Lucifer Posted June 13, 2006 Share Posted June 13, 2006 a mon avis, ce topic va pas interesser grand monde mais qui sait? qui ne tente rien n'a rien, voila comment je gere ma conscience ici vous pouvez mettre les expressions de vos regions et en donner l'explication ( ca peut servir si on va faire un tour dans une autre region... ) ou encore de parler de l'accent qui peut etre pris. je commence : vu que je suis marseillaise, les expressions y'en a la pelle et certaines se sont meme implantes dans d'autres regions. pour l'accent je dirais que le plus flagrant c'est que les marseillais rajoute des E de partout ex : au lieu de dire "pneu" on dit "peneu". dans une phrase ca donnerait " dis e donc que toi, tu te fouterais pas un peu de ma ganachE?" il ya aussi le O qui se prononce d'une drole de facon, ca serai entre le A et le O en fait... pour les mots et expressions, le plus connu est sans contexte : "peuchere" qui signifie "le/la pauvre". on le dit de facon serieuse comme de facon ironique. gadjo et gadie sont des mots qui ont passes les frontieres de marseille ( pour ceux qui savent pas ca veut dire : garcon et fille ) un autre connu : gincher ( en prononcant bien le N : "gin-N-cher" ) qui signifie regarder comme dans la chanson de "i am" : "ginche-moi ce style" on a egalement : deguin et que dalle ( si si a l'origine c'est marseillais !!) -> personne et rien. et tant d'autre mais si je les mets tous j'ai pas finit voila, a vous tres chers !!! edit : on ne parle que des expressions entendu en france sinon on va pas si retrouver, merci de votre comprehension et desole de ne pas l'avoir precise avant. toutes mes escuses. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
erogaki Posted June 13, 2006 Share Posted June 13, 2006 la d'ou que j'vien (indre-et-loire) il y a une expression que je trouve très rigolote c'est : la charte a quénio ca veux tous simplement dire "possette" (pour les bébé) charte = charrette = truc a roue ou on met des bidule quénio = enfant (par chez moi) donc "charte a quénio" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rhavin Posted June 13, 2006 Share Posted June 13, 2006 Dans ma ville natale (Nancy), quand on s'adresse à un garçon, c'est souvent qu'en fin de phrase on rajoute "gros". C'est comme dans d'autres régions où on dit "gars" ou "garçon". C'est du familier. Ou par exemple quand on appelle quelqu'un. "Hé, gros, tu va où, là?" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lucifer Posted June 13, 2006 Author Share Posted June 13, 2006 tien, c'est pareil a marseille ! ou des fois on dit aussi "blond". " bah qu'est ce que tu fais la, blond?", "he, blond, comment va aujourd'hui?" ect... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nekonyo Posted June 13, 2006 Share Posted June 13, 2006 Euh moi mis à part les manière de parler verlan des 'racaille' ou autre de la banlieu euuuuuuh Ya pas vraiment d'expression typique je me les fait moi même dans ma manière de parler ^^ Enfin j'ai beau vivre à coté, je vous jure que quand j'entend des gens dans le 93 parler je me demande ce qu'il disent truc pas original: on appelle nos parents les 'darons' ^^; j'ai trouvé que ça désolé. C'est un topique intéréssant Lucifer, du moin je pense, je me suis toujour demander ce que voulait dire peuchère , vu que je l'entend souvent quand je vais vers marseille/carro Merci de l'explication Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ik Posted June 13, 2006 Share Posted June 13, 2006 Moi j'suis d'origine auxerroise, pas vraiement d'expression, et qd j'suis arrivé sur Lyon j'ai découvert des expression du style "pélo" pour dire mec. Ou cher (diminutif de peuchere je crois, mais ça signifie "ouai grave") Autant d'expression plus débiles les unes que les autres. Ik' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
chrome06 Posted June 13, 2006 Share Posted June 13, 2006 Dans ma ville natale (Nancy), quand on s'adresse à un garçon, c'est souvent qu'en fin de phrase on rajoute "gros". ça je connais mais faut savoir, le premier qui m'a fait ça a fini avec ma main sur la tronche sans vraiment comprendre pourquoi, dangereux certains expressions (et je suis suceptible aussi ça aide pas) apres les expressions pourri il en pleut du coté de nice mais j'ai pas envie d'en faire un dico, un de nos classique: "t'a été fini a la pisse de chat toi!!" toujours sympa a sortir gadjo et gadji ça vient pas de mots gitans a l'origine ça?? (ce que je peut haïr ces deux mots, c'est super lourd de les entendre 800fois dans la journée) apres pas evident de comprendre ce que raconte certains ado, limite on se demande si ils parlent encore français Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lucifer Posted June 13, 2006 Author Share Posted June 13, 2006 c'est possible que ca vienne des gitans maintenant ce que je sais c'est que c'est apparu vers marseille et que ca c'est etendu... mes parents etant pieds noirs, je connais aussi quelques mots de la-bas comme : le cumin ca se prononce "quemoun", les fritas ca s'appelle les "cocas", le melon c'est "quantalou" et le zizi c'est la "tota" petite anecdote : toute petite, ma grand mere se souvenait que sa mere appellait "tota" les saucisses. un jour elle a envoyait ma grand mere acheter des saucisses chez le boucher et ma grand mere a demander...des "totas" !! le boucher a appele sa mere en se plaigant de la facon de parler insultante de ma grand mere et sa mere etait morte de rire !! edit : on dirait bien qu'il y plus d'un mot qui passe les frontieres mes parents sont nes a alger, donc cette histoire c'est passe en algerie Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ik Posted June 14, 2006 Share Posted June 14, 2006 MMMMMMMDDDRRRRR 'tota' ça fait un bail que j'ai pas entendu ce mot, j'suis marocain, trop mdr ton post ! Ik' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Dark Knight Posted June 15, 2006 Share Posted June 15, 2006 ba moi j'habite en plein milieux de la france et je me pose la question suivante : pourquoi ya toute vos expressions dans mon bled?? peut