui est écrit dans la VC et non une case vide. C'est bien écrit "nom inconnu/non-identifié) Pour les primes, voir page précédente ! 🔥des infos sur gold d Roger et edward newgate Edit: (A propos de Roger) La VC mentionne brièvement l'œuf sur le navire de Roger, et note le fait que l'œuf n'avait toujours pas éclos lorsque Roger a quitté l'équipage, puis termine en se demandant ce qui s'est passé après: "Au moment où Roger quitte le navire, l'œuf n'avait pas éclos, mais qu'est il arrivé après ça?" (donc c'est bien un œuf réel, et non un simple ornement?) La VC se demande si le titre de "Roi des Pirates" n'était pas un camouflage pour dissimuler le "D". (Cela ferait sens, surtout avec la transformation Gol D. en Gold opéré par la marine, même sur son affiche Wanted) (A propos d'Edward) En fait, il n'y a rien de neuf. 🔥des infos sur baggy et shanks durant leurs enfance Edit: (A propos du jeune Shanks) Lui et Buggy étaient les plus jeunes membres de l'équipage. Shanks était traité comme un petit frère par tous les membres de l'équipage et a appris aux côté de grands hommes. Bien qu'il n'ait été qu'un enfant, il n'hésitait pas à participer aux batailles de l'équipage et a ainsi croisé le fer avec des équipages pirates de grande renommée, allant de Barbe Blanche à Shiki. (Il est également confirmé dans sa timeline qu'il a pris part à la bataille d'Ed War il y a 27 ans). Aussi, aucun Haki dans sa VC. (A propos du jeune Buggy) Même dans sa jeunesse, il adorait déjà les trésors. Sa VC se réfère au fait qu'il ait conseillé à Roger d'abandonner face à Shiki et sa fière flotte comme étant une preuve de faible attitude. Sur le navire de Roger, lui et Shanks entretenaient une certaine rivalité et ils se disputaient régulièrement. A la guerre au sommet, c'était la première fois depuis l'exécution de Roger (lorsque Shanks l'invite à le rejoindre) que lui et Shanks se croisaient. (Il est également confirmé dans sa timeline qu'il a pris part à la bataille d'Ed War il y a 27 ans). 🔥 de nouvelles infos sur marshall d teach Edit: L'ile où Teach s'est installée s'appelle "Hachinosu". C'était aussi sur cette île que Rocks D. Xebec a formé son équipage. (ça, je l'ignorais et à sa vue j'étais très excité. Mais on dirait que c'était une info connue. Le Davy Back Fight viendrait aussi de cette île!) Teach n'a pas besoin de dormir. Par cette constitution, il "expérimente deux fois la vie d'une personne humaine" (cette traduction n'est pas complètement au point, même si je pense que ça capture en essence le sens de la phrase - heureusement que je ne suis pas en mode full traduction -. Par contre, je prévois de vérifier clairement le sens exact de la phrase originale qui est "”人の倍の人生を歩む”と呼ばれる由縁は、この体質にある", donc à prendre avec des pincettes pour l'instant. Si entre temps quelqu'un rencontre une traduction différente quelque part, je suis preneur!!). Edit 2: J'ai demandé à un natif et la traduction serait: "Teach n'a pas besoin de dormir. C'est pour cela qu'"il est dit qu'il peut vivre deux fois plus longtemps que les gens". 🔥de nouvelles infos sur kouzoki hiyori ainsi que les capacité de hyogoro Le fleuri / le nom de son épée ses techniques Pas de mention du nom de son épée (Hyogoro j'entends) Edit: (A propos de Hyogoro) L'apparence qu'il avait dans sa jeunesse: Ses cheveux dressés sont dus au revêtement du Ryuo (HdA) Il a développé sa propre technique à l'épée "le style fleuri à une lame" (Hana no Ittoryu) et c'est de là que lui vient son surnom. Sa VC dit aussi que sa maîtrise/contrôle du HdA Ryuo est à un niveau élevé (ne vous emballez pas, c'est dit en commentaire de cette image du manga: et ne constitue donc pas une nouvelle information comme quoi Hyogoro serait plus fort que ce qu'on a vu ou qu'il maîtriserait un HdA plus puissant que ce qu'on a vue dans le manga). Cette compétence n'a pas faiblie même 20 ans après. (là par contre, les intéressés peuvent s'emballer. Cela signifiant que sa maîtrise du HdA n'a pas faiblie entre sa jeunesse et sa vieillesse. Pas de décrépitude niveau HdA pour le vieux bonhomme donc.) Enfin, dans la Galerie Mémo (là où est dévoilé les premiers croquis), il est révélé qu'à l'origine, il était censé être le "parain" de la région de Ringo (situé au Nord de Wano), et avoir un second nom "le démon de la guerre du Nord". Il semblerait aussi qu'il ait refusé plusieurs fois les invitations de Kaido. Edit: (A propos de Hiyori) La technique qu'elle utilise dans sa jeunesse, saut pieds joints, est assez puissante pour mettre Momo K.O. et semble être sa technique fétiche (son "signature move"/"finishing move") (désolé, je n'ai rien remarqué de plus intéressant que ça dans sa VC 😅)
  20. 9 points
    Le titre de Mihawk Le titre de Mihawk a beaucoup fait parlé depuis maintenant un bon moment. A la base de tout ça, il y a des questions de traductions : qu'est-ce qui est dit en japonais ? Afin de partir sur des bases saines, j'ai compilé toutes les fois ou le titre de Mihawk a été évoqué, ou alors des équivalences (comme les fois ou Zoro rappelle son rêve). Pour chaque citation, toutes les traductions que j'ai trouvé sont proposées, et parfois il y a des précisions sur les kanji utilisés, voir des conclusions sur le sens japonais. De base, ce message était destiné au topic parlant spécifiquement de Mihawk, mais puisqu'il a été fermé entre temps, je poste ce message ici. L'intérêt n'est pas de tirer une conclusion synthétique, mais simplement de compiler des données pour être mieux informé au moment de tirer une conclusion. Je ne crois pas que ça ai été fait autre part, d'où la motivation à l'écrire. Je ne parle ni ne comprend le japonais, donc lorsque j'analyse les kanjis utilisés, ce sera sur le base de quelques traductions faites par @Mahoumaru, et ensuite sur des déductions personnelles. Le sens peut rapidement changer si il y a un kanji qui s'intercale, ou si il y a des inversions, ou simplement le sens peut être différent de la simple combinaison du sens individuel de kanji lorsque deux kanjis se suivent. Donc il faut prendre mes déductions avec de grosses pincettes. Les résultats obtenus sont évidemment loin d'être aussi crédibles que des traductions de quelqu'un qui sait lire le japonais. Enfin, les photos pour les Magazines japonais sont floues, donc vu que ça s'ajoute à toutes les imprécisions que je peux faire avec les traductions, je ne m'aventurerai pas à les analyser. Afin de faciliter la lecture rapide, j'ai utilisé un code couleur : le vert lorsque la citation implique que Mihawk est le plus fort / plus puissant, et l'orange lorsque la citation implique qu'il est le meilleur / le plus grand / le numéro un. Les citations qui n'entrent dans aucune de ces deux catégories sont en bleues. I. La promesse entre Zoro et Kuina 1. Le flash back de Zoro C'est dans le chapitre 5 que Zoro a son flash back, au cours duquel l'objectif / le rêve de Zoro est énoncé. Ces passages sont les plus cités dans le manga, les databooks & co, donc on a de multiples références et traductions vis à vis des mêmes passages. Première citation (paroles de Zoro enfant) - Chapitre 5 : "Je veux naviguer et devenir l'épéiste numéro un au monde" (traduction officielle anglaise) / "Quand je serai grand, je parcourrai les mers et je serai le plus grand manieur de sabre du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise - Databook Red (p 46) : "Quand je serai grand, je parcourrai les mers et je serai le plus grand manieur de sabre du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise - Databook Yellow (p 43) : "Quand je serai grand, je parcourrai les mers et je serai le plus grand manieur de sabre du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Est-ce que tous ces passages utilisent les mêmes termes japonais ? Malgré le flou, on peut voir que les traductions sont exactement les même. Il n'y a pas eu de modification ou mise à jour quelconque des paroles de Zoro. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? A travers les diverses traductions française et anglaise de cette phrase, on peut voir l'usage des mots "numéro un" et "plus grand", hors @Mahoumaru m'a expliqué à l'occasion d'une autre citation que les kanji "世界一" se traduisent par "numéro un" / "meilleur". De plus, en regardant les paroles de Zoro, on peut très exactement voir ces kanjis utilisés en haut de deuxième colonne (en commençant par la droite). Cependant, juste après ces trois kanjis, il faut ajouter que les deux kanjis utilisés sont "強い", qui selon @Mahoumaru veulent dire "fort". Il se trouve qu'un passage du chapitre 997 (à propos de Kaidô) utilise les kanjis "世界一強い", que @Mahoumaru a traduit par "le plus fort". La traduction la plus précise serait donc "le plus fort". Reste à savoir ce qui est le référent. Là encore, @Mahoumaru m'a confirmé que 最強の剣士 veut dire "épéiste/escrimeur le plus fort". Puisque "最強" veut dire "le plus fort", normalement "の剣士" veut dire "épéiste / escrimeur". Hors, on ne trouve pas ces kanjis dans les paroles de Zoro, ce qui impliquerait qu'au mieux il utilise transmet la même idée par d'autres kanjis, ou alors que le sujet est différent. Puisque la traduction anglaise parle de "épéiste" et la traduction française parle de "manieur de sabre", l'idée étant comparable, je dirai que Zoro transmet la même idée que "épéiste" sans utiliser les même kanjis que ceux utilisés pour le titre de Mihawk. Donc une traduction plus précise de la phrase semble être "Je veux [...] devenir l'épéiste le plus fort au monde". Puisque ce n'est ni la traduction française ni la traduction anglaise, ce serait mieux d'avoir des précisions sur la traduction véritable. Deuxième citation (paroles de Kuina) Chapitre 5 : "Tu veux devenir l'épéiste numéro un au monde ?" (traduction officielle anglaise) / "Tu pourras sans doute réaliser ton rêve ... devenir le meilleur manieur de sabre au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Immédiatement, ce qui frappe c'est qu'une nouvelle fois il y a l'usage de "numéro un" et "meilleur". En comparant ces kanjis à ceux utilisés dans la première citation, on peut voir que ce sont exactement les même, y comprit les deux utilisés après "世界一". Puisque les personnages se répondent, c'est de toute manière logique qu'ils utilisent les mêmes kanjis, on peut s'attendre à ce que ça continue pour tout le flash back. Une traduction plus précise de la phrase semble être de nouveau "Je veux [...] devenir l'épéiste le plus fort au monde", avec les même interrogations que précédemment. Troisième citation (paroles de Kuina) Chapitre 5 : "Je voulais être la meilleure du monde également." (traduction officielle anglaise) / "Moi aussi je voudrais devenir une grande escrimeuse" (traduction officielle française) / Version japonaise Chapitre 51 : "Je voulais être la meilleure du monde également." (traduction officielle anglaise) / "Moi aussi je voudrais devenir une grande escrimeuse" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Red (p 47) : "Moi aussi je voudrais devenir une grande escrimeuse" (traduction officielle française) / Version japonaise Est-ce que tous ces passages utilisent les mêmes termes japonais ? Malgré le flou, on peut voir que les traductions sont exactement les même. Il n'y a pas eu de modification ou mise à jour quelconque des paroles de Kuina. On peut souligner qu'Oda a dessiné de nouveau le passage dans le chapitre 51, donc qu'il avait d'autant plus la possibilité d'appliquer de légères modifications si il le souhaitait. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Contrairement aux traductions anglaises, les traductions française n'impliquent pas que Kuina voulait être la meilleure, juste qu'elle voulait être bonne. En regardant les kanjis utilisés par Kuina, on retrouve une bonne partie de "世界一強い", cependant le dernier kanjis est différent. A minima, il semblerait donc qu'on puisse dire que la phrase fait référence au fait d'être "numéro un", d'être le "meilleur". La traduction anglaise est vraisemblablement plus précise que la traduction française. Le kanji "強" veut dire "fort", donc peut être qu'une traduction plus précise serait "Je voulais être l'épéiste la plus forte au monde", mais avec une fiabilité moins élevée que pour les traductions précédentes. Quatrième citation (paroles de Zoro enfant) Chapitre 5 : "Faisons une promesse. L'un de nous doit devenir l'épéiste numéro un au monde." (traduction officielle anglais) / "Faisons nous une promesse ! Un jour l'un de nous deux deviendra le plus grand manieur de sabres au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Chapitre 51 : "Un jour, l'un de nous va devenir le plus grand des épéistes" (traduction officielle anglaise) / "Un jour l'un de nous deux deviendra le plus grand manieur de sabres au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Red (p 48) : "Faisons nous une promesse. Un jour l'un de nous deux deviendra le plus grand manieur de sabre au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Blue (p 31) : "Faisons nous une promesse. Un jour l'un de nous deux deviendra le plus grand manieur de sabre du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Yellow (p 43) : "Faisons nous une promesse. Un jour l'un de nous deux deviendra le plus grand manieur de sabre du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Blue Deep (p 206) : "Donne moi ta parole ! Promets-moi qu'un jour l'un de nous deux deviendra le meilleur sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise One Piece Magazine 1 (p 52) : "Promets-moi qu'un jour l'un de nous deux deviendra le meilleur sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Vivre Card 1 (Kuina) : Version japonaise Est-ce que tous ces passages utilisent les mêmes termes japonais ? Tout d'abord, observons les cases avec la même images, donc les deux de droite exceptées. Malgré le flou, on peut voir que les traductions sont exactement les même. En observant le passage du chapitre 51, qui est le même que celui du chapitre 5 mais redessiné par Oda, les kanjis utilisés sont une nouvelle fois identique (il n'y a juste pas le début). Enfin, dans le Magazine, les paroles sont cités en troisième et début de quatrième ligne, et si la deuxième partie correspond bien aux kanjis utilisés par Zoro, il semblerait que ce ne soit pas le cas de la première partie. Il est cependant délicat de se prononcer plus en précision car l'image est très floue. