Bulbizarre Posted December 5, 2014 Share Posted December 5, 2014 Bonjour ! J'avais une question qui me tracasse : Voilà quand j'achète mes manga Fairy Tail en magasin les attaques des personnages sont en français : Par exemple quand Natsu dit " Technique secrète anti-dragon.... " dans les livres, elles sont écrites en français. Alors que sur les scans sur Internet les attaques sont en japonais et traduit en français en tout petit. Comment ça se fait ? Par ce que j'aime bien moi voir les attaques en japonais et traduit en français en tout petit . Link to comment Share on other sites More sharing options...
AWXO Posted December 5, 2014 Share Posted December 5, 2014 Les scans sont généralement traduit par des fans, tandis que les mangas papier sont publié et donc traduis par une maison d'édition. Chacun ont leurs styles différents de traduire en gros. Link to comment Share on other sites More sharing options...
goon Posted December 5, 2014 Share Posted December 5, 2014 Merci de poser les questions dans le Topic approprié. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts