Aller au contenu


Chapitre 164


BM
 Share

Messages recommandés

Salut à tous

 

Après une semaine de pause un petit spoil :

 

Is briefly explain how to play the game of cards.

Each point is marked with an ingredient, you can decide whether to turn the point to another participant or keep it for himself.

Who is the highest point wins, as in all games of cards.

The cards used are those with French suits, the ones used in casinos (hearts, spades, clubs and diamonds).

The game takes place in stages, and at the end of each stage, the competitor who loses will have to pay a forfeit (not clear how). The rest of the script comes to deadlines, rules to give away the game and how strong is Livebearer in this competition.

 

Nous avons droit à un chapitre expliquant les règles du jeu (qui est ici un jeu de carte)

Jeux de carte "normale" (Pique, coeur, carreau et trèfle)

Apparemment Livebearer serait particulièrement fort à ce jeu

 

Donc on attends pour les premières images

 

A+ et bonne journée à tous

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci pour le spoil ! Depuis le temps que je l'attendais..

 

Donc apparemment, un chapitre sans action particuière, mais on a les règles du jeu qui s'installent. A voir les possibilités offertes par le jeu... J'imagine que ça doit laisser une possibilité autre que la chance, pour décider de l'issue du jeu.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci pour les images Deidara.

 

Ce chapitre promet d'être intéressant. Ils sont assis autour d'une table et jouent aux cartes. Ça changent clairement de tout ce qu'on a pu observer dans ce manga depuis le début.

 

Je trouve que l'auteur dessine très bien les expressions du visage de Livebearer. Je trouve qu'il dégage énormément de charisme. Il n'a pas l'air ni stupide, ni faible. A voir ce qu'il vaut réellement.

 

Sinon, en observant les expressions de surprise et de défi que lance Livebearer à la petite équipe, et la manière dont Toriko a l'air de se délecter de la nourriture, je trouve que ça commence plutôt bien. Ils ont même l'air de remporter dix points. C'est ce qui est marqué sur l'écran à la fin du chapitre. Ça veut dire qu'ils ont remporté dix ingrédients si un point vaut un ingrédient ? Je comprends le script du spoil comme ça en tout cas.

 

Bref, j'ai hâte de lire les règles exactes de ce jeu.

 

Vivement que le chapitre sorte en Version Française.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Voilà la première traduction anlgaise que j'ai pu trouver.

 

Ca s'annonce vraiment bien cette partie de carte, je sens que l'on va avoir le droit à des gros moments de stress face à Livebearer. Heureusement pour no héros ils comptent Coco parmi eux. Parce que si Livebearer est aussi doué que Coco (ou du moins est particulièrement chanceux dans sa "lecture" des cartes), capable de cuisiner lui-même ses plats comme Komatsu et de manger autant que Toriko ==> c'est vraiment un sacré client et cette partie ne sera pas de la tarte :o

 

 

The fate of the world depends on the outcome of a children's card game..

 

[Toriko 164 Translation by Kewl0210]

Page 1:

Live: "Concentration"

do you know if it?

TL Note: The Japanese name for the card game "concentration" translates to "nervous breakdown", so it has more to do with the brain motif.

Side: A death match with food on the line!!

Our match will be a simple card game.

I'll now explain the rules.

You all

bet your memories...

Bottom: "Toriko"

 

Page 2:

Insert Text: Griping on to life and killing each other! The gamble where everything is on the line begins!

Title: Toriko 164 Gourmet Tasting

Insert Text: ☆Airing every Sunday at 9 on Fuji TV the TV Anime is airing exploding with food!! Airing on the 20th is the final decisive match of Toriko VS Tommy!! Who will the Century Soup smile on!?

Author: Shimabukuro Mitsutoshi

 

Page 3:

SFX: BABAN

Live: We will be using "Gourmet Tasting Cards".

The backs have "numbers" the fronts have "ingredients" and their point values.

Circles: Back

 

Front

 

 

Page 4:

Live: First we place all the cards face down and line them up, then turn them over two at a time.