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On retrouve "世界一" qui veut donc dire "meilleur". Les kanjis qui suivent "の剣" sont rapprochables de ceux dans le titre de Mihawk avec "の剣士" (qui veut "épéiste / escrimeur"), donc il semblerait que le titre utilisé est "meilleur épéiste du monde". Cinquième citation (paroles de Zoro enfant) Chapitre 5 : "Je vais devenir encore meilleur ! Je vais devenir l'épéiste numéro un au monde" (traduction officielle anglaise) / "Je vais m'entraîner dur et je deviendrai si fort que tout là-haut au paradis Kuina pourra entendre mon nom" (traduction officielle française) / Version japonaise Chapitre 51 : "Je vais devenir encore plus fort en son honneur ! Je jure que je deviendrai l'épéiste le plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / "Je vais m'entraîner dur et je deviendrai si fort que tout là-haut au paradis Kuina pourra entendre mon nom" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Red (p 48) : "Je vais m'entraîner dur et je deviendrai si fort que tout là-haut au paradis Kuina pourra entendre mon nom" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Blue Deep (p 206) : "Je deviendrai le plus fort pour toi, Kuina ! Afin que le nom du plus grand sabreur du monde résonne jusqu'au paradis" (traduction officielle française) / Version japonaise One Piece Magazine 1 (p 52) : "Je deviendrai le plus fort pour toi, Kuina ! Afin que le nom du plus grand sabreur du monde résonne jusqu'au paradis" (traduction officielle française) / Version japonaise Est-ce que tous ces passages utilisent les mêmes termes japonais ? Là encore, malgré le flou, on peut voir que les traductions sont exactement les même, y comprit celle redessinée par Oda. De toute évidence il fait attention à utiliser exactement les même paroles. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Les kanjis utilisés "世界一強い" sont les même que pour la première citation "世界一強い", avec après cela "大剣豪" qui veut dire "grand maître escrimeur / épéiste" d'après @Mahoumaru. La traduction des paroles de Zoro serait donc "le plus fort des grands maîtres épéistes". 2. La confirmation que c'est toujours d'actualité A la suite du flash back, Zoro énonce son rêve à Luffy, qui réagit. Vu que c'est dans la continuité direct du flash back, il y a probablement un lien logique entre ces citations et celles qui ont précédées. On peut s'attendre à ce que l'usage des termes soit similaire. Sixième citation (paroles de Zoro) Chapitre 6 : "Je vais devenir le plus grand épéiste du monde !" (traduction officielle anglaise) / "Je veux devenir le plus grand manieur de sabres du monde entier" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook yellow (p 35) : "Je veux devenir le plus grand manieur de sabres du monde entier !" (traduction officielle française) / Version japonaise Est-ce que ces deux passages utilisent les mêmes termes japonais ? Sans surprise, ce sont les mêmes termes japonais, il faut dire qu'il s'agit probablement d'un copier-coller d'image. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On a "世界一" qui veut dire "meilleur", suivie de "の", puis sur la deuxième colonne "剣に". Essayer d'analyser cette suite amènerait à faire trop de spéculation, donc je vais me contenter de la première partie, et conclure qu'à partir de celle-ci, les traductions anglaise et française semblent correctes. Septième citation (paroles de Luffy) Chapitre 6 : "Bien ! Devenir l'épéiste numéro un au monde !" (traduction officielle anglaise) / "Le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) / Version japonaise Chapitre 51 : "L'épéiste le plus fort du monde !" (traduction officielle anglaise) / "Le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) / Version japonaise One Piece Magazine 3 (p 72) : "Le meilleur combattant au sabre du monde, ça sonne vachement bien" (traduction officielle française) Est-ce que ces deux passages utilisent les mêmes termes japonais ? Encore une fois, mêmes paroles. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Luffy reprend les paroles de Zoro, donc à priori il n'y a pas de raison que le sens de sa phrase soit différent du sens de la phrase de Zoro. On peut s'attendre à ce que les kanjis soient les même. On peut toutefois souligner que le dernier kanji est absent, si bien que ce que disait Zoro juste avant est "世界一の剣に" tandis que ce que dit Luffy ici est "世界一の剣". De toute manière je ne savais pas analyser ce dernier kanji, donc ça ne change pas grand chose à la traduction : par défaut on peut considérer que les traductions à base de "meilleur" sont plus précises. 3. La continuité dans la présentation officielle des tomes Dès la première présentation officielle des personnages en début de tome, c'est à dire dans le tome 2, le rêve de Zoro est rappelé. A l'époque seul les références précédentes existaient, donc là encore je met ces citations dans la même catégorie. Le texte de présentation de Zoro ne changera pas jusqu'au tome 54, cependant l'image et la position du texte sur la page est régulièrement modifiée, donc j'ai mis plusieurs présentations. Huitième citation (présentations de tomes du manga) Tome 2 : "Son ambition est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) Tome 3 : "Son ambition est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) Tome 4 : "Son ambition est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) Tome 5 : "Son ambition est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) Tome 6 : "Son ambition est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) Tome 7 : "Son ambition est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde !" (traduction officielle française) Etc... jusqu'au tome 54. II. Le combat entre Zoro et Mihawk 1. Les citations pendant le combat C'est à l'occasion de l'anticipation et du contenu de cet affrontement que l'on a de multiples références à l'objectif final de Zoro, et donc pas extension à ce que représente Mihawk. Neuvième citation (paroles de Zoro) Chapitre 49 : "Depuis que j'ai décidé de devenir le meilleur épéiste du monde" (traduction officielle anglaise) / "Mon objectif est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde, et je suis près à tout pour y parvenir" (traduction officielle française) / Version japonaise Chapitre 52 : "Depuis que j'ai décidé de devenir le meilleur épéiste du monde" (traduction officielle anglaise) / "Mon objectif est de devenir le plus grand manieur de sabre du monde, et je suis près à tout pour y parvenir" (traduction officielle française) / Version japonaise Est-ce que ces deux passages utilisent les mêmes termes japonais ? Mêmes paroles. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On retrouve "剣士" et "最強" dans la première colonne, mais c'est un peu faible sans savoir le reste, donc je préfère ne pas m'avancer. En tout cas, cette formulation est en partie nouvelle, peut être du fait de la phrase qui parle aussi de volonté. Dixième citation (paroles de Zeff) Chapitre 50 : "Oeil de Faucon est un épéiste renommé, plus renommé que n'importe quel autre épéiste au monde" (traduction officielle anglaise) / "Bien sur que si... "L'homme aux yeux de faucon" est le plus grand escrimeur qui ait jamais existé sur terre" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Avec la trente-cinquième citation en traduction française officielle qui est probablement tirée de cette citation, c'est la seule fois qu'il ai fait référence à Mihawk qui serait le plus fort de l'histoire et non le plus fort actuellement. C'est d'autant moins crédible que la traduction anglaise ne fait pas mention d'un tel élément. A noter que la traduction anglaise parle clairement de réputation contrairement à la traduction française. On peut apporter du crédit à la traduction anglaise car lorsque le databook Yellow fait vraisemblablement référence à ce passage, il parle aussi de réputation. Il semblerait donc que la traduction officielle anglaise soit plus précise "Oeil de Faucon est un épéiste renommé, plus renommé que n'importe quel autre épéiste au monde". Reste qu'en observant la version japonaise, il semble y avoir énormément de kanjis alors que les traductions anglaise et française ne sont pas si longues. Peut être qu'une partie du sens de ces phrases s'est perdu dans les traductions. Onzième citation (encadré 'officiel' du manga) Chapitre 50 : "L'épéiste le plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / "Le plus grand escrimeur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quel est le sens le plus précis de cette citation ? Ce titre a fait coulé beaucoup d'encore quant à sa traduction véritable. @Mahoumaru a regardé attentivement le sens japonais : le titre utilise le kanji "最強" qui veut dire "plus fort". La traduction la plus précise du titre est donc "l'épéiste le plus fort du monde". Douzième citation (paroles de Zoro) Chapitre 50 : "Tu es vraiment le plus fort" (traduction officielle anglaise) / "Ce qu'on dit est vrai... Tu es très fort !" (traduction officielle française) / Version japonaise Quel est le sens le plus précis de cette citation ? @Mahoumaru a regardé le sens japonais : la phrase utilise le kanji "最強" qui veut dire "plus fort". La traduction la plus précise sur ce point est donc celle anglaise "Tu es vraiment le plus fort". Treizième citation (paroles de Zoro) Chapitre 50 : "Etre le plus fort" (traduction officielle anglaise) / "Je veux te dépasser" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Red (p 40) : "Je veux te dépasser" (traduction officielle française) / Version japonaise Est-ce que ces deux passages utilisent les mêmes termes japonais ? Mêmes paroles. Quel est le sens le plus précis de cette citation ? @Mahoumaru a regardé le sens japonais : la phrase utilise le kanji "最強" qui veut dire "plus fort". La traduction la plus précise sur ce point est donc celle anglaise "Etre le plus fort". Quatorzième citation (paroles de Patty) Chapitre 51 : "L'épéiste le plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / "face au meilleur escrimeur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Patty n'est pas sensé connaître Mihawk, du coup il ne pourrait se baser que sur ce qui a été dit jusque là, par Zeff en particulier, et peut être Zoro. Cependant, si on regarde les kanjis utilisés, ce sont exactement les même que ceux dans le titre de Mihawk (avec un kanji en plus à la fin). On peut donc fortement suspecter que la traduction la plus précise est celle anglaise, la phrase dirait donc "L'épéiste le plus fort du monde". Quinzième citation (paroles de Zoro) Chapitre 51 : "le meilleur du monde..." (traduction officielle anglaise) / "le meilleur au monde..." (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Red (p 42) : "le meilleur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Databook Green (p 22) : "Oui, le meilleur" (traduction officielle française) / Version japonaise Est-ce que ces trois passages utilisent les mêmes termes japonais ? Mêmes paroles. Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On voit "世界一" qui veut dire "meilleur", donc les traductions anglaise et française relais la bonne idée (bien qu'il ne semble pas y avoir de référence au monde entier). Seizième citation (paroles de Zoro) Chapitre 51 : "pour être le plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / "C'est la victoire ou la mort" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Là encore, on voit on voit "世界一" qui veut dire "meilleur", avec un kanji en plus derrière. A voir si ce kanji modifie la compréhension ou non. Dix-septième citation (paroles de Zoro) Chapitre 51 : "Alors c'est ça la force du plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / "Il est beaucoup plus fort que moi..." (traduction officielle française) / Version japonaise Quel est le sens le plus précis de cette citation ? @Mahoumaru a regardé le sens japonais : les mots "la force du plus fort du monde" sont, en kanjis, "世界最強の力". On peut voir "最強" qui veut dire "plus fort". Dix-huitième citation (paroles de Sanji) Chapitre 52 : "Son ennemi était le plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / Pas de traduction française officielle de cette phrase / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On trouve de nouveau "世界一" mais avec deux kanjis supplémentaires après. Vu qu'il n'y a pas de traduction française, difficile de tirer une conclusion. Dix-neuvième citation (paroles de Mihawk) Chapitre 52 : "et deviens fort ! Peu importe le nombre de mois ou d'année, je me tiendrais au sommet du monde ! Va de l'avant avec cette conviction féroce et essaye de surpasser mon épée ! Surpasse moi !" (traduction officielle anglaise) / "Progresse ! Deviens plus fort ! Et dans quelques années, nous nous affronterons à nouveau ! Entraines-toi avec fougue et essaie donc de me surpasser !" (traduction officielle française) / Version japonaise Vingtième citation (paroles de Zoro) Chapitre 52 : "Si je ne deviens pas l'épéiste le plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / "si je n'arrivais pas à devenir le plus grand manieur de sabre du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quel est le sens le plus précis de cette citation ? D'après @Mahoumaru, Zoro utilise "大剣豪" qui veut dire "grand maître escrimeur". La traduction française est donc plus précise "si je n'arrivais pas à devenir le plus grand manieur de sabre du monde". 2. Les citations après le combat Pendant un bon moment, nous n'aurons pas de nouvelles instances dans le manga au cours desquelles l'objectif de Zoro / le titre de Mihawk sera sur le devant de la scène. Par contre, pendant cette période, ces éléments ont été cités de nombreuses fois dans des databooks par exemple. De fait, toutes ces citations se fondent sur tout ou en partie des éléments que l'on a eu jusque là (le flash back de Zoro, le combat contre Mihawk, peut être en plus des notes de Oda, etc). Vingt-et-unième citation (présentation de tome du manga) Tome 7 : "Mihawk, alias "oeil de faucon", celui que tout le monde reconnait comme le plus grand escrimeur de tous les temps !" (traduction officielle française) Vingt-deuxième citation (databook / vivre card) Databook Red (p 40) : "Le meilleur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On a dès le départ "最強" qui veut dire "plus fort", mais les kanjis d'après sont différents de ceux habituels, ce qui rend la traduction hasardeuse. Vingt-troisième citation (databook / vivre card) Databook Red (p 40) : "devenir le meilleur bretteur du monde." (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Ici, on peut s'attendre à ce que les kanjis utilisés soient les mêmes que ceux durant la promesse entre Zoro et Kuina, puisque c'est à ce passage que le databook renvoit. Et effectivement, en haut de la deuxième colonne (celle la plus à gauche), on retrouve "世界一の剣", avec ceci dit un kanji supplémentaire après. La traduction semble être proche, donc le titre serait "meilleur épéiste du monde". Vingt-quatrième citation (databook / vivre card) Databook Red (p 40) : "Je veux devenir le plus grand manieur de sabre du monde entier !" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Vu la manière dont est formulée cette phrase, il y a de bonnes chances pour que ce soit une reprise de ce que disais Zoro dans le chapitre 5 ou 6 (cinquième ou sixième citation). En regardant les kanjis, on peut voir que c'est une reprise de ce qui disait Zoro dans le chapitre 6. La traduction française serait donc correcte, en tout cas elle est consistante sur ce point. Vingt-cinquième citation (databook / vivre card) Databook Red (p 42) : "Le plus grand bretteur..." (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On a une nouvelle fois "最強" qui veut dire "plus fort", ceci dit le début est "世界" (sachant que "世界一" se traduit par "numéro un" / "meilleur"), donc le sens global n'est pas clair. A noter que les traductions française ont tendance à utiliser le terme "meilleur" plutôt que "plus fort", donc peut être est-ce à raison. Vingt-sixième citation (databook / vivre card) Databook Red (p 42) : "le plus fort escrimeur au monde !" (traduction officielle française) / Version japonaise Vingt-septième citation (databook / vivre card) Databook Red (p 46) : "l'ambition de Zoro de devenir le plus grand escrimeur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Vingt-huitième citation (databook / vivre card) Databook Red (p 46) : "l'ambition de Zoro de devenir le meilleur bretteur au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Là encore, on peut s'attendre aux même kanjis qui ceux durant la promesse entre Zoro et Kuina. Vingt-neuvième citation (databook / vivre card) Databook Red (p151) : "Shanks est connu pour combattre régulièrement avec le meilleur épéiste du monde" (traduction anglaise) / Non traduit par la version officielle française / Version japonaise Autre traduction possible : "Shanks fut aussi puissant que le meilleur épéiste du monde" (traduction anglaise). Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Ce sont une nouvelle fois les mêmes kanjis que ceux durant la promesse entre Zoro et Kuina (à l'exception du dernier), donc je dirai que la traduction la plus proche est la première. Par ailleurs, l'autre traduction possible semble de toute manière plus partial dans son constitution. Trentième citation (databook / vivre card) Databook Blue (p 31) : "Objectif : devenir le plus grand escrimeur du monde !" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Le début est "世界一" qui veut dire "numéro un" / "meilleur" et la fin est "大剣豪" qui veut dire "grand maître escrimeur / épéiste", avec au milieu un kanji que je ne connais pas. Donc la traduction dans le databook semble correcte. Trente-et-unième citation (databook / vivre card) Databook Blue (p 46) : "De nombreux prétendants à la place de meilleur sabreur du monde le défient sans arrêt" (traduction officielle française) / Version japonaise Trente-deuxième citation (databook / vivre card) Databook Yellow (p 34) : "Il fit la promesse solennelle devant son amie d'enfance de devenir le plus grand manieur de sabres au monde." (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? On peut s'attendre à ce que les kanjis soient identiques à ceux pendant la promesse entre Zoro et Kuina, mais je n'arrive pas à trouver le passage. Trente-troisième citation (databook / vivre card) Databook Yellow (p 35) : "Une vocation sans demi-mesure : devenir le "meilleur bretteur du monde"" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Puisque le titre "meilleur bretteur du monde" est entre guillemets, on peut s'attendre à ce que ce soit un citation. Peut être est-ce une référence au titre de Mihawk donné par encadré (onzième citation). Même si ce n'est pas le cas, cet usage de guillemets semble impliquer que ce titre est celui officiel. Les kanjis sont "大剣豪" qui veut dire "grand maître escrimeur / épéiste", donc la traduction du databook semble correcte. Trente-quatrième citation (databook / vivre card) Databook Yellow (p 36) : "Le chemin de celui qui veut devenir le "meilleur sabreur du monde" est long et truffé d'embûches." (traduction officielle française) / Version japonaise Idem que pour la trente-troisième citation, on peut ici aussi s'attendre à un titre officiel puisque les guillemets sont utilisés. Les kanjis sont ceci dit un peu différents (ça commence à la moitié de la deuxième colonne), ce sont les mêmes que pour la vingt-cinquième citation. A noter que les traductions française ont tendance à utiliser le terme "meilleur" plutôt que "plus fort", donc peut être est-ce à raison. Trente-cinquième citation (databook / vivre card) Databook Yellow (p 40) : "Je vais devenir plus fort que n'importe qui au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Trente-sixième citation (databook / vivre card) Databook Yellow (p 143) : "Beaucoup disent qu'il est l'escrimeur le plus fort que la terre ai porté" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Il est ici question de réputation plus que de titre officiel. Une conséquence que l'on pourrait en tirer est que le titre de Mihawk est une affaire de réputation, cela dit on sait que ce n'est pas suffisant (quarantième citation). De plus, la fin de cette traduction semble être erronée, et est probablement tirée de la dixième citation en traduction officielle français. Trente-septième citation (databook / vivre card) Databook Yellow (p 143) "Il est bien digne de son titre "d'homme le plus fort"" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? De nouveau, le databook utilise des guillemets, ce qui implique qu'il se réfère à un titre. Encore une fois ce sont les mêmes que pour la vingt-cinquième citation. A noter que les traductions française ont tendance à utiliser le terme "meilleur" plutôt que "plus fort", donc peut être est-ce à raison. Trente-huitième citation (databook / vivre card) Databook Yellow (p 237) : "le meilleur escrimeur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quelle analyse peut-on faire du sens de cette citation ? Encore une fois, les même kanjis utilisés. A noter que les traductions française ont tendance à utiliser le terme "meilleur" plutôt que "plus fort", donc peut être est-ce à raison. III. Les déclarations plus récentes 1. Marine Ford Mihawk fait son retour à Marine Ford, et avec ça il y a de nouvelles performances et déclarations. Trente-neuvième citation (présentations de tomes du manga) Tomes 55-56-57-58-59 : "le meilleur bretteur au monde" (traduction officielle française) Quarantième citation (paroles d'un marine) Chapitre 553 : "le meilleur coup d'épée du monde" (traduction officielle anglaise) / "le coup d'épée le plus dévastateur du monde" (traduction officielle française) Quarante-et-unième citation (databook / vivre card) Databook Green (p 22) : "Pour devenir le plus grand sabreur du monde, il faut absolument vaincre cet adversaire" (traduction officielle française) / Version japonaise Quarante-deuxième citation (databook / vivre card) Databook Green (p 305) : "la demeure du plus puissant sabreur au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quarante-troisième citation (databook / vivre card) Databook Green (p 305) : "D'ici là, il se fixe comme objectif de devenir le plus fort possible ! Mais pour cela, une seule solution : devenir le disciple du plus puissant sabreur au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quarante-quatrième citation (databook / vivre card) Databook Green (p 338) : "Le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise 2. Après-ellipse Une grande partie des informations provint du databook Blue Deep et des Vivre Card, autrement dit ce sont en théorie majoritairement des répétitions de ce que l'on sait déjà, donc de ce qui avait été dit précédemment dans le manga / les databooks. Pour revenir en particulier sur le cas du databook Blue Deep, ce dernier parle en grande partie de la période avant-ellipse, cependant il récapitule le manga jusqu'au tome 65, sachant que c'est dans le tome 61 que l'ellipse se déroule. Les informations dans ce databook sont donc considérées comme véridiques au moment de la fin du tome 65, c'est à dire après l'ellipse. Quarante-cinquième citation (databook / vivre card) Databook Blue Deep (p 84) : "le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quarante-sixième citation (databook / vivre card) Databook Blue Deep (p 142) : "le respect de l'épéiste le plus fort du monde" (traduction anglaise) / Pas de traduction française officielle de ce titre / Version japonaise Quarante-septième citation (databook / vivre card) Databook Blue Deep (p 205) : "ce vaillant guerrier rêve de devenir le meilleur sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Quarante-huitième citation (databook / vivre card) Databook Blue Deep (p 205) : "Bien décidé à devenir le plus grand de tous les sabreurs" (traduction officielle française) / Version japonaise Quarante-neuvième citation (databook / vivre card) Databook Blue Deep (p 206) : "Désormais son objectif n'est plus de surpasser Kuina mais de déterminer qui d'entre eux deviendra le meilleur sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquantième citation (databook / vivre card) Databook Blue Deep (p 207) : "le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-et-unième citation (databook / vivre card) Databook Blue Deep (p 207) : "le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-deuxième citation (présentation de tome du manga) Tome 61 : "Sabreur le plus puissant du monde" (traduction officielle française) Cinquante-troisième citation (Magazine) One Piece Magazine 1 (p 52) : "Celui qui vise à devenir le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-quatrième citation (Magazine) One Piece Magazine 1 (p 52) : "Pour quelle raison Zoro souhaite-t-il devenir le plus grand sabreur du monde ?" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-cinquième citation (Magazine) One Piece Magazine 1 (p 52) : "celui qui convoite le titre de plus fort sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-sixième citation (Magazine) One Piece Magazine 1 (p 52) : "le plus fort des sabreurs" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-septième citation (Magazine) One Piece Magazine 2 (p 82) : "Mihawk Oeil de faucon, le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-huitième citation (Magazine) One Piece Magazine 2 (p 83) : "Ce grand corsaire de nature solitaire est considéré comme le plus sabreur le plus puissant au monde" (traduction officielle française) / Version japonaise Cinquante-neuvième citation (Magazine) One Piece Magazine 3 (p 72) : "Zoro veut devenir le meilleur combattant au sabre du monde" (traduction officielle française) Soixantième citation (databook / vivre card) Vivre Card 1 (Zoro) : "L’épéiste pirate au style a trois lames qui veut devenir le plus puissant sabreur du monde!!" (traduction française) Soixante-et-unième citation (databook / vivre card) Vivre Card 1 (Zoro) : "Afin d'accomplir la promesse faite avec Kuina, son objectif est de devenir le plus grand épéiste du monde." (traduction française) Soixante-deuxième citation (databook / vivre card) Vivre Card 2 (Mihawk) : "Le plus "grand maître escrimeur" du monde fixé sur sa proie depuis la position la plus forte" (traduction française @Mahoumaru) / Version japonaise Quelle est le sens le plus précis de cette citation ? @Mahoumaru a analysé ce passage : le titre en guillemet est "世界一の大剣豪" qui veut dire "grand maître escrimeur" ; les termes "la position la plus forte" utilisent les kanjis "最強の座" avec "最強" qui veut dire "plus fort". Soixante-troisième citation (databook / vivre card) Vivre Card 2 (Mihawk) : "un extraordinaire "grand maître escrimeur" qui règne continuellement sur la place de numéro un du monde." (traduction française @Mahoumaru) / Version japonaise Possibilité d'autre traduction : "Même maintenant, il règne en maître tel le plus fort du monde dont il détient le titre et qu'il est réellement, un maître épéiste exceptionnel" (traduction anglaise) A confirmer qu'il s'agit bien de ce passage là. Quelle est le sens le plus précis de cette citation ? @Mahoumaru a analysé ce passage : le titre en guillemet est "世界一の大剣豪" qui veut dire "grand maître escrimeur" ; les termes "numéro un" utilisent les kanjis "「世界一」の座. Le kanji "世界一" signifie littéralement "numéro un mondial" avec une traduction généralement plus appropriée de le "meilleur dans le monde". Le kanji "一" est le kanji pour le nombre "1" et "世界" signifie "monde/société". Le kanji "座" signifie simplement "siège" ou "position" ou "statut". J'ai trouvé une autre traduction, mais elle est suffisamment différente pour que ça interroge si il s'agit bien du même passage. Reste que la substance du texte semble être proche, donc j'imagine que la traduction se réfère bel et bien aux même kanjis. Cette traduction ajoute toutefois une précision importante : il n'est pas juste question de titre mais bien de réalité, Mihawk est réellement le plus fort. A voir si c'est une traduction précise ou non. Soixante-quatrième citation (encadré 'officiel' du manga) Chapitre 925 : "l'épéiste le plus fort du monde" (traduction officielle anglaise) / "le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) Soixante-cinquième citation (Magazine) One Piece Magazine 7 (p 24) : "Mihawk, le sabreur le plus fort du monde" (traduction officielle française) Autres citations Il y a d'autres références dans des sources officielles, mais qui ne sont pas canons : - One Piece Party Tomes 1-2-3-4-5 : "Il a pour objectif de devenir le meilleur sabreur du monde" (traduction officielle française) - One Piece Party Tome 2 : "C'est un sabre qui appartient à Mihawk, le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) - One Piece Party Tome 4 : "Cet homme qu'on dit être le plus grand épéiste du monde" (traduction officielle française) - One Piece Party Tome 4 : "en tant que meilleur sabreur du monde" (traduction officielle française) - One Piece Party Tome 4 : "Ce type mérite bien son titre de meilleur sabreur du monde." (traduction officielle française) - One Piece Party Tome 4 : "Mihawk Oeil de faucon, le plus grand sabreur du monde" (traduction officielle française) - One Piece Roman : L'intégralité du chapitre 2 "A couteau tiré" est une discussion entre des marines et Zoro concernant qui est le meilleur escrimeur du monde, donc je vous le met entièrement : (1) (2) (3) (4) (5). Bien que ces supports ne soient pas canon, on pourrait les utiliser malgré tout car ils font appel à des titres qui eux sont canons. Mais on a déjà suffisamment de références canon donc inutile de compliquer inutilement les analyses. Dans ce message, je me garde de tirer une synthèse sur la conclusion la plus crédible à partir de tous ces éléments. C'est déjà suffisamment long de construire et rédiger tout ce qui a précédé. J'éditerai peut être en fonction de commentaires et de précision, donc j'en profite : si vous trouvez d'autres citations, n'hésitez pas à les proposer : Si vous trouver d'autres précisions sur les traductions, idem ! L'objectif, c'est vraiment que ce message soit complet.
