Jump to content


Recrutement correcteur


Sαѕυ&#1082
 Share

Recommended Posts

Suite à l'ouverture du nouveau site Fma france sur le réseau manga france nous recrutons des corecteurs pour nos dossiers.

 

le correcteur doit :

 

_savoir écrire correctement français.

_maitriser la grammaire et conjugaison française.

_une estimation de votre niveau en fraçais sur 5 et votre motivation.

_ainsi qu'une connaissance dans le manga et l'anime.

 

nous recrutons maximum 3 correcteurs.

 

Poster votre candidature ici et je vous contacterais par MP pour vous donnez plus d'information et auquel cas vous passerez un test d'entré.

Si pas de réponse à votre cadidature c'est que ne suis pas intéressé, pas la peine de posté plusieurs fois.

 

l'adresse du site fma france : www.fma-fr.com

Link to comment
Share on other sites

Personnellement ça m'interresse....

 

Je n'avais pas assez de temps pour créer des dossiers, mais les corriger doit être plus rapide...

 

Alors motivation : 4/5 , corriger ne me gène vraiment pas, au contraire...mais je n'ai mis que 4 parce que dès la rentrée scolaire, mon temps libre risque d'être divisé par 10 environ...  :-\

 

Niveau de français : 4/5, je pense que je suis capable de ne laisser aucune faute dans un texte après deux trois lectures, mais bon, je ne suis pas non plus infaillible alors, je ne me met pas 5.

 

En même temps le systême de note est assez aléatoire puisque c'est moi qui me note, je ne suis donc pas objectif...  ;)

 

Voilà!

Link to comment
Share on other sites

Je veux pas paraitre méchant, mais les rédacteurs aussi ont du pain sur la planche :

 

- j'ai lu une dizaine de lignes j'ai vu quelques "est" qui manquent(ya un des "rédacteurs"  qui est fâché avec le verbe?)

-des répétitions affreuses, par exemple sur la fiche de riza hawkeye,

-au passage mecha-greffe est le terme de canal+ , le vrai terme est auto-mail, on sens les connaisseurs à plein nez, -bref je continue, Hohenheim ne s'écrit pas hoheneim et le fin du fin , des expressions inventées (c'est une tactique pour faire rire les visiteurs?) par exemple dans la fiche d'Alphonse > "assure la mort si elle est détruite"  assurer la mort bref huhu.

 

Ah au fait tant que j'y suis, je n'ai jamais vu de correcteur sur un site, sauf fansub , fantrad ou dans ce goùt-là , donc en clair , le boulot de correcteur fait partie de celui de rédacteur, mais même à trois vous n'arrivez pas à vous corriger l'un l'autre oO. Allez le mort de la fin je vous laisse  là dessus >(fiche de Marcoh)  : il utilisa sa pierre rouge pour soigner les habitants,donc tres gentil pres a tout pour aider cuex qui pense comme lui

 

Est-ce que la gosse qu'il soigne d'un empoisonnement à l'eau rouge qui a 1 ou 2 ans pense comme lui? nul ne le saura jamais huhu quel dommage =D

 

Longue vie à Fma-fr (même si bon , vous risquez d'avorirdes ennuis avec http://fma-fr.net, donc le risque d'être changé ^^ comme un commentaire le signale dans votre première news > by anonYme @ 28 Aug 2006 11:21 pm

Ouais trop cool. Et sinon, le nom vous êtes allé le chercher où ? Sur google ?  je vous rassure je n'ai pas posté ça, aucune raison de me cacher)

 

 

Cordialement,

 

Aquarius No Camustang.

Link to comment
Share on other sites

le gros probleme pour les expressions c'est qu'il se base sur l'animé alors qu'il devrait se baser sur le manga ( après je sais pas si Kurokawa a fait un bon travail de ce coté)

 

mais il est clair qu'il faut pas se fié a la vf de Dybex ( c'est pas Canal + qui l'a fait, ils n'ont fait que diffuser, toi aussi tu sais pas tout mouarf), ou meme au vostfr des team de fansub

 

Après faut faire la difference entre partie de l'animé et partie du manga et quand on a des rédacteurs qui on regardé ou l'un ou ou l'autre sa aide pas vraiment :)

Car faut il encore le rappelé mise a part le début de l'animé ( et encore sa suit pas a 100% le manga) après sa a plus rien a  voir. limite il faudrait voir l'animé et le manga comme 2 choses différente. la seul chose qui reste c'est les persos principaux ( enfin ceux paru dans le manga avant l'adaptation) et l'univers ( alchimie etc)

 

d'ailleur ( j'en suis pas sur a 100% n'étant pas un fan inconditionnel de ce manga) mais la creation des homonculus dans le manga n'est en aucun cas le résultat de tentative de réssurection de personne ( comme dans l'animé..)

