Aller au contenu

Naruto Shippûden, Titre Episode


Kheops
 Share

Messages recommandés

aruto Shippûden approche a grand pas et les informations aussi. Maintenant ce sont les titres des 3 premiers épisodes qui viennent de tomber. 

 

1 帰郷 / Retour au pays

2 暁、始動 / Akatsuki recommence à bouger

3 修行の成果 / Les fruits de l'entraînement

 

Hélas pas d'annonce sur Kakashi Gaiden, la liste des épisodes Naruto reste ouverte, alors une possible diffusion de Naruto et Naruto Shippûden en meme temps? Peu probable quand meme.

Ceux qui suivent le manga remarqueront que logiquement l'épisode 3 aurait du être avant le 2..

Je rappel que le 15 février sera diffusé un double épisode donc logiquement le 1-2 et donc la semaine suivant le 22 février le 3. Que du bon quand meme

 

Merci à béjita-san pour m'éviter de chercher, j'avais juste les traductions a faire ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 83
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Je voulai juste vous prevenir que la traduction de lépisode deux que vous avez faite est éroné...

le titre jap est "akatsuki, shidou" et "shidou" n'est pas un verb, mais plus un nom qui exprime une idé "d'action", donc il n'y a pas de verbe "recommencer" ou encore "bouger"... le titre de l'épisode 1 n'est lui aussi pas exact mais se rapproche de la onne traduction...

 

dommage pour vou, cette fois vous avait pas bien réussi à recopié sur mirage-team :D

(en plus vous faites genre on a pa recopié, lol)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ce n'est pas pour défendreles tarducteurs mais "L'akatsuki recommence à bouger" ou "L'akatsuki en mouvement/action ou sur le départ" ou tout ce que tu veux...pour moi, c'est un peu la même chose!

 

Par exemple, ce n'est pas parce que tu as un nom en anglais que tu dois le traduire en un nom obligatoirement...le but, c'est que ça ait du sens et que ça soit français et compréhensible. Dans mon boulot, les traductions mot à mot de la plupart des sites de traduction, ça ne m'a jamais aidé à écrire et traduire mes articles...

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mais quelle gentillesse sami...

C'est vrai que ça fait resque un an que j'apprends le japonais, j'aurai du me dire que ça irait plus vite que j'apprenne à recopier des titres. Un copier coller ça prend 10 secondes. Mettons 10 de plus pour aller sur le site de la mirage team. Je suppose que j'aurai du y penser. Et également que je dois arrêter de me faire chier avec le jap, d'arrêter les traductions tout confondue et aller demander humblement à la mirage team de nous preter leur traducteur japonais pour tous les scantrad...

 

A moins que mes traductions n'aient un sens particulièrement éloigné du sens original. Remarque, comment aurai-je pu savoir qu'un spécialiste bilingue japonais/français me démasquerait et qu'il revelerait au grand jour mon incompétence totale? Enfin incompétence totale... j'ai quand même pu faire illusion depuis un certain temps.

 

Dis, j'ai une question, tu pourrais pas me donner quelques cours en japonais? Et puis aussi en spécialité "chieur et mauvaise langue", histoire que je sache comment on fait?

Une fois que je saurais comment faire, je viendrai pratiquer sur le forum de la Mirage team, je suis sur qu'ils seront content.

 

Un détail:tu es sur notre forum? Pour faire le chieur? Alros je vais user d'une compétence qui cette fois n'est pas illusoire, le ban. D'ailleurs, ça devrait pas te gêner, vu que tu avais dit que tu ne reviendrais plus sur le forum de mangas-france.

 

 

edit un peu plus tard: promis, la prochaine fois, je ferai une jolie traduction mot à mot, comme sur MT, juste histoire que tu puisses te ronger les doigts devant ton pc en te disant que tu peux pas venir répandre ta mauvaise foie.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ca y est on est fixé sa fait plaisir en tout cas donc kakashi gaiden va surement se faire en OAV mais il y a toujours la possiblité de le voir en flashback a un moment comme dans one piece (ou l'on voyait l'enfance de luffy a l'episode 3 et pas au tout debut).

Bon maintenant comme on dit wait and see.

 

Sami: franchement on  s'en fout totalement tu as que sa faire. Si c'est pas pueril.

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je me demande quand est ce que kakashi gaiden sortira.

Ca serait un scandal qu'ils en fassent un film et nous faire ainsi poireauter une année.

Ils sont pas sérieux je trouve. La première chose à faire avant la diffusion des shippuden était de mettre d'abord KG.

 

A sami: Tu sais, il a peut être fait une erreur de traduction, mais c'est pas la peine d'en faire toute une histoire. Personne n'est parfait en ce monde. Et puis, la traduction est une méthode plutôt libre selon moi, dans le sens où il faut généralement éviter le mot à mot, afin qu'elle soit compréhensible dans d'autres langues, en l'occurence le français.