  21. 9 points
    Bonsoir à tous, Je trouve le chapitre sympa, les combats sont bien et je pense que relire l'ensemble sera génial. Je pense aussi qu'on aura un focus sur le dernier Tobiroppo la semaine prochaine. Sinon, j'aime pas dire du mal sur des choix d'auteurs (âme sensible arrêtez vous la lol)... mais malgré le fait que j'apprécie le chapitre (oui oui je sais je me satisfait de peu lol) je regrette l'absence de profondeur dans les combats, perso... J'aurais pas dit non à deux chapitres avant de clôturer un combat surtout pour un lieutenant... On aurait dû sentir une victoire sur le fil et surtout un dépassement de soi... Je dis ça car Wano représente le Japon, cet arc ce doit d'être le deuxième meilleur du manga. (derrière l'arc final) Il y a trop d'intrigues concernant le rôle de Wano, le fait qu'il attire les grands noms de la piraterie... C'est le premier affrontement contre un Yonkou et c'est Kaido! (Je prends pas en compte Whole Cake d'ailleurs ça fait WC et il y avait que des rapports/pouvoir à la bouffe dans cet arc... une blague d'Oda ?? perso j'ai fait une indigestion sur la fin...bref lol) J'ai tellement adoré les combats avec les CP9 et je m'attendais un peu à ça. Ah aussi, j'ai oublié de dire mais j'ai vraiment pas aimé l'idée du heliceratops...désolé mais c'est nul... et c'est rare que je pense ça de OP mais j'ai vraiment pas adhéré. (Peut-être même la première fois) Luffy a une capacité lui permettant de modifier son corps mais son bras reste à sa place. J'ai l'impression que le mangaka de Haisukuru kimengumi (collège fou fou fou) a aidé Oda pour ce chapitre lol Merci de m'avoir lu et désolé d'avoir donné mon avis sur les choix d'auteurs voulant accélérer la fin du OP mais moi j'aime beaucoup ce manga et je veux profiter un max et apprendre plus sur cet univers avec de la profondeur (j'en vois un venir avec ce mot lol) dans l'histoire ^^
  22. 9 points
    Chapter 1,019: "Heliceratops". In the Color Spread, the Straw Hat Pirates (with swimsuits and bikinis) are riding some whale sharks in the sea. Chapter starts in the “Live Floor”, where Queen is shooting Sanji multiple beams. Sanji avoids them while smiles, then he thinks that Franky would've wanted Queen's technology. Dr. Miyagi is preparing an injection to give Zoro their secret medicine. Minks are going to stab Zoro really hard to get through the bandages Sanji did. Zoro is freaking out (maybe he's afraid of needles or injections?). At the Hearts Pirates' submarine, Law's nakamas finished pumping water out of Luffy. They are wondering now what medicine they should give him. Suddenly, Luffy shouts. Luffy: "Meatttt~~~!!!!" Heart Pirates: "Ehhh!!?" Cut now to right tower inside the “Skull Dome”. We can see that the Gifters from Armored Division are fighting now against Sasaki's subordinates. They will help Franky while he fights against Sasaki in a 1 Vs. 1 battle. Sasaki tells Franky that his robot is very tough, Franky returns the compliment by telling him that he too is tougher than he thought. Sasaki decides to change to his hybrid form. Sasaki keeps Triceratops head but he recovers his mane. The top of his body is very similar to his body in human form (with tattoos, belly, long arms ...) but with dinosaur skin. And the bottom of his body keeps the hind legs and the tail of the animal form. He also has the V scar that Franky made on his stomach. Sasaki draws his sword, it has some small blades along the sword that place now horizontally. Then the small blades begin to spin, causing the sword to transform into a kind of drill. The sword name is “Karakuri Rasentou” (Mechanical Spiral Sword). Sasaki raises his head and looks up, suddenly the frill bone of his Triceratops head begins to rotate on his neck at high speed. This causes Sasaki starts to fly thanks to the fact that the frill bone acts like helicopter's propellers. Franky is amazed. Franky: "How the hell a dinosaur manages to do something like that!!?" Sasaki: "It's what Triceratops can normally do." Sasaki uses a new attack called “Heliceratops” (ヘリケラトプス) to take care of the Gifters from Armored Division. He then attacks Franky with spinning frill bone and his sword. Franky deflects the attack with some problems. Sasaki lands on the ground and stands in front of Franky Shougun, who is putting his sword away and preparing to protect himself. Sasaki is going to propel himself towards him at high speed thanks to his spinning frill bone, but he makes a mistake and instead of propelling himself forward, he does backwards. There is a silence, then Sasaki says that he did it intentionally to get a good distance for charging. Sasaki charges at Franky Shougun with a new attack called “Tamaceratops” (弾丸ケラトプス - Bulletceratops). The attack is so strong that the rocket launchers on Franky Shougun's left shoulder explode. Franky Shougun grabs Sasaki and throws him using the attack “General Suplex” (将軍スープレックス), smashing him in the ground. Franky notices that his blade leaves some wounds at Sasaki's belly so he thinks that part must be his weak point. Franky Shougun then takes out his “Franken” (フラン剣) sword and attacks Sasaki with “Shouri no V Flash” (勝利のⅤ(ブイ)フラッシュ). However, Sasaki manages to dodge it by flying into the sky. Franky Shougun engage in swordfight with Sasaki. Franky is inexperienced with swordfights, so it's Sasaki who takes the lead and ends up breaking Franken sword. Given the situation, Franky runs away to charge his next attack. Sasaki chases him and attacks him again with his “Tamaceratops”. However, Franky finished charging in time to attack him earlier with “General Cannon” (将軍 砲). The attack hits Sasaki and blows him up into the air. Sasaki coughs up blood, but he still doesn't give up and counterattacks. Sasaki flies down and crashes on Franky Shougun using a new attack called “Magnumceratops” (マグナムケラトプス). The impact is so powerful that Sasaki manages to destroy part of the Franky Shougun. However, Franky ejects himself out of the robot in time, catching Sasaki by surprise. Franky, lying on the ground, attacks Sasaki with his “Franky Radical Beam” that hits and pierces Sasaki's belly. Franky is exhausted, Sasaki falls to the ground with his eyes rolled and bleeding from his mouth... Cut to the top of Onigashima's dome, Kaidou (in hybrid form) is fighting Yamato (we only see how they clash their kanabo in 1 panel). They talk while they fight. Kaidou: "Yamato, I recognize you are a strong fighter! Although I didn't plan for you to eat that Akuma no Mi that I obtained with great difficulty!!" Yamato: "I ate the fruit because I was hungry!! I wanted to go to sea, but because of this I am now unable to swim!!" We can see part of Yamato's face in hybrid form. Yamato has a snout and sharp teeth. Yamato: "I've tried to kill you countless times, but you've always defeated me!! always defeated me!! However, thanks to all those defeats, I've become stronger!!!" Last page of the chapter, we finally see Yamato's hybrid form (is beautiful). In addition to the above, we see that Yamato has pointed long ears and two horns that come out of Yamato's forehead (they look the same from normal form but changed places). It seems that Yamato's body has hair, the hands are big and look like claws and the legs are like animal legs. We finally see fire around Yamato's body and hair (similar to the smoke that Luffy has around his body when he uses Gear 4), even some of that fire comes out of elbows and knees. We don't know the exact name of Yamato's Akuma no Mi. Maybe is Byakko model or Kirin model (or another one). Yamato continues. Yamato: "There's a reason that I didn't leave this place, other than that handcuff!! If I don't fight for this country, I have no right to call myself “Oden”!!!" End of the chapter, break next week (no Jump next week). Version FR Chapitre 1019 : « Hélicératops ». Dans le Color Spread, les pirates du chapeau de paille (avec des maillots de bain et des bikinis) chevauchent des requins-baleines dans la mer. Le chapitre commence dans le "Live Floor", où Queen tire plusieurs faisceaux sur Sanji. Sanji les évite en souriant, puis il pense que Franky aurait voulu la technologie de Queen. Le Dr Miyagi prépare une injection pour donner à Zoro leur médicament secret. Les minks vont poignarder Zoro très fort pour passer à travers les bandages que Sanji a fait. Zoro panique (peut-être a-t-il peur des aiguilles ou des injections ?). Au sous-marin des Hearts Pirates, les nakamas de Law ont fini de pomper de l'eau de Luffy. Ils se demandent maintenant quel médicament ils devraient lui donner. Soudain, Luffy crie. Luffy : "Meatttt~~~!!!!" Pirates du cœur : « Ehhh !! » Coupez maintenant à la tour de droite à l'intérieur du « Dôme du crâne ». Nous pouvons voir que les Gifters de la division blindée se battent maintenant contre les subordonnés de Sasaki. Ils aideront Franky pendant qu'il se bat contre Sasaki dans un 1 Vs. 1 bataille. Sasaki dit à Franky que son robot est très dur, Franky lui rend le compliment en lui disant que lui aussi est plus dur qu'il ne le pensait. Sasaki décide de passer à sa forme hybride. Sasaki garde la tête du Triceratops mais il récupère sa crinière. Le haut de son corps est très similaire à son corps en forme humaine (avec des tatouages, un ventre, des bras longs...) mais avec une peau de dinosaure. Et le bas de son corps garde les pattes postérieures et la queue de la forme animale. Il a aussi la cicatrice en V que Franky a faite sur son ventre. Sasaki sort son épée, il a quelques petites lames le long de l'épée qui se placent maintenant à l'horizontale. Ensuite, les petites lames commencent à tourner, transformant l'épée en une sorte de perceuse. Le nom de l'épée est « Karakuri Rasentou » (épée en spirale mécanique). Sasaki lève la tête et lève les yeux, tout à coup l'os de la collerette de sa tête Triceratops commence à tourner sur son cou à grande vitesse. Cela fait que Sasaki commence à voler grâce au fait que l'os de la collerette agit comme les hélices d'un hélicoptère. Franky est étonné. Franky : "Comment diable un dinosaure arrive-t-il à faire quelque chose comme ça !!?" Sasaki : "C'est ce que Triceratops peut faire normalement." Sasaki utilise une nouvelle attaque appelée "Heliceratops" (ヘリケラトプス) pour prendre soin des Gifters de la division blindée. Il attaque ensuite Franky avec un os à collerette en rotation et son épée. Franky dévie l'attaque avec quelques problèmes. Sasaki atterrit au sol et se tient devant Franky Shougun, qui range son épée et se prépare à se protéger. Sasaki va se propulser vers lui à grande vitesse grâce à son os de volant tournant, mais il fait une erreur et au lieu de se propulser en avant, il le fait en arrière. Il y a un silence, puis Sasaki dit qu'il l'a fait intentionnellement pour obtenir une bonne distance pour charger. Sasaki charge Franky Shougun avec une nouvelle attaque appelée "Tamaceratops" (弾丸ケラトプス - Bulletceratops). L'attaque est si forte que les lance-roquettes sur l'épaule gauche de Franky Shogun explosent. Franky Shougun attrape Sasaki et le jette à l'aide de l'attaque « General Suplex » ( him), l'écrasant au sol. Franky remarque que sa lame laisse des blessures au ventre de Sasaki, alors il pense que cette partie doit être son point faible. Franky Shougun sort alors son épée « Franken » (フラン剣) et attaque Sasaki avec « Shouri no V Flash » (勝利のⅤ(ブイ)フラッシュ). Cependant, Sasaki parvient à l'esquiver en volant dans le ciel. Franky Shougun s'engage dans un combat à l'épée avec Sasaki. Franky est inexpérimenté dans les combats à l'épée, c'est donc Sasaki qui prend les devants et finit par briser l'épée de Franken. Compte tenu de la situation, Franky s'enfuit pour charger sa prochaine attaque. Sasaki le poursuit et l'attaque à nouveau avec son "Tamaceratops". Cependant, Franky a fini de charger à temps pour l'attaquer plus tôt avec le "Général Cannon" (将軍 砲). L'attaque frappe Sasaki et le fait exploser en l'air. Sasaki crache du sang, mais il n'abandonne toujours pas et contre-attaque. Sasaki s'envole et s'écrase sur Franky Shougun en utilisant une nouvelle attaque appelée "Magnumceratops" (マグナムケラトプス). L'impact est si puissant que Sasaki parvient à détruire une partie du Franky Shougun. Cependant, Franky s'éjecte du robot à temps, prenant Sasaki par surprise. Franky, allongé sur le sol, attaque Sasaki avec son "Franky Radical Beam" qui frappe et transperce le ventre de Sasaki. Franky est épuisé, Sasaki tombe au sol, les yeux roulés et saignant de la bouche... Coupé au sommet du dôme d'Onigashima, Kaidou (sous forme hybride) combat Yamato (on ne voit comment ils affrontent leur kanabo que dans 1 panneau). Ils parlent pendant qu'ils se battent. Kaidou : « Yamato, je reconnais que tu es un combattant fort ! Même si je n'avais pas prévu que tu manges cet Akuma no Mi que j'ai obtenu avec beaucoup de difficulté !!" Yamato : « J'ai mangé les fruits parce que j'avais faim !! Je voulais aller en mer, mais à cause de ça je ne sais plus nager !!" On peut voir une partie du visage de Yamato sous forme hybride. Yamato a un museau et des dents pointues. Yamato : " J'ai essayé de te tuer un nombre incalculable de fois, mais tu m'as toujours vaincu !! m'a toujours vaincu !! Cependant, grâce à toutes ces défaites, je suis devenu plus fort !!!" Dernière page du chapitre, on voit enfin la forme hybride de Yamato (c'est beau). En plus de ce qui précède, nous voyons que Yamato a de longues oreilles pointues et deux cornes qui sortent du front de Yamato (elles se ressemblent par rapport à la forme normale mais ont changé de place). Il semble que le corps de Yamato a des poils, les mains sont grandes et ressemblent à des griffes et les jambes sont comme des pattes d'animaux. Nous voyons enfin du feu autour du corps et des cheveux de Yamato (similaire à la fumée que Luffy a autour de son corps lorsqu'il utilise Gear 4), même une partie de ce feu sort des coudes et des genoux. Nous ne connaissons pas le nom exact de l'Akuma no Mi de Yamato. Peut-être que c'est le modèle Byakko ou le modèle Kirin (ou un autre). Yamato continue. Yamato : " Il y a une raison pour laquelle je n'ai pas quitté cet endroit, à part ces menottes !! Si je ne me bats pas pour ce pays, je n'ai pas le droit de m'appeler "Oden" !!!" Fin du chapitre, pause la semaine prochaine (pas de Jump la semaine prochaine).
