Aller au contenu


One piece sur MCM/D17


Jyu Viole Grace
 Share

Messages recommandés

En fait, ça va plus faciliter le piratage, mais bon...

De toute façon, la Toei ne s'est jamais préoccupé de la qualité de leurs produits à l'étranger. Pour preuve, le coup de l'édition DVD française de StrongWorld sans musique pour le générique de fin. Sérieusement, citez-moi un film, d'animation ou non, avec un cas similaire. Après, c'est peut-être Kaze qui a merdé de son côté, mais c'est normalement la Toei qui doit fournir le matériel, au lieu de laisser l'éditeur étranger se démerder avec les droits sur les chansons présentes dans le film.

 

EDIT: Au passage, c'est aussi la Toei qui fournit le matériel pour les jaquettes DVD de l'animé, et on sait tous à quel point ils s'appliquent à fournir des jaquettes conformes aux originales...  9_9

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 862
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Pour ceux qui le souhaitent... Actuellement sur Direct Star, l'amiral arrive sur Shabondy et commence à mettre le chao !

 

Cette période de l'histoire peut être intéressante pour ceux qui veulent découvrir les voix françaises des supernovas. Personnellement, c'est la première fois que je regarde cette partie des animés français !

 

Hâte de voir à quel point leurs voix sont loupées !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je trouve que les voix sont potables pour du One Piece. Mais ce que j'attendais c'est la voix off qui présente les Supernovæ et je suis bien content que l'anime le fasse. C'est ce que j'apprécie le plus lors de leur présentation car je me prends à prononcer leur nom en même temps que la narratrice. Chacun d'entre eux est présenté rigoureusement avec leur nom et leur prime. La narration est géniale à ce moment là. Et la voix off féminine assure pour les présenter tranquillement sans trop surjouer sur des effets. C'est le même plaisir que j'ai ressenti en lisant le manga. J'adore.

 

Sinon, à partir de maintenant, je pense que je vais regarder beaucoup plus rigoureusement la diffusion française. La suite, ce qui vient est un bonheur total avec la montée en puissance de tout le bordel qui s'annonce. J'ai hâte.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

La suite, ce qui vient est un bonheur total avec la montée en puissance de tout le bordel qui s'annonce. J'ai hâte.

 

Pareil pour moi ! D'autant plus que je n'ai jamais vu vu les animés fr qui suivront... Hâte de les découvrir !

 

J'avoue avoir parlé trop vite en jugeant les voix des supernovas, elles ne sont pas du tout médiocres. J'ai même adoré Hawkins. En fait je remarque que les voix des personnages secondaires sont "naturelles" dans le sens où les vrais acteurs ne modifient pas beaucoup leur voix, ça se ressent et j'aime ça. A l'inverse, les voix modifiées comme celle de Luffy ou Usopp... Non ! Voilà pourquoi j'avais peur. Et voilà ce que je reproche aux voix françaises (les voix anglaises sont du même genre). Les japonnais ont le don indiscutable de choisir les perles vocales, mais comment font-ils ?!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Les japonnais ont le don indiscutable de choisir les perles vocales, mais comment font-ils ?!

 

Différence d'appréciation du produit.

L'anime est vu différemment en France et au Japon. En France c'est vu comme un dessin animé classique, et donc pour les enfants. D'où les doublages pourris, parce que les enfants n'ont pas de goût et de sens critique, c'est bien connu.

Au Japon, être doubleur de OP, c'est une réussite dans sa carrière, les doubleurs se "battent" pour, alors qu'en France je ne suis pas sûr que ce soit la même.

Les doubleurs japonais d'anime sont connus et reconnus, limite comme les mangakas, c'est montré dans Bakuman et je pense qu'on peut s'y fier sur ce point, alors qu'en France, ben c'est pas la même, la reconnaissance pour les doubleurs de dessin anime est très faible (et même nulle à part pour les Simpson). De là je pense que pour la plupart c'est par défaut qu'ils le sont (des doubleurs de films ayant raté ?(affirmation sans fondement aucun, juste une impression)), et que donc la concurrence inter doubleurs est plus faible et donc le niveau plus faible qu'au Japon.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'ai jamais vraiment apprécié les animes de One Piece, en particulier a cause des nombreux HS. Et la petite vidéo poster me réconforte dans l'idée de pas les regarder... Les voix sont pas mauvaise (Hormis Bonney, je pris pour se qui regarde l'anime, j'espère qu'elle sera pas là trop souvent sinon vous allez souffrir), mais se tromper sur la prime d'un des supernova, c'est une honte ... La prime de Urouge est de 108 000 000 et non de 180 000 000. Ça montre encore une fois que les personnes qui font l'anime le font par dessus la jambe...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Est-ce que les images sont aussi tronqués sur mcm ?

 

Par rapport elles sont bien appropriés et celle de law est géniale .

Spoil

 

Par contre quand on les revoit lors de l'arc marineford ,les voix ont un petit peu changé pour certains.

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut,

 

Je regarde l'anime quelques fois sur direct Star et franchement même si ça ne vaut pas la VO, je prends toujours autant de plaisir à les regarder surtout en ce moment. Après on peut toujours crier aux incohérences et le défaut perpétuelle des voix est vite passé après quelques épisodes tellement mis à part ça One piece offre vraiment un humour et un scénario particulier.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

@kisagi

J'imagine que c'est simplement parce que Kaze n'a pas acheté les droits de diffusion (ou n'a pas réussi à négocier le contrat) de la 12ème chanson d'opening, et donc a gardé Share the World du 11ème opening et l'a transposé sur la vidéo du 12ème opening, vu qu'ils en possédaient encore les droits.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

je viens de voir le big fail sur l'opening de l'arc impel down sur direct star, pourquoi ils ont mit share the world sur ces images ?