Si tu as remarqué une faute, tu peux le dire simplement et gentillement sans créer des tensions.

 

peace and love.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ils peuvent pas en faire un OAV. J'ai une ptite idée là-dessus.

Jtrouve que dans le manga, Kakashi Gaiden a été mis en tant que bouche-trou, à la va-vite, rien que pour faire passer 3 années. Dans l'animé, ils vont surement mieux le placer, à un bon moment. Ptet qu'y aura un peu de HS dans l'épisode qui introduira Kakashi Gaiden, mais jpense qu'il feront comme ca =).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je n'aurai qu'un mot à dire :

 

[move]ENFIN !!![/move]

 

 

Enfin on va avoir droit à du vrai Naruto ... enfin je me suis arrêté vers le 150 pour les HS du coup je connais pas le contenu des autres mais selon les dires... :-\

 

Et puis bah pour sami il me semble que ça sert plus à rien de lui parler vu que rhavin a fait ce qu'il fallait. Mais je connaissais pas cette rivalité MT - MFT lol :P

 

[move]9_9[/move]

 

 

Enfin y'aura pas de problèmes niveau Seed du coup je pense avec les shippûden  ;D

 

Sur ce, bonne soirée

Edit Kheops: Une rivalité entre une team de sub et scantrad ca serait nouveau...Sami est juste un pro MT, a une époque les titres des épisodes on prenait sur MT ca allait plus rapidement. Il nous a fait la remarque, alors maintenant on traduit nous meme et il nous fait aussi la remarque...en gros on peut rien faire j'adore. Et comme la trad de MT est obligatoirement la plus juste et la notre est mauvaise, bah on a rien dire, j'adore :D

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je suis content c'est pour bientôt et tous mais... Trop deg pour kakashi Gaiden , car avec l'ambiance que ça dégager en mangas ( ambiance de guerre ) en animé ce serait le top !

Bon bah je vais me prendre les 216 et 217 histoire de me remettre dans le coup :) .

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'aime bien l'idée d'un kakashi gaiden en flash back

Vu qu'il y a eu les hors serie, il vont surement enchainé sur la deuxième saison. Et lorsque kakashi interviendra avec son sharingan... PAF!! un bon gros flash back de trois épisodes comme ils savent si bien les faire.

Sinon je n'ai pas vu si il y avait une date associé aux titres des épisodes. Parceque si ce n'est pas le cas, il peuvent encore mettre KG le 15 et démarrer Shippunden ensuite...

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Kakashi gaiden est assez important pour qu'on le laisse de coté,ca viendra plus tard..en oav?je ne pense pas.Et puis comme l'anime ne reflete pas forcement le mangas,j'opte pour le flash back.

Dommage que ce ne soit pas le premier episode,j'aurai bien aimé voir yondaime...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

le problème de KG en flash back c'est que dans le manga c'est pas un flash Back mais bien une histoire a part entière..enfin Studio Poireau font ce qu'ils veulent aussi :P

 

Sinon le 15 février c'est bien Naruto Shippuden qui est annoncé avec le retour de naruto, les titres des épisodes sont datés.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

moins d'un mois avant Naruto Shippuuden...du mal a y croire lol espérons qu'on ai pas de mauvaise surprise comme pour bleach

 

pour la KG,vu qu'elle n'a pas été annoncé, serai il possible qu'il sorte en OAV ? ça serai pas plus mal on aura droit a une qualité graphique supérieur

et le must : pas d'interruption

 

tien d'ailleurs comment ça se passe quand un OAV sort? il est diffusé à la télé? cinema?

 

 

Edit Kheops: DVD logiquement ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  Moi aussi je regrète que Kakashi Gaiden ne soit pas annoncé. c'est d'ailleurs très surprenant, KG étant important pour la compréhension de l'histoire. Moi qui était certain de voir les épopées de kakashi à partir du 221, je suis très déçu :/

 

  Reste plus qu'a espérer qu'il sorte en OAV.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Yep surprenant que KG ne soit pas diffusé mais peut-être, qu'il peut y avoir une espéce d'HS pendant la diffusion de Naruto et qu'à ce moment là, KG sera annoncé mais bon en tout cas ça fera quand même plaisir de voir la continuité du manga avec Naruto Shippunden^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour à tout le monde,

Je sais que cela fait un moment que cette news est posté mais bon tant pis, je pensais à un truc en relisant hier soir le tome 27, c'est que sur une page, un chapitre avait pour titre "le départ pour le voyage".

 

Si ma mémoire est bonne c'est le titre de l'épisode 220,

c'était à ce moment là que commençait l'histoire de Kakashi sur le manga, alors pourquoi n'y aurait t'il pas de Kakashi Gaiden dans l'épisode 220 ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

 Share


×
×
  • Créer...