  23. 9 points
    @Setna C'est simple: il n'y a qu'a voir la bataille de Marine Ford la grande majorité des combattants vice amiraux, pirates , marine utilise un épée pour se battre. Après pour les plus puissants d'abord au chapitre 50 Zeff dit "l'homme au oeil de faucon est le plus grand escrimeur qui ait jamais existé sur terre" -Shanks, dans le le One Piece Red page 152 il est qualifié de "grand rivale de Mihawk, il est un escrimeur de premier rang" dans le Blue Deep les deux sont qualifié "d'ennemi juré". Il a un épée nommée Griphon et depuis qu'il est mousse sur l'Oro Jackson on l'a vu se battre qu'avec une épée et rien d'autre. Mais c'est pas un épéiste c'est un hakiman (réincarnation/personnification du haki) le seul le dans le monde. -Fujitora, durant l'arc dressrosa a chaque début de tome il est dit "atteint de cécité, ce brillant sabreur a repris le poste laissé vacant par Aokiji". Mais certains diront que c'est pas un épéiste vu que son épée lui sert de canne a marcher. -Shiliew, qui s'est toujours battue avec une épée, mais maintenant qu'il a un FdD c'est plus un épéiste. -Zoro, dans la logique de ceux qui sont dans le fanfic, lui aussi n'est plus un épéiste vu qu'il a les 3 forme de haki.🙂 -Rayleigh, même chose que Zoro! -King??? -Kaku, quand il affronte Zoro se dit être meilleur bretteur du CP9 mais c'est pas un épéiste parce qu’il a mangé un FdD... -Le poulpe sur l' ile de HP mais lui aussi ca compte pas c'est un poulpe. -Roger, qui avais l'un des 12 Lames de premier rang, Ace et qui tiens tellement a son épée qu'il a donné le même a son fils c'est pas un épéiste parce qu’il est mort. -Oden, qui était un samurai donc pas épéiste, nuance😉 -Shiki mais il n'a plus de jambes. -Vista ca compte pas c'est une moustache avec des épées. Finalement le seul épéiste dans le monde OP c'est Mihawk. C'est pour ca qu'il est le plus fort il est le seul dans sa catégorie...
  24. 9 points
    🤨 Tu n’as rien compris de ce que j’ai dit à ce sujet. Je n’ai pas dit que le fait que la prime de Jinbe soit plus élevée que celle de Zoro & Sanji signifie qu’il est plus fort qu’eux. J’ai dit que le fait que sa prime soit aussi élevée signifie qu’il a atteint son zénith depuis longtemps. Non. C’est parce qu’on est à Wa no Kuni depuis un gros bout de temps que tu as oublié la Marine ? Elle présente la même composition. En plus, je l’ai mentionnée. 🙄 Luffy a 3 membres plus forts que les autres : Zoro, Sanji & Jinbe. En voyant la structure des équipages d'Empereur et de la Marine, je pense possible qu’elle sera transférée, si ce n’est pas déjà fait, à l’équipage de Luffy. Je ferais du fanatisme si mon hypothèse ne se basait sur aucun fait de l’œuvre mais uniquement sur mon envie personnelle. Cependant, mon hypothèse repose sur ce que je constate de la configuration d’organisations multiples : les équipages d’Empereur et la Marine, et sur le fait que cette configuration s’aperçoit de plus en plus au plus tard depuis l’arc Dressrosa : Doflamingo avait 4 commandants mais la mort de Vergo a fait qu’on n’en a vu que 3 en action dans cet arc. Et si Oda confirme mon hypothèse un jour, je crois que la structure de l’équipage de Luffy s'apparentera davantage à celle de l’équipage de Shanks que celui de Kaido ou Big Mom. En d’autres mots : Luffy sera au-dessus de son trio, mais son trio ne sera pas aussi distancé par lui que Jack l'est par Kaido ou Cracker par Big Mom. D’où le fait que Zoro se soit montré brillant face à Kaido. Évidemment que ce n’est pas seulement une question de puissance. La course pour le One Piece, et donc, le titre de Roi des Pirates, est décidée superficiellement non pas par la force de l'équipage mais plutôt par la recherche des Road Ponéglyphes et le suivi de l'itinéraire qui en résulte. Mais la question de la puissance est dans l’équation. Luffy veut devenir le Roi des Pirates car il serait (selon lui) l'homme le plus libre. Il n'est pas intéressé par le fait de devenir le plus fort. Mais, au final, il devra le devenir, afin de pouvoir écarter les autres ennemis qui se dresseront devant lui & qui seront aussi redoutables que ses précédents adversaires.
  25. 9 points
    Les gars qu'a amené Kochou, ca a pas l'air d'être le service Ressource Humaine qui apporte un contrat d'embauche
  26. 9 points
    Chapitre sympa pour le combat. Ça fait plaisir de voir un combat bien développé sans que ça ne concerne Luffy🙂. J'espère néanmoins que ça n'est pas finit parce que sinon je serais très déçu! Mais pas surpris. Oda ne s'éternise plus si ça ne concerne pas Luffy. Le nouveau mystère sur Nika vient vraiment gâcher le moment je trouve. Au dernier chapitre il nous parle du Gum Gum et là il nous sort un autre truc...mais balek sérieux🙄! La rencoeur de WW est aussi sortit du cul je trouve. Au début de la bataille WW ne prête pas du tout attention à Luffy, il le traite même de rat et préfère chasser Yamato. Quand il l'a en face de lui, il s'en fout aussi et le laisse passer. Quelques chapitres plus tard il raconte sa vie à un mec qui s'en fout complet😑. Il attendait quoi pour s'attaquer à Luffy en fait🤨? Le trucs ajoutés au dernier moment c'est nul (et il y en a pas mal dans cet arc).
  27. 9 points
    Regarde YonkouSama ! Ils se sont tous faits avoir ! Ils pensent que c'est vraiment la forme hybride de Who's Who ! 🤭 La vraie forme hybride de Who's Who, c'est celle-ci : Ça, c'est une forme hybride : un corps d'animal & une tête humaine ! Le côté animal ne va pas sans le côté humain, voyons ! 😂 😂 😂 😂 😂 😂 😂 😂 😂 😂 😂 😂 😂
  28. 8 points
    Oui. Ou alors on a un retour sur Rei qui s'est cassé une jambe, un bras et trois cotes dans sa chute. Et qui a mal😂.
  29. 8 points
    Bon de mon côté il est vrai que le shonen n'est depuis un moment plus mon genre de prédilection. C'est effectivement par là que j'ai commencé, mais si je devais aujourd'hui parler de mes 100 mangas préférés seulement entre 10 et 20 seraient des shonens et les seinens seraient loin devant. Sachant que j'ai lu peu de Josei, mais que comparativement si on devait faire un ratio sur le nombre que j'en avais lu ils seraient aussi largement au dessus des shonens. Les shojos resteraient dernier je pense même si Akatsuki no Yona (entre autre) est un de mes mangas préférés et qu'il y a beaucoup de bons shojos qu'il ne faudrait pas catégoriser trop vite à cause de leur cible éditoriale. Voici donc et par "genre" les shonens qui pourraient prétendre à ce fameux top 100 si je devais en faire un. Bien sûr c'est approximatif c'est pas comme si j'allais tout classer. Comédie : Saiki Kusuo : Celui là ça passe par l'anime qui je trouve exécute admirablement bien ce que fais le manga, en étant minimaliste mais efficace. Les gags sont très drôles et franchement bien trouvés. Vraiment pas mal de personnages très fun dans leur débilité comme Shun ou Kokomi pour anéantir la vie tranquille qu'aimerai avoir Saiki. Must Have du genre. GTO/Young GTO : On oublis souvent Young GTO (qui n'a pas eu d'anime à part des OAV médiocres ça aide pas) mais c'est un excellent manga furyo avec ses moments drôles et ses moments épiques. La suite est connue de tous et est un manga culte qui a marqué je pense plusieurs générations grâce aux bêtises d'Onizuka. Gintama : Je triche un peu car c'est pas pour son humour que j'aime Gintama et qu'il ne serait probablement pas top 100 mais je voulais le citer tant son anime adapte extraordinairement bien le manga. Je préfère les moments sérieux du coup. Angel Densetsu : J'ai faillit l'oublier, manga sur un adolescent très moche et effrayant, en réalité tout gentil mais dont la visage créer tout le temps des quiprocos. Et c'est franchement très efficace côté humour. Tranche de vie : C'est un genre largement supérieur en seinen ou en josei mais ça n'empêche pas quelques oeuvres sympathiques : Shigatsu wa Kimi no Uso : Je conseille là aussi l'anime qui est très joli autant dans ses thématiques que pour sa réalisation globale qui fait vraiment bien son job. Evidemment c'est à voir aussi pour Kaori un de ses personnages principaux qui est éblouissante. Puis les bons mangas sur la musique ont tendance à être plutôt des shojos/joseis voir seinen donc c'est cool d'avoir un bon shonen sur le sujet même si l'aspect slice-of life romance est peut être plus important. J'ai pas encore lu Beck qui est considéré comme un des meilleurs shonens et qui a aussi pour thème la musique, j'attend sa nouvelle édition qui arrive dès le mois d'Août. Kono oto Tomare : Je ne suis qu'au début de ma lecture, un peu tôt pour en parler donc, mais ça sent la masterclass de loin. J'aime beaucoup la façon dont l'oeuvre est racontée. Là aussi c'est un manga de musique mais sur le thème original (surtout pour nous français) du Koto, un instrument traditionnel japonais. Act-Age : C'est dur de le citer vu qu'il a été arrêté à cause des stupidités commises par son auteur. Mais le manga avait vraiment une patte insolite et charmante tout comme son héroïne était intrigante. L'annonce m'a anéantis et un an après je le vie encore mal. Je n'avais plus aimé autant le début d'un shonen du jump depuis les années 90 avec HxH (sauf que HxH je ne l'avais pas vécu à sa sortie). Runway de Waratte : Un ton en dessous mais un shonen que j'avais vraiment apprécié rapidement. On suit une jeune fille qui veut devenir mannequin malgré sa petite taille et un jeune garçon voulant devenir modeliste malgré la situation précaire de sa famille et je trouve les intéractions entre les protagonistes tout comme le sujet très sympathiques. Aria : Déjà mentionné sur un autre topic, Aria se passe à Neo-Venezia une reconstruction de Venise sur Mars dans un futur plus ou moins lointain ou les protagonistes conduisent leur client en gondole à travers la ville. C'est une oeuvre contemplative qui déborde de bonheur. Action : Kenshin et Samurai Deeper Kyo : Je les met ensemble car les deux sont des shonens de samurai assez violent pour des shonens bien qu'il soit différent. Kenshin est plus côté et plus réaliste là ou dans SDK on voit de super techniques et des adversaires badass à la Bleach. Le premier est culte autant pour la technique de l'auteur que pour ses personnages mythiques. Le second était mon manga préféré au collège donc je ne peux pas ne pas le mettre malgré l'évolution de mes goûts. Shingeki no Kyojin : Pas besoin de dire ce dont ça parle. Alice in Borderland : Manga dont j'ai longtemps fait la promo sur le forum il y a un petit paquet d'année mais qui passait inaperçu. Il est désormais fini depuis un moment mais a gagné d'un coup en popularité avec l'arrivée du série live et est donc sorti de son anonymat. L'un des rare Death Game en manga qui n'est pas inintéressant et basé uniquement sur l'edgyness de ses personnages. Les épreuves sont réellement intéressante et il y a tout de même un propos derrière même si on y rentre pas vraiment en profondeur. De surcroît il y a beaucoup de moment épiques et hype qui marchent vraiment bien. Devilman : Encore un manga culte ce coup ci du début des années 70, de la légende Go Nagai. Là aussi l'oeuvre a eu un regain d'intérêt (du moins hors japon car il a toujours été connu là-bas) via le nouvel anime Devilman Crybaby du réalisateur très apprécié Masaki Yuasa qui est trouvable sur netflix et ça ça aide sacrément pour la visibilité. Une oeuvre toujours aussi poignante et encore d'actualité sur pas mal de point alors qu'elle aura 50 ans l'an prochain. Quelle fin ! Aventure/Fantasy : On regroupe souvent action-aventure, j'ai décidé de diviser à ma façon. Claymore : Pour moi de loin le meilleur shonen de Dark Fantasy (en tout cas de ce que j'ai pu lire), avec des personnages marquants, des combats meurtriers, des visuels exceptionnels et un univers pâle dont la froideur marque la rétine. Et puis il y a le meilleur personnage de flashback de tous les temps dedans. Hunter x Hunter : Comme SnK je pense pas avoir besoin de développer, parmi le quatuor composé avec OP/Naruto/Bleach (même si on parle généralement du big 3) il est de très très loin mon préféré et le plus aboutis dans ce qu'il fait à mon sens. Que ça soit le changement de style entre les arcs (là où dans OP le cadre change mais le schéma narratif est très répétitif par exemple), le casting de personnage beaucoup plus terre à terre que dans la moyenne des shonens du genre jusqu'au antagonistes très "humains" comme Meruem/Kuroro ou même plus mineur, je pense aux réactions d'un Nobunaga par exemple. Le