Aller au contenu

Licence Manga


Kheops
 Share

Messages recommandés

Oui ça m'a fait de suite penser à Capsule Corp(oration, on trouve les deux il me semble) de dragon ball et comme tu dis ce n'était pas facile de traduire le nom donc j'étais impatient de voir leur choix.

 

De mémoire les attaques ont toute étaient françisées, et il y a juste fugu baleine (il me semble de mémoire j'ai oublié lol) qui m'a fait tilté aussi, je m'attendais plus à baleine fugu comme en scan. Et je crois la dénomination du loup de bataille/battle wolf, j'ai tilté dessus à la lecture mais ne je me souviens pas du nom utilisé, j'ai survolé le tome chez moi je n'ai pas encore bien imprimé tous les noms

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je pense que la francisation des noms propres à l'origine en anglais par Kazé est surtout un moyen d'étendre facilement le public potentiel pour cette œuvre. De plus, les japonais sont assez habitués à l'anglais et on retrouve de nombreux mots d'origine anglaise dans leur vocabulaire, du coup des noms comme Devil Snake leur parlent plus qu'aux français en général.

 

Cependant, pour des noms comme Battle Wolf devenant Loup de bataille, pourquoi pas? ça sonne peut-être moins classe que la version anglaise (j'attends de voir ce que donnera Century Soup) mais au moins on peut facilement en comprendre le sens. Aussi, je pense que Gourmet Corporation (ou Corp, c'est du pareil au même) montre bien que l'ennemi de l'IGO est bien organisé, comme une société et non juste un gang de marginaux (en fait, chaque nom de rang fait penser au personnel d'un grand restaurant), du coup cela ne me dérange pas tellement.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Effectivement dans l'anime on a bien en anglais cela. Je viens de vérifier à l'instant le devil snake c'est devil orochi (épisode 5) il me semble à l'oreille

 

je fais un petit edit de mon message

 

Je pensais dans l'anime par contre les attaques sont bien en anglais par contre knife fork and cie, donc ce qu'on dit plus haut marche qu'a moitié. Bizarre mais pourquoi pas ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 4 months later...

Une news pour les fan de cross-over : Shonen Heroes - One Piece x Toriko débarque à la Fnac Forum des Halles de Paris.

 

http://www.manga-news.com/index.php/actus/2012/06/14/Shonen-Heroes

 

Expo, animations, produits dérivés, diffusion des deux films, etc, un moyen de passer une bonne journée. Saluons au passage cette initiative de Glénat et kazé, détenteur des droits pour One Piece et Toriko en France.

 

Seul bémol à cet évènement, ça ne se passera qu'à Paris.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 year later...
  • 1 year later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

 Share

×
×
  • Créer...