If you get the same ingredients, it's a "Hit", then you eat all of that actual ingredient and earn the points written on the card.

If the same ingredient doesn't come up, it's an "Out" and it becomes the other player's turn.

On page: Eat All

10 Points

If there is a case where you can't finish eating the ingredient you "hit", then the points instead go to the opponent's side and it becomes their turn.

By the way, if you can't finish the food twice in a row, then at that point you retire and lose.

Also if you're simply "out" 10 times in a row, in that case you also lose.

On Page: Give Up [Top]

Next Give Up [bottom Right]

Retire [bottom Right Below]

Opponent 10 Points! [bottom Left]

Coco: By getting a hit and finishing the food, do you earn the right to flip cards again?

Live: Yes. But only up to 3 times per turn.

 

Page 5:

Live: So there are 3 pattern by which the turn can go to the opponent. (1) You simply get an out. (2) You get a hit but you can't eat (1 time) (3) You get 3 hits in a row and finish eating.

By these rules, both sides have a many chances to eat ingredients.

There number of cards is 56!! ["56!!" big]

That is made up of 28 kinds of ingredients in total.

But among those there are 4 cards (2 types) of "Joker Ingredients".

If you hit those and finish eating them, you can trade just 1 card of yours with 1 of your opponents.

And of course, if you don't finish eating the traded ingredients, you won't get the points.

So what do you think? Well... perhaps I'm speaking too soon.

The one to have the most points at the end, wins.

Now, let's determine the card level. [Heart]

Coco: Level?

 

Page 6:

Live: Just like how restaurants have a number of stars, the cards have levels.

The higher the level, the higher class and rare the ingredients on them.

But they are correspondingly more difficult to eat ingredients, though. [Heart]

Toriko: About that, if we're playing this game,

then we should have the more delicious ingredients, obviously!

Komatsu: To... Toriko-san.

Live: Huhu, Yes... the levels of the cards used varies based on the "memories" that are bet.

This time, we'll without a doubt be going with the highest level "V" (five)...

Uhu. I'm looking forward to it. [Heart]

SFX: NII

Live: This will select 1 set of cards made up of random "Level V" ingredients from the several thousand ingredients on the card list.

The numbers on the backs of the cards will also be assigned randomly.

Match: Wait.

That machine randomly selects cards?

Are you telling us to just believe that?

 

Page 7:

Match: If there's any basis for us to believe cards that give you an advantage won't be picked, try explaining it to it.

Toriko: Match...

Live: I can't explain.

All you can do is trust me.

However...

I may be a chef, but as the owner of Gourmet Casino, I also serve as a dealer.

Understand? I have pride as a gambler... I would not do such a worthless act.

Also, there's nothing entertaining

about winning by using a trick, you know? [Heart]

Coco: ..........

This guy...

Match: Would you let me choose which cards we use?

Let me pick out which set to use, and shuffle it further... And then, for this game...

 

Page 8:

Match: let me be the dealer...!

This arena belongs to you, the Underground Cooking World, so please at least grant me that much.

Komatsu: Th...

Then I......

I think I'd like...

to cook the ingredients that we hit...!! That's my duty!!

Toriko: And of course, my duty will be eating!!

Coco, you'll guess all the ingredients, rightr?!!

Coco: Yeah.

Leave the drawing of the cards to me!

 

Page 9:

Live: Great! It looks like everyone's on board. [Heart]

Let the "Food" Concentration!!

"Gourmet Tasting" Begin!!

SFX: BAN

 

Page 10-11:

Toriko: Are you okay being by yourself?

Livebearer.

Live: Of course. [Heart]

Rather are you

all right with it being just the 3 of you?

Toriko: Ah?

Live: Past challengers have tried to gather a large number of people in an attempt to improve their chances of win.

A group of skilled chefs and eating contest champions... Right now I will accept up to 10 people.

By the way, I'm always alone. [Heart]

 

Page 12:

Live: My current record is 214 wins and 0 losses.

Uhu

Every last one of my customers have had their brains left flat out broke.