système de combat aussi, inspiré de Jojo est très intéressant aussi quand Togashi ne nous perd pas. Pour moi il bat le big 3 sur presque tous les points (je donne l'univers/world building à One Piece et l'importance des personnages féminins à Bleach) et surtout dans la qualité narrative. Magi : Celui là je le sors de mon chapeau, shonen certes connu, mais souvent oublié ou pas placé dans les hautes sphères je trouve vraiment son univers super attrayant avec ses inspirations du moyen-orient. De plus le world building est très bon et pour le coup on a vraiment un personnage principal féminin fort en la personne de Morgiana pour accompagner nos deux héros. Je trouve aussi que c'est une oeuvre généreuse avec de l'âme comme pourrait l'être un One Piece par exemple. Sports : Bon là c'est simple pour ce qui est du shonen c'est mon genre de prédilection. Si les shonens sont très rarement dans mes mangas favoris, les shonens sportifs eux sont mon dada même si techniquement seul 4 d'entre eux sont dans mes mangas de sports préférés (pour 5 seinens et 1 josei). J'aurais donc pu en citer des dizaines (BE Blues, Happy, Eyeshield 21 etc..) mais concentrons nous sur ceux que je considère comme les meilleurs. Ballroom e Youkoso : Manga de danse (bizarrement j'en ai rien à faire de ce sport, mais tous les mangas de danse ou presque sont extraordinaire cf Subaru côté seinen) aux visuels explosifs il possède aussi des personnages extrêmement attachants et charismatiques (en tout cas en manga, je les trouve ratés en anime, même si celui ci reste globalement bon). La danse de salon était un sport qui m'échappait totalement mais ça ne m'a pas empêché d'être prit aux trippes par les performances des danseurs. D'ailleurs mon avatar provient de ce manga et du personnage de Chinatsu Hiyama. Slam Dunk : Evidemment, légende absolu du manga de sport, un des bébés de Takehiko Inoue et régulièrement cité à la première, deuxième ou troisième place (avec OP) des mangas préférés des japonais, rien que ça. Graphiquement on atteint un niveau qu'on voit rarement dans un manga de sport et Inoue progresse au court du manga. Les matchs sont très crédibles et haletants, c'est toujours dur de savoir qui va gagner (contrairement à un Kuroko). Bien que les performances de certains joueurs soient excessives en réalité, la connaissance d'Inoue pour le sport donne vraiment un plus, il y a ce petit quelque chose qui nous donne l'impression de voir un vrai match, comme si on rentrait nous même dans le manga. En terme de basket on atteint vraiment les sommets et le style qui fait très yankee a énormément de charmes avec pas mal de petits délinquants dans le casting du manga. Inoue a d'ailleurs aussi fait un autre manga sur le basket mais cette fois-ci handi-basket. Real. Ce n'est pas un shonen ce coup-ci mais lisez le, c'est du lourd aussi. Major : On ne s'arrête pas avec les mangas de légende mais cette fois-ci du baseball, sport national au Japon. On suit le parcours de Goro, un enfant prodige dans le monde de ce sport et ce depuis la petite enfance à l'âge adulte dans les ligues professionnels ce qui est assez rare vu que généralement on suit les personnages pendant leur période lycée dans les mangas de sport. C'est un shonen qui maîtrise très bien les rebondissements et dont le héros est vraiment la figure de proue, le centre des attentions et l'instigateur de la hype. Privilégiez l'anime, vu ce qu'il en est de la trad' du manga. 6 saisons de 26 épisodes il me semble. Puis il y a une suite avec son fils ayant déjà 2 saisons. Son fils qui lui connaît d'autres problématiques n'ayant pas le génie de son père. Ashita no Joe : Et on monte encore d'un cran dans la légende en parlant du papa des shonens nekketsus (et non ce n'était pas Dragon Ball), d'un manga phare de l'histoire de celle-ci qu'on retrouve en hommage partout (jojo, berserk, 20th century etc..) et qu'il est donc rien que d'un point de vu culturel indispensable de lire. Il se trouve que je suis encore en train de le lire moi même. Ce qui me frappe le plus dedans à l'instar de Rainbow c'est le cadre du manga, dans un Japon qui était encore pauvre avec quelques privilégiés et dont les héros font ce qu'ils peuvent pour survivre. Je trouve que ce cadre qui diffère des habitudes, peut être car les japonais n'aiment pas cette période noir. On voit habituellement des mangas sur le passé glorieux des samurais ou sur le présent, même si c'est vrai qu'au final c'est plutôt normal puisqu'il date de cette période. Mais c'est une ambiance, certes froide dans laquelle j'aime être plongé. La boxe va donc être ce qui va permettre à Joe de s'exprimer dans ce monde dans un récit dur et violent pour un shonen qui est admirablement bien maîtrisé pour un manga ayant commencé à la fin des années 60. Haikyu : S'il n'est peut être pas le meilleur du genre Haikyu reste celui qui aura le plus marqué les années 2010 à mon sens. Il est plein de bon sentiment, d'un humour léger mes contagieux, d'adversités amicales sympathiques, de matchs épiques, de personnages audacieux. Et en plus son anime est de très bonne facture, surtout la réalisation de ses 3 premières saisons. C'est un must read/watch pour les fans de manga de sport même si vous n'aimez pas le volley. J'espère qu'Ao Ashi (bien que pas du même mag' en tant que seinen) reprendra bien le flambeau du côté du football car la fin d'Haikyu a laissé un trou dans le genre et qu'il démarre très bien à sa façon. Alors oui pas d'Hajime no Ippo, je n'ai fais que l'anime et je l'aime bien mais pas plus que ça actuellement. Je pense que passer au manga devrait m'aider à apprécier plus. Voilà pour la liste de mes shonens préférés y'en a d'autres que j'aime beaucoup rien que des Yu Yu Hakusho, L'école emportée, Crows, Full Metal Alchemist etc.. mais on est un cran ou deux crans en dessous dans mes préférences. J'ai oublié City Hunter mais je sais pas trop où le placer vu que ça date énormément. Puis Shaman King pas pour la qualité, mais par nostalgie car c'est mon enfance. J'ai de toute façon sûrement oublié des choses. En espérant que ce pavé sera lu, ça m'a prit du temps mine de rien.
  30. 8 points
    La couverture du tome 100 vient tout juste de tomber:
  31. 8 points
    Hmm 🤔 des spoils peu commun et qui ne me hype pas vraiment, bon on se douté tous que le chapitre serait centré sur robbin et Brook et sa ne me dérange pas du tout, au contraire ça part dans la continuité 😁 mais le passage avec luffy et Momonosuke est bizarre Sachant que Momonosuke a peur du vide et qu'il n as pu volé qu'une seule fois alors qu'il était au bord de la famine je le vois mal transporter luffy jusqu'au dome d'onigashima Et caribou qui pointe le bout de son nez c est tout a fait étrange. Tout le monde l'avait oublié (quesqu il mijote et surtout c'est quoi son but ) Pour le fruit de yamato no comment 😅 une vrai claque divine d oda on s'y attendait pas du tout. Quelque information sur le fruit de yamato:
  32. 8 points
    Je rejoins @Orochimaruf pour le coup. L'équipage de Barbe Blanche est présenté comme étant le plus puissant, je suppose que les capitaines alliés entrent en jeu, car Big Mom et Kaido disposent tout de même d'un tas de personnages non mis en avant, mais non random, tandis que chez BB, c'est 16 Commandants + 43 capitaines alliés. Barbe Blanche a eu à son max 16 Commandants. Il semblerait un peu moins au départ, où Oden était Commandant de la 2ème flotte; (sur 5 ou 8 flottes ? Je ne sais plus...) remplacé par Ace, Teach ayant refusé. Il avait un équipage de tarés ! Certains de ces anciens compagnons sont devenus des capitaines alliés par la suite (Whitey Bay, André, Epoida, Karma, etc...). Quand tu as BB avec Marco/Ace/Joz/Thatch/Vista/BN sans FDD) dans tes premières flottes, et encore 11 commandants derrière (donc des gens forts comme des tobiroppos, malgré leur maque de mise en scène), je pense que c'est un peu dur de dire qu'il n'y a que 5 ou 6 commandants du niveau de...3 Calamités seulement ! Il a aussi des "randoms" qui n'en sont pas vraiment, non mis en avant, discrets, mais qui étaient l'ancien équipage de Ace (16 personnes, de mémoire), etc... Ce n'est pas le ratio qui fait la puissance, mais le cumul des forces en présence, là ! On pourrait avoir un équipage avec 1% des combattants aussi forts qu'une Calamité (qui représentent 30% au sein du top commandement, eux), que a ne changerait en rien la gloire de cet équipage où 1% est au sommet, mais représenterait 10 mecs sur 1000 Commandants. Là, ce qui compte, c'est bien la puissance militaire cumulée ! Imagine les mugis VS Barbe Blanche, il n'y aurait même pas assez de mugis pour du 1VS1, ce serait très dur à gérer... Je ne crois pas que le problème ne vient pas de la bataille entre ceux qui pensent que les mugiwaras sont sous-estimés, et ceux qui pensent que les tobiroppos sont surestimés. Le problème vient de la gestion de l'auteur de ces personnages, qui n'a rein montré de leur développement qui aille dans le sens d'une telle confiance de leurs capacités en cours de bataille (0 haki, 0 adversaire de ce calibre affronté avant, et même les précédents ennemis faibles n'étaient pas si facilement vaincus). Si les gens sont perdus, divisés, c'est à cause d'Oda, car il n'est pas clair, comme son haki est foncé Le manga est en noir (même pour certaines couleurs vives) et blanc, le haki représenté en noir...à partir de là, dès qu'on s'attendait à en voir, mais devant apparaître sur des parties sombres de combattants, on a cherché le moindre reflet qui en montrerait un usage. Cela a donné lieu a de sacrées batailles, alors que ce devrait être limpide. Le haki lui-même n'est même pas bien expliqué. Comment se fait-il que l'on ne dispose pas encore d'une schéma clair et net de toutes les possibilités liées au haki, avec les divers embranchements présents au sein des familles de haki ? Où est l'arbre HDO, avec le tronc principal qui te donne un HDO du futur de plus en plus avancé ? Les autres branches t'emmenant vers la détection des personnes, leur niveau, leurs sentiments, etc...L'arbre du HDA et du HDR le méritent également ! On a cela dans beaucoup de mangas, d'ordinaire, pour expliquer les choses ! Pourtant on a des plans pour le reste, le Manoir de Kaido, l'usine de Punk Hazard, etc...mais pas pour le haki, les organisations du monde, etc....Ben oui, même les équipages mis en avant, tels ceux de Kaido et Big Mom, on n'en connaît pas la hiérarchie, ni la composition exacte, alors qu'ils ont eu leur arc dédié On débat autant du HDA, utilisé bizarrement par Oda, de même que sa confirmation par VC (ou par "analogie logique"), que du HDO qui est trop discret pour être mis en scène à chaque utilisation. C'est un nid à problèmes, ce HDO. Pourquoi les personnages ne sentent pas TOUT LE TEMPS, où est leur adversaire ? Quand il ment ? Ce serait lourd de devoir montrer l'utilisation de ce pouvoir à chaque fois, mais dans ce cas, il fallait peut-être mieux l'introduire, non ? Puis, pour esquiver les attaques, on s'en moque que ce soit grâce au HDO ou aux réflexes, car si Oda a envie de faire esquiver le type, il va juste le faire bouger vite sans avoir à justifier quel dosage il met au mélange HDO-réflexe naturel qu'a utilisé le personnage. Si Luffy avait 0 HDO, il dirait qu'il a des réflexes surhumains, tout simplement, comme au début du manga. Donc, en soi, le HDO apporte plus d'incohérences que nécessaire. Oda juste à dessiner des traits de vitesse ou une roulade, pour justifier une esquive, et on pourra trouver les personnages rapides, mais des traits de vitesse sur Dofla ou sur Jinbe, ou encore Kaido, sont-ils représentatifs d'une même vitesse ? Non, ou on en sait rien. Oda peut mettre le niveau qu'il veut à qui il veut, et on ne saura pas vraiment par quel miracle, puisqu'il garde trop d'éléments flous dans son récit. Derrière cela, il faut voir ses contraintes : dessiner moins, aller à l'essentiel à cause de sa santé, etc... Donc là, c'est la réalité qui rattrape la fiction, et la tire vers le bas, que ce soit volontaire ou non. Ce n'est pas grave, même si on peut être déçus que des choix de mise en scène n'aient pas été déterminés plus judicieusement. En fait, c'est à la fois sympathique, car le chapitre m'a fait plaisir, comme seul One Piece sait le faire, mais je sais que j'aurais proposé une autre façon de faire (chorégraphie), pour l'apprécier encore plus (je le ferai un peu dans mon analyse).
  33. 8 points
    @Fire Fist Ace, Après, vous vous exprimez comme si on connaissait le véritable niveau des mugiwara avant Wano! Quels sont les éléments qui t'avaient convaincu que Franky n'était pas de taille face à Sasaki? Et ce n'est pas une question piège, je suis juste curieux. Personnellement, jusque-là, je pense que la plupart des Mugiwara n'ont pas eu de combat où ils ont été obligés de sortir tout leur attirail, et surtout Franky. Au cours de son combat contre Mister Pink, il n'utilise jamais le Shogun. Or, de ce qu'on a pu voir - du moins, c'est l'impression que j'ai - sans le shogun, Franky n'aurait jamais pu tenir tête à Sasaki! Ce dernier l'aurait écrasé sec! Aussi, il faut noter que ce dernier encaisse la plus puissante attaque du Franky Shogun, et ce n'est qu'après avoir encaissé la plus puissante attaque du Franky normal (Radical Beam, la même attaque qui a mis K.O. un des Numbers, sur lesquels Luffy a été obligé d'utiliser un Kong Gun) qu'il semble enfin avoir eu son compte! Personnellement, je pense que le niveau à Onigashima est vraiment monstrueux et dès le départ. Franky gagne, certes, mais comparativement à tous ses autres combats, il a eu de la chance et a été obligé de se servir de sa tête pour une fois. (Utiliser le Shogun comme leurre, s'éjecter au dernier moment et frapper, c'est une avancée majeure. Franky, généralement, est un combattant qui prend beaucoup de fierté à ne pas "esquiver" les attaques frontales de ses adversaires! Ici, Sasaki était tellement fort qu'il n'a pas eu le choix! Ici, impossible de se la jouer "je suis un vrai homme, plein de testo qui encaisse et te réponds "tu tapes comme une fillette"". On est face au gratin du NM)! Concernant le Haki, franchement, je ne sais pas si Sasaki l'a ou pas! Pour moi, Black Maria d'ailleurs ne l'a pas! Mais le fait est que Sasaki a montré qu'il avait une défense à toute épreuve grâce à son FdD, et je serais d'avis que si Franky avait utilisé son Radical Beam sur la carapace du bonhomme, il n'aurait même pas bronché (or, je le répète, c'est l'attaque qui fait aussi bien que le Kong Gun de Luffy G4 face à l'un des Numbers). M'enfin... Si Sasaki peut effectivement encaisser un General Cannon, suivit d'un Radical Beam qui fait aussi bien qu'un Kong Gun, et se relever après coup... alors c'est qu'il a le niveau d'un mec du grade de Doflamingo, voire même plus. Il faut aussi noter que ce n'est pas parce que Franky a pu battre Sasaki qu'il peut battre n'importe qui du même niveau. Non seulement il a dû ruser un peu, mais en plus, il était face à un adversaire peu mobile, un tank. Si Sasaki avait été mobile, il aurait pu esquiver le radical beam (mais pas aussi facilement que ça, vu que Franky a justement attendu que son adversaire soit dans une position vulnérable pour frapper - d'abord sur la première attaque où il fait semblant de fuir, puis se retourne pour attaquer son adversaire qui le charge de front, puis sur la deuxième, où il utilise le Shogun comme leurre, dans lequel Sasaki vient se planter avec ses cornes, pour s'éjecter ensuite et attaquer le point faible de son assaillant). Edit : +1 pour les VDDs! Trop rapides!
  34. 8 points
    Leak de KingdomSociety Lecture : A Ka Kin Rin Gyoku Riboku Ri Shin Moubu Mouten Man'U Hakuki Tou Futei Den Ri Mi Chou Ga Ryuu Bananji Kochou Shi Ryou Kou Son Ryu Kou Yoku Shouheikun Ousen Kyou Rei Gohoumei Shi Ba Shou Ju Ko'Ou Kanki Kisui Ogiko Ka Ryo Ten Kyou Kai Je mettrais a jour au fur et à mesure que les leaks sortirons.
  35. 8 points
    alors toi même pas je te réponds tu sais quoi !! choqué par ton message choqué par les gens comme toi c'est trop
  36. 8 points
    Attendez, attendez, attendez ! Comme on est remercié lorsque l'on poste les images, je vais le faire une troisième ou quatrième fois, histoire d'être sûr que tout le monde a bien vu la même chose ! 🤓 Flûte alors...je viens de surcharger la page avec une balise spoiler encore plus que si je n'en avais pas mis...c'est l'monde à l'envers, j'vous l'dis ! Et un Tricératops qui vole, c'est pas l'monde à l'Denver envers ? 🙃 Tu m'étonnes qu'ils se soient éteints... Oda, j'ai mal à mon Sasaki...🤕 -Merci d'avoir coloré ses cornes, comme ça on pourra dire qu'il les imprégnait de haki... -Merci d'avoir fait vriller son épée, on pourra dire qu'on ne pouvait pas voir son imprégnation, à elle... -Merci d'avoir fait de Sasaki le chef des blindés, qui n'a jamais protégé son ventre par une armure (au moins Franky avait une pseu"dos"-excuse, pour son dos)...🦥 Je sais pas, moi, il aurait au moins pu enrouler sa grosse queue autour du ventre, y'en qui l'font !💩 -Merci de l'avoir rendu si classe, avec sa collerette virevoltante, ses bras ballants, la queue pendante, tel...une méduse (ben oui, mes cochons 🐽) ! D'ailleurs, on le pensait HP, mais c'est bien un Homme-méduse, et moi, je suis médusé... Sasaki descend, on a trouvé ton frère !! Enfin bon, je l'aime bien, Sasaki, et il aura été original et loufoque à la One Piece. Il ressemble Big-V-Mom, en hybride (visage hautement charismatique...), mais son design était plutôt cool en "humain". Incontrôlable un point que même le reste de l'équipage lui dit : "Franky, on part en expédition, reste surveiller le bateau, veux-tu ? On évitera des procès pour violence par mec en slip..." Pas question ! J'ai encore une dernière technique stylée à montrer... Cela vous dirait de voir mon cosplay de Magellan-Sasaki ? Allez, on garde le reste pour plus tard, ou y'en aura plus... @Shin-wara Akuma no mi = Fruit du démon Donc, rien de neuf ! Je te rejoins sur une préférence pour le Sulong de Carrot, esthétiquement.
  37. 8 points
    Yamato a un FDM je vois mal mais il me fais penser a un FDM mythologique comme celui de sont père ou celui de Marco, j'ai 2 idée: FDM mythologique du renard version Inari FDM mythologique du chien version inugami: Le faite que Kaido a galérer pour mettre la main dessus me fait penser qu'il est rare donc mythologique dite moi si vous avez des idées.
  38. 8 points
    Décidément, il est difficile de se faire comprendre. Pour la prime de Jinbe, cela signifie qu'à un tel stade, et depuis si longtemps, sa force est déjà digne de celle d'un vétéran, contrairement aux autres mugiwaras qui sont montés en flèche en peu de temps. Jinbe était à 250 millions gelés pendant 16 ans. Jinbe a déjà atteint un plateau de progression depuis longtemps, contrairement à Luffy/Zoro/Sanji. C'est plutôt un message aussi court que le tien, qui me semble peu pertinent cette fois-ci. Analyse à venir.
  39. 8 points
    Encore une fois, comme je le disais, à chaque fois qu'il y a ce débat vous faites cette erreur. Merci de ne pas déformer le manga. Le titre de BB : 世界最強の男 (Sekai Saikyō no Otoko) = L'homme le plus fort du monde. Le titre de Mihawk : 世界最強の剣士 (Sekai Saikyō no Kenshi) = L'épéiste le plus fort du monde. La seule chose qui change entre les deux titres, c'est le mot homme et épéiste. La seule subtilité : Quand on regarde la traduction officielle, nous avons : l’épéiste le plus fort du monde. Et quand on utilise un traducteur en ligne, en fonction du traducteur, nous avons soit : l'épéiste le plus fort du monde, soit : l'épéiste le plus puissant du monde (pareil pour BB). Au final ce sont les mêmes kanji utilisés pour Mihawk et BB. Prenons le cas de la boxe : Disons que le haki = les réflexes, la force, la vitesse d'un boxeur etc... Ce qui correspond parfaitement, les réflexes+esquives = HDO, la force dans les coups = HDA etc... Si on parle du boxeur le plus fort du monde, de qui parle-t-on exactement ? Du boxeur qui a les meilleurs réflexes/force dans les bras OU bien du boxeur qui gagne tous ses combats ? Si on a un combat de boxe, répétable 100 fois (pour supprimer le côté aléatoire), et que 100 fois d'affilés le boxeur le moins technique gagne, qui est le plus fort entre les deux ? Si on est le meilleur au monde techniquement mais qu'on perd tous nos combats, est-ce qu'on peut-être le plus fort ? Bref, il est évident que le plus fort, c'est celui qui gagne, pas celui qui a une meilleur technique / vitesse / force dans les bras etc... Et le titre de Mihawk indique qu'il est le plus fort, donc qu'il GAGNE ses combats. Mihawk pourrait être merdique au niveau de la technique que ça ne serrait pas incohérent avec son titre. D'ailleurs, si Zoro bat Mihawk en ayant une moins bonne technique, est-ce que Mihawk gardera son titre ? bien sûr que NON, donc on voit bien que le titre n'a rien à voir avec la technique. Bref, au final je me répète, mais c'est extrêmement chiant de pondre un pavé en donnant un fait NON SUBJECTIF, et voir plusieurs messages juste après qui parlent encore du titre de Mihawk comme étant simplement un titre évaluant la technique à l'épée.
  40. 8 points
    Le "Haki de la mauvaise foi suprême" est utilisé, et on se retrouve avec 2 pages de débats qui ne devraient pas exister sur une forme hybride, et ce, grâce à une personne qui extrapole et interprête de façon erronée des faits qu'il aurait lui même essayé de démonter à grand coups de "Oda nous fait comprendre que", "On ne lit pas le même manga"... Ou quand l'hopital se fout de la charité! Mais on va continuer à lire hein! Que trépasse si je faiblis! À pierre qui roule rien d'impossible, car coeur vaillant nulle mousse n'amasse! Bref, pour le chapitre, je ne remets pas en cause la force de notre ami Jinbei, mais le Who's Who, il voulait pas défier un Okanban? Se faire éclater comme ça, mais il se serait fait fumer même par Jack... Par contre j'aime moyen le fait d'introduire un autre personnage légendaire, par contre ça serait cool que ce/cette Nika soit un nakama de Joy Boy, du genre le 1er équipage pirate de l'histoire à défier le tout récent GM pendant le siècle oublié. Mais Oda ne m'écoute jamais donc voilà
  41. 8 points
    @YonkouSama Encore une fois le jour où tu vois un félin se tenir sur deux pattes, avoir 5 doigts avec pouce opposable et de tablette de chocolat tu m'appelles hein On a vu toute les formes de Whos who et c'est comme Lucci. C'est tout c'est simple Voilà sa forme animal si jamais.
  42. 7 points
    Attention, dans un système de Fruits du démon unique, tous les FDD ont le même taux de rareté, c'est de la probabilité. Le système n'est pas un gacha, avec 100 FDD de la taupe pour un FDD du Phénix. Il ne nous est pas dit non plus que les conditions de réapparition d'un FDD Zoan Mythique sont plus dures que pour les autres Fruits du Démon. Donc à conditions de réapparition égales, et avec l'unicité de chaque Fruit, les FDD ont tous le même taux de rareté. En revanche, en terme de catégories, la rareté entre en jeu, puisque sur 400 FDD, il y a 170 Zoans divers, 200 paramécias, 20 logias, et 10 zoans mythiques (exemple). Ce qui est plus rare, ce ne sont pas les FDD seuls, c'est la catégorie à laquelle ils appartiennent. Voici le Fruit du "Damon" le plus rare, version Matt ! Et encore plus bizarre (mais réel !), un "fruit de la passion" tel que l'a mangé Boa Han-big-cock 😅 Alors, Luffy/Momo/Ace/Yamato ont mangé un FDD par faim, mais Hancock, quel était son besoin au moment où elle l'a introduit dans la bouche ? Maître Oda, répondez, par pitié, on veut tout savoir ! Signé Odacchi.