 

Ils serait temps a la team de rédacteur d'etre au point sur le manga ( Animé? ) qu'il pense connaitre...

Link to comment
Share on other sites

Et surtout rendre ce qui est à César ce qui est Jules en n'ayant pas peur de dire que le rédacteur principalement visé est une bille en français et je suis particulièrement mauvais de le dire en publique de cette manière n'étant pas irréprochable moi même de ce point de vue.

Mais marre des sous-entendus.

 

Je peux éventuellement filer un coup de main si besoin.

Link to comment
Share on other sites

J'ai dit que c'était le terme de canal+ pour allez vite, et je n'ai pas dit que je savais tout,si tu lis  mieux, je ne critique pas spécialement le fait que les rédacteurs ne connaissent pas le manga qu'ils sont sensé  maitriser , mais surtout les problèmes d'oublis et d'incohérences , le seul point de mon premier post sur lequel tu te bases , c'est celui ou je parle de la mecha-greffe , mais pour te donner un exemple au niveau de la qualité de l'écriture qui pourrait être mieux :

>soit il est rejeté soit le charme de Mustang la lui passe sous le nez.  (fiche de havoc) la  lui passe sous le nez <_<" et le deuxième cas est similaire au premier  enfin un autre exemple:

>Premier lieutenant Riza Hawkeye fait partie de la section du colonel Mustang. Experte en armes à feu, qui n'a pas peur de tuer lorsque la vie de son colonel en dépend.

Caracteristiques personnelles : Elle manie les armes à feu avec talent,elle est prete a tout pour proteger roy mustang.

Caracteristiques de combats :N'étant pas une alchimiste, elle se sert d'un pistolet(qu'elle manie avec talent)

 

Il est répété trois fois qu'elle est experte en armes à feu <_<' et deux fois avec la même formule , je crois qu'il aurait été plus simple de dire qu'elle est tireur d'élite..

Link to comment
Share on other sites

tu vois j'ai pas lu les dossier du site mais c'est moi qui m'occupe du scantrad et je sais que les traducteur de la team se sont mi d'accord pour les terme a employ. Très pratique pour l'homogénéité et pour etre le plus proche de la vérité. Et je crois que le terme auto-mail a été prit ( on doit suivre Kurokawa de toute facon)

 

Je fais pas de remarque contre toi ( c'était une petite taquinette..) mais plutot pr les 3 rédacteurs...pardons 2 rédacteurs actuelle de la team

Link to comment
Share on other sites

rhavin, je crois que ce n'est pas un seul redacteur qui est visé mais les trois fufufu.

 

Ouais  par contre, ok , chui pas Naixn, mais c'est un peu limite de reprendre comme nom fma-fr alors que fma-fr.net il existe depuis deux ans. Et l'excuse 'je connais pas' j'ai des doutes, les 2/3 au moins des redacs etant sur won, au pire on recherche son nom de site sur google quoi... Surtout que fma-fr est le premier site quand on tape fma ou fullmetal alchemist sur google (non , ok , y'a 'full moto assurance' avant, mais ca n'est pas le sujet fufuf) et etait dans les liens de manga-fr , faut pas se foutre du monde nan plus.

 

Puis, conseil d'ami, se donner une note sur 5, j'ai vu mieux comme plan. Demandez aux postulant de vous envoyer un texte choisi au pif (allez, faire le resumé du premier epi de fma). Vous verrez Et son niveau en francais Et sa motivation

Link to comment
Share on other sites

Je fais pas de remarque contre toi ( c'était une petite taquinette..) mais plutot pr les 3 rédacteurs...pardons 2 rédacteurs actuelle de la team

J'avais compris^^ , je suis pas encore idiot au point de ne pas comprendre=P

Bon vu que vous recrutez  un correcteur par rédacteur , autant qu'ils soient bons, ce que dit serafina est pas faux,pour être rédacteur sur dn-fr.com , j'avais fait deux ou trois fiches de personnages jointes au mail de candidature,c'est un exemple.

Link to comment
Share on other sites

Le mieux à faire, c'est de truffer un texte de fautes et de phrases qui ne veulent rien dire, puis vous demandez aux postulants de corriger ce texte, et celui/ceux qui fait/font un sans-faute seront pris  :)

En ce qui concerne les rédacteurs, essayez de faire moins de fautes, il y a un joli topic dans "les restes" exprès pour ça ^^

VOUS ME LE LISEZ ET VOUS ME L'APPRENEZ PAR COEUR  >:(

*humour humour*

Link to comment
Share on other sites

Le mieux à faire, c'est de truffer un texte de fautes et de phrases qui ne veulent rien dire, puis vous demandez aux postulants de corriger ce texte, et celui/ceux qui fait/font un sans-faute seront pris  :)

 

On en a déja fait un  :) c'est prévu :)

 

Moi je me pose une tout autre question, est-ce que les rédacteurs vont faire quelques chose pour s'améliorer, j'aimerais pas que mon premier post soit ignoré =D ,parce  les correcteurs vont corriger les fautes d'orthographe et de grammaire, mais pas les répétitions et les formules lourdes et inventées par les rédacteurs =)

 

 

Faut aussi que les correcteurs connaissent un minimum le manga qu'ils corrigent pour comprendre un peu ce qu'ils lisent, et ainsi trouver la meilleur facon de corriger les fautes de francais.