etre parceque on en a pas des masses. t'a tout égouéré. (ta fait nawak , dans le sens ta tout cassé ,tout abimé....) j'étais carpette et je me suis fougé dans la bouchure. ( jétais soul et je suis tombé dans les buissons) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Axl Posted June 15, 2006 Share Posted June 15, 2006 bon le classique des iles quadn quelqu un vous fais humhum vous enerve vous dites "a lè koké manmanw" ou "bonda manmanw" je ne donnerais pas les trad vu que c est un petit peu grossiez mais c est a connaitre sinon comme expression il y a "sa ou fè!!?" comment tu vas, en gros et si vous voulez faire quelque chose pour les hommes en boite lol(ne faites pas vous vous prendriez une baffe) "est ce ou lè koké epi mwen au swè' a epi gro bonda ou ni ca ka exité mwen" voila je ne donnerais pas de trad si quelqu un trouve ca sera plus comique voila pour quelque phrase en creole!! ;D Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rhavin Posted June 15, 2006 Share Posted June 15, 2006 Note que je suis pas contre les autres langues... Mais le sujet du topics, ce sont les expressions françaises de chez nous. c'est à dire de l'endroit où on vit et parle français. Parce que là, Ik' arrive et nous parle en marocain, Kyl3 en russe, etc etc... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
erogaki Posted June 15, 2006 Share Posted June 15, 2006 tu m'excuseras , loin de moi l'idée de vous agrésser cher monsieur mais Kyl3 n'est pas intervenue dans le topic et le titre ne précise pas que l'on doive (c'est francais ca ) dire des expressions francaises edit: je parlais de ce topic en particulier , moi aussi je me suis apercut que tu parlais russe mais c'est pas particulierement contre toi (ni contre personne d'ailleurs) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyl3 Posted June 15, 2006 Share Posted June 15, 2006 Tu sais le forum est grand et rhavin sait que je parle russe (un pitti peu) donc voilà dans ces moment là on dit rien Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rhavin Posted June 15, 2006 Share Posted June 15, 2006 Bon fin du HS avec ce poste. On reprends. On est sur un forum français, on parle en français donc pour moi, il était implicite que l'on parle d'expressions française... fin du HS Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ik Posted June 15, 2006 Share Posted June 15, 2006 Border line Rhavin ce que tu dis. Evite de t'égarer sur ce genre de sujet. Dispo pour en parler par mp. Merci. Ik' Edik' : Luci, open up your mind... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lucifer Posted June 15, 2006 Author Share Posted June 15, 2006 bon dans ce cas, on va remettre les choses a leurs places : on va dire qu'on ne parle que des expressions entendues en france a partir de maintenant, point barre et j'edite egalement mon premier post pour le faire savoir. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hoi_Hoi-San Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 Nos expressions à nous, qui font bien marrer les gens : Ont est une petite bande de fêtards avec notre style de "parler" à nous Je ne vais pas mettre les vulgaires, la moins vulgaire est : - "Tu sens le paté" Sinan, vu que j'habites dans les Yvelines, dans un petit village je n'ai pas un accent ou autre chose. C'est plutot le langage "verland" et autres Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rhavin Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 En ce moment, en soirée, j'entends beaucoup de "je suis perché" pour dire saoul et une autre que j'entends chez les élèves de mon collège c'est "payes ta session" mais alors là, pas la moindre idée de la signification... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Wangbian Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 "paye ta session" une session a l'origine c'est fair un session de skate ou autres... sinon "paye ta session " cest comme un "bad" ou "bad trip" "bad" ou "bad trip" (langage de skateur) sa veut dire quand on c'est mi chershit+alcool mais avant je dissai "on c'est mit session" donc on c'est dechirer la geule a l'acool ( sa c'est au collége qu'on dit sa) et au lycée c'est plutot "bad" ou "bad trip" autre chose pour dire qu'on est saoul ( de cher moi): " on c'est mit une p***** de session man" "trop dechire man" ou sinon quand on est saoul c'est : "on fait une idiene ?" ou " on fait un aquarium ?" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hoi_Hoi-San Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 Perso, j'suis "skateur" et on dit pas Bad ni Bad trip mais : -"Paie ton baaaaaaaad bhouuuuuuuuuuu ! Galette !!" lol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Wangbian Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 heu tu a qu'elle age et j'ai dit cher moi on dit sa ( ville de skateur ^^) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tonton Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 Nous en region parisienne on a pas vraiment d'expressions, d'ailleurs les parisiens n'emploient que des onomatopés, du genre: "hhhoooeeeoeohooeeoeoerrrroeee!!!" ou des insultes en tout genre!!!! mais la plupart du temps ils ne disent rien chacuns s'engouffrent dans les transports et lis son journal!!!! et oui pas passinnant la vie de parigos!!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hoi_Hoi-San Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 heu tu a qu'elle age et j'ai dit cher moi on dit sa ( ville de skateur ^^) 17 ans dans 1 mois Sinan expressions que j'utilise toujours : Tu t'touche sous la douche ? A+ sous l'bus A- sous l'train A bientot dans l'métro Blazéééééééééééé Tin trop reloud c'truck ! Wouaaa j'ai pas la motiv' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shonenyo Posted June 16, 2006 Share Posted June 16, 2006 Mon petit mot fétiche : Sale Dans le 59, du moin à Lille ont dit toujours : "Sale, le gars s'est fait défoncé..." "Une vieille meuf veut sortir avec lui, saleeeeeeeee" Enfin bref dès qu'un sale truc arrive on dit "sale" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.