  43. 7 points
    J'aimerais vous présentez un manga qui me tiens à cœur et qui a beaucoup de potentiel. Le manga est tout jeune, et compte 39 chapitres que vous pouvez retrouver chez scantrad. Synopsis les kaiju sont d’effroyables monstres géants qui surgissent de nulle part pour attaquer la population. Au Japon, ces apparitions font désormais partie du quotidien. Enfant, Kafka Hibino rêvait d'intégrer les Forces de Défense pour combattre ces terribles ennemis, mais après de nombreux échecs à l'examen d'entrée, ce trentenaire travaille à nettoyer les rues de leurs encombrants cadavres. Jusqu'au jour où une mystérieuse créature s'introduit dans son organisme et le métamorphose en une entitée surpuissante mi-humaine, mi-kaiju. Son nouveau nom de code : « Kaiju n° 8 » ! Écrit par: Naoya Matsumoto Publié par: Shueisha Imprimer par: Jump Comics+ Magazine: Shônen Jump+ Genre: Shônen Date de publication: 3 juillet 2020 – présent Volumes: 3 (Liste des tomes) Rythme de parution : un chapitre tous les 2 semaines (au rythme de l'auteur)
  44. 7 points
    Simple clarification pour ceux qui comme moi sont largués avec les noms des 3 généraux de Kochou. D'après un commentaire de Arturo-Plateado sur Reddit (surement traducteur anglophone de Kingdom) : "伯 (Haku) = Earl 白 (Haku) = White" Donc, en fonction du kanji utilisé, "Haku" peut soit vouloir dire "Blanc", soit vouloir dire "Comte". Rappelez vous, le Compte Shi de Wei, était aussi appelé "Shi Haku" Dans le cas qui nous intéresse, "Haku" veut dire "blanc". Il semblerait que le terme "Haku Kou" veuille dire "Duc Blanc". Le traducteur de Kingdom de Scantrad, Miokushi, a laissé un commentaire sur la chaine youtube de OtaKas, à la sortie du chapitre 682: "Ryuu Haku Kou s'écrit effectivement avec le "ryuu" 龍 du dragon (龍白公) Gaku Haku Kou avec le kanji de "take" 岳 (la montagne, le pic; proche du sens de "yama") (岳白公) et pour finir, et c'est là que l'ensemble des trois devient intéressant : Ko Haku Kou utilise le kanji de "tora" 虎 (le tigre) (虎白公) tu peux trouver pleins de légendes chinoises ou plus largement asiatiques en rapport avec ces trois éléments, le dragon, le tigre et la montagne." En théorie, les 3 sont censés s'appeler: "Duc du Dragon Blanc", "Duc du Tigre Blanc" et "Duc de la Montagne Blanche". On imagine que ce sont des titres honorifiques, car on a aucune information sur leur vrai prénoms. On sait juste que Ryuu Fu est désormais le nouveau Ryuu Haku Kou Un autre commentaire de Arturo-Plateado: "It's not entirely clear, but thinking about it more I think my original comment is mistaken. So I'll clarify here. I don't think they have the title "White Duke" as I said initially. I think Ko Chou gave his 3 top generals the epithets of Ryuu Kahu, Ko Haku, and Gaku Haku (Dragon White, Tiger White, and Mountain White respectively), and the 3 of them also happen to hold the separate title of Duke (Kou). That's based on the wording in the last chapter when Ko Chou made Ryuu Fu the new Ryuu Haku; even in the Japanese version he didn't say Kou/Duke, which would suggest it's a separate title. As for their real names, this isn't confirmed yet but I think they are Ryuu, Ko, and Gaku, but written with different Kanji. Using Ryuu Haku Kou as an example, the Ryuu part of his name in Japanese is 龍, but in the case of his son Ryuu Fu, the Ryuu in his name is 竜. Different Kanji, with the same pronunciation and meaning. So 竜 is probably his family name, and Ko Chou created an epithet for him based on his name." Si ça permet à certain d'y voir plus clair J'ai aussi appris que le terme "Kun" signifiait "Lord" ("Seigneur" ou "Maitre" en français) Donc en théorie, Shouheikun et Shoubunkun doivent être appelés: Seigneur Shouhei et Seigneur Shoubun Damn le japonnais c'est pas facile, immense respect aux traducteurs
  45. 7 points
    Chapitre 1018 ◤ ◥ Lien de lecture en VF ◣ ◢ ☛ https://scantrad.net/mangas/one-piece/1018 ~~~~~~~~~~ Spoilers (en US) ~~~~~~~~~~ Points clés : Full summary (thanks to redon from Arlong Park Forums) : ____________________ Traduction ____________________ Résumé (traduction de @Ⓙⓞⓚⓔⓡ①③, que j'ai affinée pour plus de compréhensions à certains passages) : ༺ Le titre du chapitre est intitulé "Jinbe vs Who's Who". ༻ Sur la couverture, Ulti et Page One sont dans une pièce pleine de dinosaures en peluche. Ces jouets représentent tous les Akuma no Mi des pirates des bêtes (dragon, ptéranodon, brachiosaure, mammouth, etc.). Ulti enlève le chapeau de Page One pendant qu'il lit un livre sur les dinosaures. ✨ Le chapitre commence dans le "Live Floor"/la salle de concert ✨ Environ 300 Gifters et Shinuchis ont trahi Kaidou. On peut voir des Shinuchis comme Hamlet attaquer des subordonnés de Kaidou. Certains des sujets de Kaido ciblent maintenant Tama car ils ont compris que c'est son pouvoir qui a causé cela. Nami et Usopp (qui porte Tama dans ses bras) tentent de s'échapper mais lorsque les soldats de Kaido les atteignent presque, Daifugo apparaît et les bat. Speed arrive aussi pour protéger Tama. Nami et Tama montent sur Speed tandis qu'Usopp court derrière eux en leur demandant de la chevaucher également. Gazelleman lui aussi entre en scène et dit à Tama qu'ils vont s'occuper de Komachiyo. Usopp dit que le pouvoir de Tama est génial car, normalement, on ne peut pas se faire des amis sur un champ de bataille. Zeus se montre et demande à Nami s'il peut à nouveau être son serviteur. Nami lui répond qu'elle préférerait qu'il soit son "partenaire". Cela remonte tellement le moral de Zeus qu'il attaque les troupes de Kaido pour ouvrir la voie. Usopp commente que Nami a une capacité impressionnante. ✨ Passage sur le CP-0 ✨ Il semble que certains subordonnés des Gifters aient également trahi Kaido. Donc, la différence entre les deux armées est maintenant de 16.000 membres du côté de Kaido contre 9.000 membres du côté des samouraïs. Le grand membre du CP-0 dit qu'il ne se soucie pas vraiment de qui gagnera, mais que, cependant, ils doivent s'assurer que "ce type" (Who's Who) meurt. Le membre du CP-0 portant un masque souriant dit que les informations confidentielles du gouvernement que possède Who's Who sont très anciennes et qu'il n'y aurait aucun dommage pour le gouvernement si ses informations étaient divulguées. Mais l'autre membre du CP-0 répond que laisser le prisonnier du gouvernement en vie serait un mauvais exemple. Le CP-0 portant un masque souriant termine la conversation par : « Voyons s'il s'en sortira vivant. Son adversaire est Jinbe, après tout... » ✨ Passage au 4e étage ✨ Combat de Who's Who face à Jinbe. Who's Who utilise le Geppou pour sauter dans les airs. Jinbe lui demande si la raison pour laquelle il a de la rancune envers Luffy est qu'il a mangé le Gomu Gomu no Mi. Who's Who lui répond qu'il a de la rancune envers Shanks le Roux pour lui avoir pris ce fruit. Ensuite, Who's Who tire un Gagan sur Jinbe. Celui-ci le bloque avec le haki de l'armement, mais l'attaque a endommagé son bras. Who's Who continue de parler. Il dit que, puisque Luffy a hérité du fruit du caoutchoutier et du chapeau de paille de Shanks, il veut que lui aussi meure. Après, il tire une pluie de Gagan sur Jinbe. Jinbe parvient à esquiver l'attaque de Who's Who et tous les Gagan sont arrivés au 3e étage. Who's Who fait remarquer à Jinbe que c'était sage d'esquiver son attaque, puisque le haki normal de l'armement n'aurait pas tenu. Il lui fait remarquer également qu'il se déplace très vite sur terre malgré son statut d'Homme-Poisson. Jinbe lui répond : « Comme c'est ennuyeux... ! De nos jours, vous devriez déjà arrêter la discrimination des Hommes-Poissons ! » Alors, Who's Who utilise le Tekkai et l'attaque avec sa technique nommée Kibasen (= Fang Flash (= Dent Éclair)), qui le fait se heurter à Jinbe, qui utilise le haki de l'armement dans ses bras. Cependant, l'attaque de Who's Who est très puissante et déplace Jinbe de quelques mètres. Mais Jinbe utilise une nouvelle attaque appelée Gyojin Jujutsu : Hikishio Ipponzeoi (Jujutsu des Hommes-Poissons : Lancer de la Marée Descendante) pour le jeter au sol. Who's Who saigne de la tête. Jinbe utilise l'Uchimizu, mais Who's Who utilise le Soru pour sauter sur un pilier. La bataille s'arrête parce que Who's Who a une question à poser à Jinbe. Lorsque Who's Who a été emprisonné et torturé, un garde lui a dit de prier le "Dieu du Soleil" Nika. On dit que Nika est un guerrier légendaire qui peut faire sourire les gens et les libérer de leur douleur et qu'un jour, il libérerait tous les esclaves du monde. On peut voir la forme de Nika sur la première image jointe. Who's Who attaque à nouveau Jinbe pendant qu'il poursuit sa conversation. Who's Who dit que pendant qu'il était torturé, il a commencé à prier Nika car il voulait que quelqu'un le sauve, même s'il ne savait pas si Nika était réel ou juste un mythe. Jinbe demande pourquoi Who's Who lui parle de ces choses. Who's Who lui répond : « Vous, les Pirates du Soleil, êtes d'anciens esclaves, et l'histoire des Hommes-Poissons est une histoire d'esclavage. Donc, ils doivent/vous devez savoir quoi que ce soit sur Nika. » Who's Who attaque Jinbe avec Shigan Madara (la même attaque que Lucci a utilisé sur Luffy). Jinbe bloque l'attaque en activant le haki de l'armement sur tout son corps, mais elle le repousse. Les subordonnés de Who's Who commencent à l'encourager, disant que leur Tobiroppo est encore plus fort que l'ancien Shichibukai. Who's Who continue de parler. Il dit que le lendemain, le garde qui lui a parlé de Nika a disparu. Who's Who savait que le prochain à être "effacé" serait lui, alors, il s'est échappé de prison. Il se demande pourquoi il est interdit de connaître ou parler de Nika. Jinbe est enragé par les paroles de Who's Who. Soudain, le doigt de Who's Who se brise au contact de Jinbe. Alors que Who's Who hurle de douleur, Jinbe attrape ses deux poignets et les brise avec l'attaque Gyojin Karate : Soshaku (= Shark Grip (= Poigne du Requin), la même attaque que Hody Jones utilisait sur l'île des Hommes-Poissons). Who's Who utilise le Rankyaku sur le visage de Jinbe, mais il résiste à son attaque sans problème. Who's Who tire à nouveau un Gagan sur Jinbe mais il le repousse avec son corps. Who's Who est choqué et essaie de s'enfuir, mais il tombe et voit que Jinbe marche sur sa queue. Jinbe : « Si tu veux parler de l'histoire de quelqu'un d'autre... alors, tu ferais mieux de ne pas venir avec une demi-résolution ! Gyojin Karate Ougi : Oni Gawara Sei Ken (= Technique secrète de Gyojin Karate : Poing Démoniaque brise-Brique) ! » Le coup de poing de Jinbe frappe Who's Who au visage et l'a apparemment vaincu. Tous les piliers du sol s'effondrent à cause de l'onde de choc de l'attaque de Jinbe... ✨ Fin du chapitre ✨ Le chapitre compte 17 pages. Pause la semaine prochaine. 🥺 One Piece aura une couverture dans le Jump & un color spread dans le prochain numéro pour célébrer son 24e anniversaire. 🥳 ____________________ Planning officiel de One Piece pour cet été ____________________ → 04/07 : Chapitre 1018 → 11/07 : Pause → 18/07 : Chapitre 1019 (& 24e anniversaire de One Piece) → 25/07 : Pause → 01/08 : Chapitre 1020 → 08/08 : Chapitre 1021 → 15/08 : Pause ╔═════════╗ Images ╚═════════╝ 〖 Images du chapitre 〗
  46. 7 points
    Il a quand même dû faire la blague du siècle Raido parce qu'il arrive à faire sourire un mec qui a l'oeil qui pend 10 cm en dehors de l'orbite...
  47. 7 points
    Euhh ... il a tué ton père et ton frère, et toi tu lui fait une proposition d'emploi ? 🤣 Tu es pas un sentimental.
  48. 7 points
    Y’a un truc qui commence vraiment à me trigger de plus en plus au fur et à mesure des chapitres qui sortent. J’ai l’impression que les dialogues n’ont plus aucun sens ? On dirait que les mecs se lancent des phrases random tenant à peine compte de ce que l’autre dit et du contexte. Y’a du dialogue à propos de la même histoire sur toutes les pages, et rien de cohérent n’en ressort, on comprend même pas si Jinbei sait de quoi il parle, s’il sait quelque chose, on comprend juste rien. C’est pas un dialogue c’est un échange de mots au hasard sur un même thème vague. Je sais pas si le soucis vient de la trad ou si c’est Oda qui n’a tellement plus le temps de développer qu’il envoi ses intrigues en morse mais là c’est limite illisible. Deja dans le chapitre précédent j’avais trouvé que Jinbei ne sonnait pas comme d’habitude, mais au moins ça voulait dire un truc quoi 😅
  49. 7 points
    Voici les images du chapitre, bonne lecture👍:
  50. 7 points
    Messieurs si oda faisait 4 chapitres sur le combat vous diriez que la guerre n’avance pas et que l’arc est interminable. Le développement de Jimbe a commencé pré ellipse et a terminé sur l’île des hommes poissons nous n’aurons je pense pas plus de ses combats que nous pourrions en voir sur un Franky ou un brook nous allons avoir le droit à 2 chapitres par mugiwara hors peut être sanji et le retour de zoro et ensuite le combat finale de luffy avec peut être une intervention extérieur même si cela a ce stade ne ferait que ralentir le dénouement Pour une fin d’arc au quatrième trimestre les délais sont déjà serré
×
×
  • Create New...