 

Les fautes de français, si tu désignes celles d'orthographe et de grammaire , ya absolument pas besoin de lire le manga, pas besoin de lire un seul manga pour pouvoir corriger des dossiers qui s'y réfèrent hein <___<"

Link to comment
Share on other sites

Les fautes de français, si tu désignes celles d'orthographe et de grammaire , ya absolument pas besoin de lire le manga, pas besoin de lire un seul manga pour pouvoir corriger des dossiers qui s'y réfèrent hein <___<"

Dans le sens où je l'entendais c'est que pour corriger des eventuels non-sens, fautes de francais (phrase pas cohérente, mal dite) il faut mieux de savoir un peu de quoi le rédacteur parle pour pouvoir modifer correctement sans que le sens de la phrase ne soit changé.

Link to comment
Share on other sites

Motivation: 4/5

Je viens de reprendre l'école j'aurai beaucoup moins de temps à ma disposition, mais suffisamment pour corriger des textes je pense lol Je n'ai pas mis 5 sur 5 parce que ça me passione pas forcément de corriger des textes, mais ça me dérange pas de le faire

 

Langue: 4,5/5

J'ai pris l'habitude depuis toujours de bien écrire, une erreur d'orthographe me saute aux yeux mais les fautes de grammaire c'est moi qui vais les chercher lol Je pense qu'après 3 relectures, je peux laisser le texte sans faute

 

Et je connais bien Naruto, Es21, FMA, Death Note, Bleach enfin la majeure partie de vos sites quoi lol

 

Link to comment
Share on other sites

Les fautes de français, si tu désignes celles d'orthographe et de grammaire , ya absolument pas besoin de lire le manga, pas besoin de lire un seul manga pour pouvoir corriger des dossiers qui s'y réfèrent hein <___<"

Dans le sens où je l'entendais c'est que pour corriger des eventuels non-sens, fautes de francais (phrase pas cohérente, mal dite) il faut mieux de savoir un peu de quoi le rédacteur parle pour pouvoir modifer correctement sans que le sens de la phrase ne soit changé.

 

Evidemment ça c'est certain , mais encore faut-il que les correcteurs corrigent les phrase mal dites et non cohérentes, là ils sont recrutés uniquement pour la grammaire et l'orthographe donc le site restera avec ses phrases non cohérentes,et sauf erreur  de ma part ses informations étrangas comme celles sur le docteur marcoh( huhu).

Link to comment
Share on other sites

@seraphina: tu me fais rire....lol Fma-fr.net est prit alors fma-fr.com on a pas le droit? faut arreter les NDD sont libre pour tout le monde dc on fait un peu ce qu'on veut. Oui je connais ce site mais j'ai pas pris fma-fr.com a cause de lui, mais car il été libre ( deja ) et ensuite car c'est un NDD pratique et simple a retenir ( et bon on fait comme ca)

 

Après si Naix est pas content, il porte plainte ....lol

 

enfin naruto-fr a rien dit quand naruto-france est arriver ^^

 

j'aurais du prendre fma-fr.info aussi et fma-fr.org..  mdr

Link to comment
Share on other sites

SeraFina, Merci.

 

 

Non , mais evidemment que c'est pas interdit par la loi. Ce que je veux dire c'est que des noms y'en a une infinité, pourquoi aller Specifiquement prendre le meme nom que le premier site qui tombe sur google? C'est un peu gros a mon gout pour etre du pur hasard quoi. Trouver un nom c'est quand meme pas SI dur. C'est pas une question d'interdit ou non, mais plutot de bon sens =_=.

Link to comment
Share on other sites

non c'est surtout que tous les sites de mangas france sont ou :  lemanga-fr.com ou lemanga.fr ou lemanga.com donc bon la ça aurait été fma-fr.com ou fma.com ou fma.fr ils en ont pris un c'est tout , ce n'était pas dans l'intention de plomber l'autre site sur fma, il se sont pas embeter à regarder quel site il y a avait et copier le nom juste pour l'embêter. ils ont pas que ça à faire non plus

 

il choississent une adresse simple et si elle est pas prise il la prenne c'est tout ,là c'était le cas il se sont pas embeter à changer.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...