Coco: .........

Is that so...?

Let me give you some advice,

you had best not group us together with the customers you've had up until now.

Live: Ooh, really?

You sure are confidence.

Coco: You'll soon find out.

Match: Let's decide who gets up to bat first.

I'll do a coin toss. Heads or tails...?

Live: I'm representing the underworld,

so I'll choose tails.

TL Note: In Japanese these both use the same kanji for "reverse" or "back".

Match: Coco, are you all right with heads?

.........

Coco?

 

Page 13:

Coco: Neither.

That's what I choose...

Match: What...

Toriko: Coco...

Komatsu: Coco-san!?

Live: ..........

SFX: KIIIN

SFX: KIIN KIN KIN

SFX: KORO KORO (Roll)

SFX: KURIN

 

Page 14:

SFX: KORO KORO (Roll)

SFX: PITAAAA

Komatsu: ------!!

Th... This is...

Coco: Neither tails...

nor heads...

So then, shall I bat first?

Toriko: Oooh! Man, what was that?!

Komatsu: Coco-san!!

How did you know the coin would stand on its side!?

SFX: OOO

Match: ..........

I intended to toss it completely normally, but...

 

Page 15:

Live: Uhu [Heart]

Interesting.

SFX: OOOO

Live: It seems you certainly are different from the customers I've had so far.

Eh... Go ahead and take the first turn.

Match: Pick a number.

I'll turn over the cards.

Someone: First up to bat is the Team Coco, Toriko, Komatsu!

Coco: .........

Number 8.

SFX: SU...

Someone: !!

Th.. This is a...

*"Cheringo"!!

TL Note: Cheringo is a portmanteau on "Cherry" and "Ringo", the word for apple. There's really no way to force a translation out of that.

Asterisk: *Yamagata Prefecture's Penname Manango-san's work!!

 

Page 16:

Toriko: That's a rare kind of cherry!

Coco: ..........

Komatsu: It's a high-class ingredient!

Coco: Number 29.

Match: ...At first there'll be a lot of out, but as more and more get turned over

the priority will become having a grasp of which number goes which which ingredient.

SFX: SU...

Match: !!

Eh!?

Komatsu: WAaAA he suddenly got a "Hit"!!

Toriko: "Cheringo"!!

Aaawesome, Coco!

Live: Ah?

SFX: AAAAAA

 

Page 17:

Guy: Please eat all of these "Cheringos".

Someone: Here they aaare!!

There pretty much don't need any cooking, Toriko-san!!

Toriko: AAHM!

YUUUM!!

Announcer: Team Coco Toriko Komatsu

Coco: Now,

shall we keep this going?

Announcer: Acquire 10 points!!

SFX: WAAAAA

Side: There are no blind spots in Coco's "Sight"!!

Live: ........

A coincidence...?

No, that isn't it...

This man...

He knows which cards are hits...

It looks like I'll

have my first enjoyable game in a long time. [Heart]

Uhu [Heart]

Bottom: Toriko

...Gourmet 164

/ End

Next issue, The white-hot card battle!! What tactic is hidden under Livebearer's smile!?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour,

 

La VUS du chapitre 164 est sortie chez http://www.mangareader.net/toriko/164.

 

Je vous souhaite une bonne lecture.

 

Le jeu se met en place. Les règles sont bien expliquées. Je vais attendre la VF pour tout comprendre. Il me semble qu'ils parient quelque chose d'assez important dans ce jeu, mais j'ai pas compris à quoi pouvait servir ce pari fou et à quel moment ça rentre en jeu. Coco commence à jouer en premier car il est bon à pile ou face. Il fait un "hit" et remporte dix points au jeu de cartes. Livebearer est assez impressionné par l'intelligence de son adversaire. Il a l'air de s'amuser. Et il n'a jamais perdu un seul match.

 

Bref, on dirait que tout ça commence bien pour notre petit groupe.

 

J'attends la VF de ce chapitre donc. Et puis vivement le chapitre 165 qui promet d'être assez palpitant.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

ils parient leur mémoire sur les ingrédients. Ca était dit et redit. on a une bonne équipe du coté de toriko. coco trouve les bonnes cartes, toriko mange les ingrédients et Komatsu les cuisine. Match fait le distributeur afin d'assurer qu'il n'y a pas de triche. Mais vu le sourire de Live, il doit avoir un truc pour tricher du genre voir sous la table ou alors il est vraiment chanceux et va prendre du plaisir durant cette partie.

 

je parie qu'il va y avoir un rebondissement en faveur de Live.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En gros c'est un jeu de mémo?

Moi qui m'attendais à un jeu de ouf ! =D

 

Je pense que, vu les repas que se tapent Toriko en fin d'arc au restaurant de Komatsu, le chiffre sur les cartes (la quantité que Toriko doit ingurgité) ne vont pas posé problèmes.

Après c'est vrai que vu le sourire de Livebearer, ça va pas se passer comme ça,... de la triche? Au niveau du jeu, des ingrédients?

Des règles qu'il n'a pas révélé?

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est vrai qu'un simple jeu de mémoire parait un pe utrop facile. Mais à mon avis l'une des difficultés est dans les ingrédients à manger et d'abord à préparer.

 

Alors certes Komatsu entend bien les voix des ingrédients mais réussir du premier coup à préparer un nouvel ingrédient qui reqiert une technique particulière n'est jamais facile.

 

Et il est évident que Toriko ne bronchera jamais devant la quantité à ingurgiter mais le problème c'est que l'ingestion de certains aliments ont peut-être des conséquences sur la sensationde faim ou quelque chose comme ça.

 

Donc même si en apparence ça a plus l'air d'une dégustation avec un jeu de carte bidon je me méfie. Livebearer a l'air encore très confiant. Certes il n'a pu retenir sa surprise devant le talent de Coco à "lire" les cartes, mais quand on voit son expression en dernière page, on peut se douter que lui-même est particulièrement doué, habile ou chanceux.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

alors l’empoisonnement ne marchera pas, il fallait lire le chapitre précédent.

 

le chapitre est très bon, ça change enfin de la baston traditionnelle pour voir des choses un peu plus intéressante.

Effectivement le livebearer a l'air sûr de lui et en même temps très content d'avoir des clients aussi bons que la team toto, coco et koko !

Mais je n'arrive pas à saisir si en tant que dealer du casino et de produit narcotif s'il va se contenter du jeu en étant bon joueur, ou si ça va se terminer en baston général.

 

je vois bien une baston quand même, la combinaison dealer + casino + dépouillé au cartes par toto et coco = ça va le vénère et les provoquer.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

VF: http://scantrad.fr/plus.php?id=7372

 

J'avais pas voulu me spoiler sur ce chapitre pour bien comprendre le jeu

 

En faite c'est simple, c'est le jeu des paires qu'on a tous joué gamin. sauf que la on doit mangé ce que y a dans la paire.

 

Je vois pas Toriko calé sur un ingrédient a manger, le mec est un ventre, si on rajoute le don de coco.. sacré combat. J'imagine que Livebearer a plein de truc en manche pour s'en sortir.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci

 

Bon chapitre bonne mise en place du jeu (très simple quand même).

 

J'ai bien aimer la façon dont prends Livebear les pré-dispositions de l'équipe Toriko

 

Bref en attendant la suite merci encore à la team de ce projet

 

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ça faisait longtemps qu'on n'avait plus eu de Toriko à cause de la pause. Par contre c'est moi ou tous les mangas du Jump font une pause à tour de rôle? Je redoute le moment où ce sera au tour de HxH  :-\.

Je pensais qu'ils allaient tous affronter Livebearer en même temps mais en fait ils se partagent les tâches. Et je me demande vraiment comment il va faire pour être à leur niveau parce qu'entre Coco qui connait les cartes, Toriko qui n'a pas d'égal en taille d'estomac et Match qui l'empêche de tricher il va avoir du mal.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

 Share

×
×
  • Créer...