 

J'imagine que c'est simplement parce que Kaze n'a pas acheté les droits de diffusion (ou n'a pas réussi à négocier le contrat) de la 12ème chanson d'opening, et donc a gardé Share the World du 11ème opening et l'a transposé sur la vidéo du 12ème opening, vu qu'ils en possédaient encore les droits.

 

Ce n'est pas Kaze mais Kana qui possède les droit sur la série de One Piece (Kaze a ceux des films).

 

Ensuite, j'avoue que c'est un curieux bug car après recherches, les épisodes en VF ont déjà étaient diffusés auparavant (sur MCM) avec l'opening correspondant,  "Kaze no Sagashi". Curieux donc...

 

EDIT : après vérification sur le replay du site Direct Star, cet incident ne semble concerner que les épisodes 427, 428 et 429, puisqu'à partir du 430, on a bien l'opening correspondant.

 

Cela dit, je remarque que les épisodes concernés correspondent à des HS créer à l'occasion de la sortie de Strong World au cinéma. Peut être qu'une question de droit est bien derrière tout cela (quand on sait les "soucis" rencontrés par Kaze  9_9). Ou tout simplement une (grossière) erreur de Kana  ;D.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Actuellement nous en sommes à l'épisode 435 : Luffy VS Magellan.

 

Voici le replay -> http://www.directstar.fr/replay/index/filter/program/id/9

 

On peut y écouter les voix de... Hancock, Magellan, Bon Clay. Très réussies ! Surtout Hancock, sa voix est mature et crédible, bonne surprise. Magellan aussi, grosse bonne voix qu'on entend sur d'autres séries/jeux vidéos/film, elle est très connue mais de bonne qualité !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Savez-vous jusqu'à quel arc l'animé a été traduit en français ? Et jusqu'où compte aller Direct Star dans la diffusion ?

 

Autre question peut-être à poser à la chaîne ou à l'éditeur, mais j'ai cru comprendre que l'on peut voir des films en multilingue via TNT. Juste super! Sachant les animés mis en VO sur les versions DVD peut-on s'attendre à les obtenir dans un avenir proche sur nos écrans ? Une VOSTFR légal serait juste un régal!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Savez-vous jusqu'à quel arc l'animé a été traduit en français ? Et jusqu'où compte aller Direct Star dans la diffusion ?

 

Les episodes en VF vont jusqu'au 504, que MCM a déjà diffusés. direct Star devrait donc faire de même.

 

D'ailleurs, pour avoir vu l'Arc Marineford en VF, je trouve à titre personnel que le rendu en VF est TRES BON : on a quelques raté ça et là (2 fois où l'on voit des personnages qui bougent les lèvres, mais pas de paroles  ;D, 2-3 passages où l'interprétation manque de justesse ou de force), mais rien de dramatique.

 

le jeux des doubleurs dans l'ensemble est bon et le choix des "voix" est réussi. Mention spéciale à Marc Alfos (la voix de Russell Crowe  8)) et Philippe Dumond pour leur doublage de Barbe-Blanche et Akainu. Je trouve en effet que le "Akainu français" dégage un côté plus calculateur, voir vicieux, que je ne retrouvait pas dans la VO, où Sakazuki me donnait l'impression d'être "juste une brute".

 

j'ai l'impression que le Studio Lylo (en charge de One Piece depuis 2010 de mémoire) semble avoir (enfin) trouvé son rythme de croisière. Depuis, l'arc Thriller Bark, j'ai le sentiment qu'il y a plus de régularité dans la qualité du doublage (choix des acteurs, interprétation) d'un Arc à l'autre.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est définitif. J'adore cet arc. Que ce soit en manga, en anime VO, et même en anime VF. C'est génial. C'est épique. Bon-chan est énorme avec tout le monde qui le supporte et qui supporte Luffy par la même occasion. On sent la toute la puissance émotionnelle peu importe le format et la langue. Là, j'ai plus qu'à jubiler devant les épisodes. J'ai du respect pour les studios là.

 

Et il me fait délirer à appeler luffy "ma petite paille" xD ! On dirait qu'il parle à un petit bébé. xD C'est touchant. x)

 

Et le cri de guerre de Luffy bordel.

 

"Hu... Ha... Hu... Haaaa... AAAA BOUFFEEEEEEEEER !!"

"ENFIIIIN !! JE SUIS GUÉRIIIIII !!! \o/"

 

Énorme.

 

Sinon, je ne savais pas que le nom d'Ivankov se prononçait "IWankov".

 

Ça m'a fait le même effet que "RILEY". Je pensais que ça prononçait "Raileif"

 

J'ai encore appris un truc. ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

D'après le compte Facebook de Julie Basecqz, la reprise du doublage de One Piece aura lieu cette semaine à Paris  ;D

 

Pour la 13ème édition du Japan Expo qui aura lieu du 5 au 8 juillet, Toei Animation mettra en avant One Piece avec un stand présentant pour la première fois la saga du Nouveau Monde, avec des concours, tournois de jeux vidéo ou encore de nouveaux articles exclusifs de la boutique One Piece.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mon arc préféré de One Piece enfin sur Direct star!!!!

Même si j'ai du mal avec les voix françaises (celle de Marco là super déçu heureusement qu'on l'entend pas beaucoup!!), je me sens obligé de regarder tellement j'ai adoré cet arc même en l'absence des mugis (surtout Zoro!!).

Faut dire qu'il y a du beau monde entre Mihawk, Dofla, Barbe Blanche, Aka Inu, Crocodile...

Et l'opening est juste magnifique!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

 Share


×
×
  • Créer...